• 回答数

    8

  • 浏览数

    118

绿草泱泱
首页 > 论文问答 > 中国翻译版面费

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

么么哒ALICE

已采纳
翻译公司的报价根据内容、语种、资料多少来综合报价的。正规的翻译公司是按每千字作为标准收费的。当然,证件类的资料,肯定是按份来收取费用的,比如户口簿、身份证、驾驶座等这些简单的,每份60元/份。还有一种图纸类的,也会按份来收取费用。以英语资料举例:常规性资料,单价160元/千 字;专业资料,单价180-220元/千字。
242 评论

张小电1301

87 评论

阿波罗三下

现在,不同往日了,越来越多的高手加入了翻译行业,所以,翻译的价位已不如以前但是,若是牛人的话,就考个同声传译或交替传译吧, 按日薪计薪金,少则几百,多则上千医学虽然比较偏,但如果你是比较精的话,相信做医学翻译也不会太差但中医就不太清楚了,感觉一般外国人的都很少会接触中医吧,所以作用不大~除非是帮中医书籍翻译~

287 评论

妞我等你长大

翻译字数。一般而言,按千字中文计价,护照、结婚证、身份证等需加盖公章的文件按份数计价;翻译语种。主流语种翻译价格相较小语种而言较低;文件难度。所需翻译的文件专业性越强、难度越大,价格越高;译员级别。不同级别的译员来翻译价格是不同的,译员级别越高、经验越多,价格越高;交稿时间。留给翻译公司的交稿时间越少,价格越高,因为会产生俗称的加急费。这里告知大家一个讨价还价的小窍门,如果想价格降低一些,可以通过给翻译公司更多的翻译时间来实现;

227 评论

wisteria1221

正常的价格一般在200上下/每千中文字。如果论文字数较多,那么单价会在此基础上有一定比例的降低。论文严谨性较高,尤其是针对SCI等国际期刊,一定要确保质量。因此建议提前找翻译公司,给予充足的时间,由单一译员从头翻译到尾,以确保用词和逻辑的统一性。尽量不要加急处理。一旦加急处理,势必会有诸多译员共同完成一篇论文的翻译任务,前后逻辑较难统一,在一定程度上会影响文章的连贯和一致性。

235 评论

小豆子就是我

正规的翻译公司都是按照千字作为收费标准,语种不同,文件复杂难易程度不同,价格也不同。英语在所有语种中是最便宜的,专业翻译大概每千字130元到160元之间,当然这都是含税的价格。选择翻译公司的时候不要只看价格,要通过翻译质量、综合服务水平来考量,一分钱一分货的道理大家都懂,希望能帮上您。

235 评论

魔吞不動城

按销售所得分给译者 这个还真没见过

203 评论

bluebirdtang

根据你的论文数量和质量要求,费用也是不一样的;建议多找几家正规的翻译公司,如译国译民、力友翻译、天使翻译公司,可以进行询价对比,以及质量保证后期服务等,希望帮到你

209 评论

相关问答

  • 中国培训版面费

    这里只看正规期刊,野鸡杂志不算的话,那需要看论文发什么层次的杂志,一般分4个层次:省级普刊,CN/ISSN刊号的 300-800元一个版面,一般2600字符一个

    lisalisa喵喵 5人参与回答 2023-12-08
  • 中国出版版面费

    因为现在的论文,质量低,都是剽窃的。就拿你个人来说,你敢说你写的论文没有参照一些学者的文献?最多是改改句子和词语,降低抄袭率变成是自己的。我看过许多期刊,一样的

    麻辣个鸡的 7人参与回答 2023-12-10
  • 中国商论版面费

    同意楼上,直接杂志社,费用不是很高。 其他问题乐意详解。 社内赵编辑邮箱:

    幽香雨草 3人参与回答 2023-12-08
  • 中国编辑版面费

    稿费?你指的是不是版面费,一般是按页收的,各个期刊标准不一样,这个可以提前问编辑部,问的时候别说你是谁以及投了那个文章,原因你懂的。

    陌唯言Y 5人参与回答 2023-12-08
  • 中国出版版面费9000

    这是杂志社为了生存的一种方式,不同的杂志版面费不一样。

    青木震雷 4人参与回答 2023-12-11