神采飞扬0829
外文翻译要求:(1)选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。(2)选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。(3)外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
兰兰110110
弹性分组环( RPR ) ,也称为的IEEE 802.17 ,是一个标准的设计,优化运输的数据流量超过光纤环。它的设计是要提供的应变能力,发现在SONET / SDH的网络( 50ms保护),而是设立面向电路连接,提供一个基于包的传输。这是为了提高工作效率的以太网和IP服务。RPR的工程,一个概念,双反旋转环所谓的几厘米。这些从几厘米到成立,创造了RPR站节点的交通是要下降,每流(流是侵入和出口的数据流量) 。 RPR的用途MAC (媒体访问控制协议)的讯息,以直接的交通,这两个方向的导线周围的冷力。该节点也进行谈判,为它们之间的带宽使用的公平算法,避免交通挤塞及未能跨越。避免失败的跨越是通过使用其中的两种技术被称为“督导”和“包装” 。督导下,如果一个节点或跨度是打破所有节点通知拓扑的变化和他们重新路由他们的交通。在包装的交通是环回在最后的节点前休息和路由到目的地站。所有的交通环是分配一类的服务(部门主管) ,并且该标准规定在3班。 A级(或高)的交通是一个纯粹的税务局局长(承诺信息速率)和旨在支持应用需要低延迟和抖动,如语音和视频。 B级(或中等)的交通是一个混合既是一个税务局局长和审查机构(过剩的信息率-这是符合公平排队) 。 C级(或低)是最好的努力,交通,利用带宽,无论是可用的。这主要是用来支持互联网接入的交通。另一个概念RPR的是什么是被称为 “空间再利用” 。由于RPR的“带”的信号,一旦到达目的地(不同的SONET / SDH upsr环,在该带宽是消耗左右整个环),它可以重复使用获释空间进行额外的交通。该RPR的标准还支持使用学习桥梁协会( IEEE 802.1d ),以进一步提高效率,在点,以点对多点的应用和VLAN标记协会( IEEE 802.1 ) 。有一个缺点, RPR技术是它并没有提供空间复用的框架传输到/从MAC地址不在场,在环形拓扑结构。这是正在处理的第1项修正案在IEEE 802.17b 。在空间上知道子层( SAS )的是一个可选层被界定的IEEE 802.17b 。这使得空间重用框架传输到/从MAC地址不在场,在环形拓扑结构。这是一个延伸到弹性分组环标准。
Toffee0528
毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。
翻译要求:
1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。
2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。
3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴。征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。
原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。
译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文。
主要标准
翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。
忠实
是指忠实于原文所要传递的信息,也就是说,把原文的信息完整并且准确地表达出来,使译文读者得到的信息与原文读者得到的信息大致相同。
通顺
是指译文规范、明白易懂,没有文理不通、结构混乱、逻辑不清的现象。
实践产生理论,欧美许多国家的翻译理论是五花八门的。从大的方面来看,可以分为两大派:一派是翻译可能论,一派是翻译不可能论。其实,完完全全百分之百的可能是没有的,完完全全百分之百的不可能也是没有的。
世界上一切翻译活动都是在这两个极端之间进行的。欧洲许多著名的人物,比如马丁·路德、M.阿诺德、F.W.纽曼、J.B.波斯特加特、H.白洛克、Fr.R.诺克斯、V.那巴可夫等等,都对翻译提出了自己的理论。据《开塞尔世界文学百科全书》的意见,这些理论中有些是刚愎自用的。
本科毕业设计论文外文翻译基本格式 论文常用来指进行各个学术领域的研究和描述学术研究成果的文章,简称之为论文。它既是探讨问题进行学术研究的一种手段,又是描述学术研
外文翻译,就是翻译一篇你参考的外文资料。文献综述,就是目前你研究课题的国内外研究情况的介绍、分析和存在的问题。当然,这些是建立在你查阅文献资料的基础上,要注意:
在google在线翻译中找,里面没有就找北京译顶科技,人工翻译反而更好
好的,发你邮箱,满意的话多给点分吧
外文翻译要求:(1)选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。(2)选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。