• 回答数

    6

  • 浏览数

    190

来一块钱包子
首页 > 期刊论文 > 北京中医药大学学位论文翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

oo888888oo

已采纳

第一和第四是一定不对,法语中北京不用BEIJING这个拼音.第三是一个字一个字翻的,字面上看不到什么错,但要看法国人的习惯,个人同意三楼的说法: Université de la Médecine Traditionnelle Chinoise de Pékin

274 评论

六月她妈

楼上说的比较详细了,再稍微补充一些。专业是健康科学管理,Health Sciences (management). 性质属于自费留学,去不去也是自愿,只不过是两校间有个合作项目,手续什么的走起来相当方便。关于学校和专业的实力,中等偏上吧,不算太优秀。第一批出国的是我同班同学,跟他们聊天感觉褒贬不一,把优缺点给你稍微总结一下吧。最大的优点就是节省时间!医学英语本科学制5年,如果走这个项目的话可以提前一个学期出国,就是本科学到四年半的时候(大五第一学期之后的那个寒假)就可以出国了,我同学们就是今年1月份走的。然后英国硕士研究生的学制就是1年,这样到12月底就毕业了。虽然根据英国的相关规定要到来年6月份才能拿到毕业证学位证什么的,但是学校在12月份已经可以给你开具证明,不影响找工作。而普通在国内的研究生要到毕业之后才入学,一般是3年,少数2年,没有一年滴!这样一来我出国的同学们在像我这样在国内读研的同学上学半年之后,研究生就毕业了……这个是最让我眼馋的一点!再有一个相当明显的优点就是手续简单!无论从本校还是诺大方面,校方需要的手续方面那是一路大开绿灯,可以说完全没有阻碍。再加上都是很多学生一起,有集团作战优势,就是到外面办手续一般也不会遇到什么麻烦。这个相对于一般自己找学校那省心的不是一点儿半点儿。最起码自己发简历找offer方面就省了。我同学第一次走的时候不放心,签证时还找了中介,也是诺大那面介绍的,收费也尽量压低了,不过实践证明,好像不用也没什么问题。不用中介的话也省一大笔钱。再一个优点就是可以去读研的条件比较低。本校这方面是专四或专八过了,英国那便是雅思6.5就行了。专四专八这个也是拿学位证的基本条件,一般不会有人两次专四两次专八都不过的。雅思6.5是英国统一规定,一般过了专四专八这个也没问题。如果达不到6.5也不是完全不能去,只不过要根据你的成绩在正式入学之前读一段时间的预科。6分读6周,5.5好像是2个月吧,记不太清了。英国都有规定的,可以具体查。满足了这个语言条件,其他可以说没有障碍了。基本上属于能出钱就能去的,对于一些成绩不是太优秀的同学来说比较有益。申请国外的研究生文科是基本没有奖学金的,而且对成绩要求很高,自己申请的话既要成绩好又要超有钱才行。我班一非常优秀的男同学自己申请到了哥伦比亚大学,要70多万呢。学费上号称有优惠,不过据我观察诺大方面其实也都是最大限度的利用了英国政府的相关规定,没有其他特别的优惠。本校这方面倒是有一些优惠。由于同学在学校少读一个学期,学校会以出国留学专项奖学金的形式奖励3000,其实也就是把半年的学费退给你。学费情况我同学是6000+英镑,再加生活费一年下来简朴一点10万出头就能搞定了吧,当初是按20万准备的。按照英国的规定,他的学费是要每年上浮一些的,所以若干年后肯定要贵一些,再加上我同学走的时候那是英镑汇率最低点,还不到10,光是换汇就比最高16的时候省了三分之一还多呢。当时是经济危机最严重的时候,所以这个例子基本不可复制。不过估计有20万左右应该还是可以的,比一般的自费出国还是要便宜不少呢。再有一个,是听同学说的,还不知道是不是真的。就是户口问题。如果你是外地生源,从北京出国,你的户口放到出国留学服务中心,那么你如果毕业之后回国工作,只要有北京的单位接受你,不管这个单位本身可不可以解决户口,你都可以在北京落户,也就是说拿北京户口。这点如果是真的,对外地学生也是个不小的诱惑啊。我班一同学本来就没打算出国,最近也是听说了这个事情,开始考虑出国的事情了。毕竟这个项目走起来相当容易,价格一般家庭也能负担得起。就当花钱买个硕士学位加户口感觉也挺赚的。剩下的就是国外毕竟和国内不一样,出国去开开眼也好。下面再谈谈不好的地方吧。国外的环境特别宽松。我跟人觉得挺好的,但对于大多数中国学生来说多少都会有些不适应,学习啊什么的那是完全靠自己,换句话说,学不学的到东西那也是完全自己的。你自己不会学不善于学,就是到了再有名的名校也没用!我同学的第一学期,每周3节课,其他全自由支配,如果你自律性不强,跑到哪去就说不定了。另外,虽然说课程少,但是课前准备材料,课后延伸材料还有结课的论文什么的,量可一点也不少,如果真想好好学习的话也能累个半死。我个人觉得,从这个专业本身来说,无论在国外还是国内,都没什么竞争优势。看这个专业名字就知道是个医疗卫生管理类的专业,最对口的工作也就是卫生管理部门的工作吧。外国人留在英国做这种工作可能性不大吧。现在也是经济情况不好,我同学找兼职只能找志愿者去体验生活了,带薪的兼职根本找不到。那个男同学还能找个运货的体力活,有一些收入,女同学根本没有兼职收入的,毕业了要想留下那更是难。估计过几年经济好一些情况会好些吧,虽然我觉得想留在那边还是不太容易,至少兼职收入还是应该能保证的。再说在国内,我们的医疗体系跟人家的完全不一样,这个专业学出来,个人感觉,有点儿英雄无用武之地啊~~~找工作还是找不到对口的。还有一个,如果要回国来找工作的话,有些地方对英国的研究生是不太认可的。英国硕士研究生只读1年,有人觉得学制太短,质量不行,还不如在国内读3年的研究生呢。差不多就这些了吧,貌似写的有点偏多,见谅哈~~不过都是我个人和我同学的一些感受。希望对你能有帮助。其实毕业出国和找工作一样,都需要好好考虑的,尤其是到国外去,钱又多又没有家人照顾,更要好好考虑。我当初高考选专业的时候,也是一眼就看见了可以出国,然后就自己蹦过来了。现在已经毕业了,我还是选择留在了国内,楼主还是根据自己的实际情况多加考虑吧。建议你不要只因为一个可不可以出国就做决定吧,还是多看看医学英语这个专业本身,你学起来是不是合适,以及以后的就业情况什么的,综合考虑吧。毕竟出国留学是要在本科学业完成后,到时候什么样还说不准呢,而且也是毕业之后众多选择其中之一。无论走到哪里,好好学习知识和努力锻炼各方面能力才是王道!

285 评论

秋风泡泡

我就是这个学校这个专业的学生,还有一年毕业,对这个专业很了解。这个英国的学校是诺桑比亚大学,他与我们学校建立的合作项目,学制是4.5+1,毕业可得到北京中医药大学大学的文学学士学位和诺桑比亚大学管理学硕士学位,一年学费7000英镑左右,可能会有变化,他的排名你可以在网上查到,已经有一批学生到英国学习了,如果你想了解更多这个专业的情况,我把qq给你发邮件留言均可405549696

94 评论

Cindy森小蝶

北京中医药大学 ◆英语(医学) 学制:五年(限招英语,本专业文理考生兼收) 培养目标:培养具有扎实英语语言功底、一定的医学基本理论知识、广博的人文知识背景,富有创新意识,实践能力强,适应21世纪社会需要的德、智、体、美全面发展的中医药科技教育、信息咨询和对外交流等方面的专业人才。 培养要求: (1) 掌握英语语言知识和英语听、说、 读、写、译等基本语言技能; (2) 掌握英语国家的社会与文化、历史与现状等相关知识,具有较丰富的人文和社会科学知识; (3) 具有一定水平的第二外语实际运用能力; (4) 掌握一定的医学基本理论和基本知识; (5) 具有较强的医学英语翻译能力,以及一定的科研能力。 主要课程:英语语音、综合英语、英语泛读、英语口语、英语视听、实用英语基础、英语写作、翻译、英语国家社会与文化、英美文学、英语高级视听说、语言学概论、第二外语、医学英语词汇与阅读、医学英语应用文写作、医学英语文献阅读、中医术语翻译、西方社会医疗保健体系、中医学基础概论、现代医学基础概论、临床医学概论等。 该专业聘请外籍专家讲授英语语音、口语、写作和英美文化等课程,指导学生的课外英语活动,并开展相关的专题讲座。 学习期满,成绩合格,通过国家英语专业四级考试和论文答辩,符合我校学士学位授予条例者,授予文学学士学位。 该专业学生在修完本科阶段的课程后,若符合相关条件和要求,可赴英国继续攻读硕士学位。

145 评论

刀刀吹雪

L'Université de Beijing de la médecine traditionnelle chinoise de construction

249 评论

大嘴小鲨鱼

1.Beijing Universite de Medecine Chinoise 法语中“XX大学”肯定是以“Université”开头,所以这个翻译砍了!2.Universite Chinoise de Medecine de Pekin“Chinoise”直接加在“Université”首先表示的是“中国大学”,整个反译就成了“北京医药中国大学”,所以也可以砍了!3.L'Université de pharmacie et médicaments traditionnels chinois de pékin虽然写得很长,但法语中医学院校的名称不会出现“pharmacie”(药店)滴,不然就成了“药店大学”,因此继续砍!4.Universite de la medicine chinoise de beijing“中医药”是相对于“西医药”存在滴,所以“la médecine traditionnelle chinoise”四组合一个都不能少,这个也砍了!综上:北京中医药大学名称的最准确表达确实是“Université de la Médecine Traditionnelle Chinoise de Pékin”注:Pékin是法国人的习惯用法,就跟我们中国人喜欢叫日本人“小日本”一样;用Beijing也不能算错,法国人也看得懂,正式文书中还是用Beijing比较好~

324 评论

相关问答

  • 北京中医药大学学位论文翻译

    第一和第四是一定不对,法语中北京不用BEIJING这个拼音.第三是一个字一个字翻的,字面上看不到什么错,但要看法国人的习惯,个人同意三楼的说法: Univers

    来一块钱包子 6人参与回答 2023-12-07
  • 北京中医药大学杂志社

    《黄帝内经》英译本国内现存最早的中医药学经典。其第一个英译本由北京外文出版社推向海外书市。《江西中医药》杂志编辑部编辑部的介绍、组成、约稿等。jxzy.chin

    dongdong88z 6人参与回答 2023-12-12
  • 北京中医药大学学报英文版

    (1)论文具有先进性、科学性、实用性,要求主题明确、数据可靠、逻辑严密、文字精炼、图表简明。(2)题名应以简明、确切的词语反映文章中最重要的特定内容,要符合编制

    大能苗* 4人参与回答 2023-12-07
  • 北京中医药大学学报副主编

    王庆国教授。王庆国教授师从于伤寒大家刘渡舟先生,是第五批国家级名老中医,在四十余载的临床实践中,积累了丰富的临床诊疗经验。其应用六经辨证治疗过敏性鼻炎疗效显著,

    Joanrry琼 2人参与回答 2023-12-09
  • 北京中医药大学论文格式

    医学论文参考文献格式标准 参考文献一 [1]陆红梅.视疲劳中医理论探讨及用药规律分析[D];扬州大学,2010. [2]叶建东.视疲劳诊断、病因及其治疗的研究进

    小蘑菇110 3人参与回答 2023-12-07