当前位置:学术参考网 > 英文内容投到中文期刊上
翻译过去,并按照所投英文期刊参考文献的格式书写 举例如下(投稿到Engry source:PartA): [16] T.X.Zhu, Study on hydrogen solubility in coal liquid, Taiyuan University of Technology, TaiYuan,China …
如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在这里需要注意的是,如果是关于自然科学领域的研究和论文,其数据和实验结果可能是固定的,很难再增加新的内容,这种情况下就要谨慎对待“中翻英 ...
一篇论文是不能同时投稿中文和英文两种期刊,这是一种一稿多投行为,不管是不是不同语言的期刊,只要是投稿两种及两种以上期刊,都属于一稿多投,在学术界是严禁的,是不可触犯的雷区,后果严重。
Ayouduo3441国际期刊写发选手. 谢邀 @哈哈哈哈哈. 正常来说,肯定是属于学术不端的,是不行的。. 从两个方面讲吧。. 一、直接将中文翻译成英文,英文翻译成中文,分两边投稿,是属于抄袭的,即使是语言不一样的,但是相似的太多了,这个有的文献阅读的很多 ...比较好发表的核心期刊? - 知乎 - Zhihu2020-11-19SCI和核心期刊哪个难发? - 知乎2019-11-13中文核心期刊真的比不过英文SCI吗?有没有哪个核心的质量 ...2019-10-26同样的文章,中文翻译成英文,然后都发到相关杂志上,这样 ...2014-6-6查看更多结果
而中文翻译过后的英文也被EI或SCI收录,那么两篇雷同的内容,哪怕是一个相同的图、表,如果没有注明引用,都会被认为是学术不端,认人追悔莫及。
中文论文已经在国内发表,可又想改为英文论文去投国际会议或者国际期刊。. 其实这样的情况也是比较常见的,但也要根据具体的论文的修改情况来看。. 如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在 ...
同一篇文章,中文翻译成英文,然后都发到相关杂志上,这算一稿多投还是二次发表?首先,我们要明白何为“一稿多投”?国家自然基金委员会的任胜利博士指出,“一稿多投”是指同一作者或同一研究群体不同作者,在期刊
Received 24 February 2004; accepted 13 July 2004. 以上两篇论文分别于2004年和2005年被微生物学报和World Journal of Microbiology & Biotechnology刊发。. 其中微生物学报和World Journal of …
应该可以的,记得有些人专门翻译国外的文章发表,而且还在赚稿费,你是翻译自己的,所以这不会涉及到道德...
你在读博吧?一旦查到你懂得。没有法律问题,最差的结果就是退学,主要是声誉不好了,严重了没有任何学校愿意要你,... .new-pmd.c-abstractbr{display:none;}更多关于英文内容投到中文期刊上的问题>>
学术成果得来不易,到了可以发表的时候,发在什么期刊上也是一个需要斟酌的事情。比如把需要宣传交流、扩大影响的内容发到英文期刊,把带的研究生的科研结果发到国...
,你必须要取得双方期刊编辑的许可,也就是2边都知道这篇论文已经用英文发表过,现在要用中文再次发表...
2004年5月中旬,乙期刊社在《耳闻目见》上刊登了一篇名为《(探险历程)述评》的文章,全文长达数万字,除在开头加了200字左右的“按语”介绍作者身份和该书创作背景...
ChineseJournalofChemicalEngineering中国化学工程学报(英文版)JournalofEnvironmentalSciences环境科学学报(英文版)Sc...
国家自然基金委员会的任胜利博士指出,“一稿多投”是指同一作者或同一研究群体不同作者,在期刊编辑和审稿人不知情的情况下,试图或已经在两种或多种期刊同时或相继发表内容相同或相...
近期,关注撤稿事件的《RetractionWatch》网站发布了这样一篇文章:MDPI旗下的期刊《Biomolecules》撤回了一篇2018年关于茶有益作用的论文,因为作者之前在一本中文期刊上已经发表过这...
中文论文已经在国内发表,可又想改为英文论文去投国际会议或者国际期刊。其实这样的情况也是比较常见的,但也要根据具体的论文的修改情况来看。如果一篇论文中的英文论文比中文论文原...
一篇论文是不能同时投稿中文和英文两种期刊,这是一种一稿多投行为,不管是不是不同语言的期刊,只要是投稿两种及两种以上期刊,都属于一稿多投,在学术界是严...