当前位置:学术参考网 > 英文期刊中国作者姓名怎么写
第一作者和通信作者的区别是什么?什么是共同第一作者?SCI论文中的作者署名看似简单,其实也有许多需要注意的地方。为了避免出现错误和不必要的麻烦,我们需要了解一些英文SCI论文作者署名的规则。 国际医学期刊…
如题:中国作者发表英文文章时候,姓名怎么写?,比如作者叫张三明,那么发表英文文章时候,是不是写成SanmingZhang?还有在参考文献引用中国人写的国内期刊时候,姓名怎么写?
本文介绍如何利用 EndNote,对论文参考文献中英文文献的汉语拼音姓名(即作者包含中国人的英文文章)的名的第二个字的首写字母加以补充显示。例如,假如有如下一篇文章: 可知其第一作者的姓为 Kong,名为Xiang…
参考文献规范不同期刊有不同的参考文献格式要求,我们按照期刊格式编辑参考文献时需要注意如下事项:作者的“姓”和“名”英文论文中,中国人的姓名用汉语拼音表示,姓和名的第一个字母都要大写,写法规则与英文姓名相同。作者名有姓在前,名在后,中间以逗号分隔的写法,也有名在前 ...
英文名字书写格式 中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的惯是名字在前,在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国如果有英文名字,在正式的场合可以参照
文章已经录用,刚刚收到编辑给的proof。但是发现作者及参考文献中的中国作者编辑给处理成缩写了,但是不确定编辑的写法对不对?求大神解答!作者栏里:eg.王红编辑处理成了H.Wang;李晓明编辑处理成了X.Li;两个字的名字倒没什么争议,我觉得中文姓名三个字的应该写成X.M.Li,大家看看哪种 …
中国人在发表英文论文时汉字姓名究竟应该如何写? 精选 已有 150027 次阅读 2012-4-28 08:56 | 个人分类:学术生态 | 系统分类:科研笔记 | 中国人, 汉语拼音, 姓名拼写
中国人在发表英文SCI论文时汉字姓名究竟应该如何写?相信这是各位在投稿英文刊物时碰到的一个现实问题。当然很多人觉得没有什么问题,已经在有意无意、自然不自然地用一些不知道规范与否的汉语拼音转化为的英文代码了。
再谈中国作者姓名的英文表述(中)李霞【期刊名称】《科学新闻》【年(卷),期】2008(000)008【摘要】中国作者姓名在国际英文科技期刊表述中的主要问题,可大致归纳为二类。...
第一类是传统的中国式的姓名表述形式,即汉语拼音的姓在前,名在后,“姓”与“名”中间留空格,名的部分不论是单字还是双字,均拼写完整,双字之间不加短线,只有头...
中国作者在英文期刊上的表述总是五花八门,你知道该怎么正确表述你的名字吗?快搬小板凳坐好!目前,在国际科技英文期刊发表的论文中,中国作者姓名的出现形式在国际英文科技期刊上可以...
文章中的名字,一半只写姓,Li .new-pmd.c-abstractbr{display:none;}更多关于英文期刊中国作者姓名怎么写的问题>>
目前,在国际科技英文期刊发表的论文中,中国作者姓名的出现形式在国际英文科技期刊上可以说是五花八门,很不规范。这种现象给数据统计、资料查询和文献检索带来很...
在牛津当英文期刊编辑这许多年,最头痛的事恐怕就数这一码了.英国同事们一见中国名字就头痛,是因为他们对此一窍不通,找不着北;我头痛,是因为知道问题所在,却一直苦于找不到根...
作者名称在编制二次文献中有重要的用途,因此我们更需要注意这个规范,否则就可能引起误会和混乱。有人认为这是多余,直接采用汉语拼音的规则就可以了。如果将中国...
英文期刊和中文的是不一样的,作者名称的格式也是不同的,下面来看看通用的写法吧!工具/原料EndNoteX8ASUS华硕W508LWindows8系统方法/步骤11.endnote的...
11中国作者外文稿件的正确署名方法国内作者向外文期刊投稿署名或有必要附注汉语拼音时必须遵照国家规定名连成一词不加连字符不缩写。1982年ISO通过《汉语...
目前,国内作者的署名确实非常不统一,结果造成很大的混乱和不准确。有些甚至产生不可弥补的后果。笔者就有亲笔体会,早年发表文章是,由于不懂英文姓名和拼写规则,将文师吾拼写成为“S...