当前位置:学术参考网 > 在写英文期刊时中文名字怎么写
目前,在国际科技英文期刊发表的论文中,中国作者姓名的出现形式在国际英文科技期刊上可以说是「五花八门」,很不规范。这种现象给数据统计、资料查询和文献检索带来很大的困扰。除去客观原因外,这与中国作者对这个问题的疏忽有很大关系。
最近在排版参考文献时,发现了一个小地方值得注意。 英文的人名,有时一个姓会跟着好几个名字,例如Ryung Suk Kim,这个名字的ACS格式缩写一般是Kim, R. S.;中文名字例如Xiaoming Wang,缩写一般是Wang, X.,注意…
如题:中国作者发表英文文章时候,姓名怎么写?,比如作者叫张三明,那么发表英文文章时候,是不是写成SanmingZhang?还有在参考文献引用中国人写的国内期刊时候,姓名怎么写?
中国人在发表英文SCI论文时汉字姓名究竟应该如何写?相信这是各位在投稿英文刊物时碰到的一个现实问题。当然很多人觉得没有什么问题,已经在有意无意、自然不自然地用一些不知道规范与否的汉语拼音转化为的英文代码了。
相信,这是各位在投稿英文刊物时碰到的一个现实问题。当然很多人觉得没有什么问题,已经在有意无意、自然不自然地用一些不知道规范与否的汉语拼音转化为的英文代码了。但是,如果认真考察一下,发现还是存在许多问题的。本文就是想针对这个问题进行讨论,并提出我自己的建议。
英文名字书写格式 中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的惯是名字在前,在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国如果有英文名字,在正式的场合可以参照
参考文献中英文人名的缩写规则参考文献是科技论文的重要组成部分,也是编辑加工和重要内容。温哥华格式要求,著录文后参考文献时,英文刊名和人名一律用缩写。这一规则也是众多检索系统在人名著录时的首选规则。下面我们先看一个例子: 在文章发表时,由于西方人士名在前 姓在后,一般 ...
11中国作者外文稿件的正确署名方法国内作者向外文期刊投稿署名或有必要附注汉语拼音时必须遵照国家规定名连成一词不加连字符不缩写。1982年ISO通过《汉语...
看你投的期刊上文章怎么写的你就怎么写墙角弹棉花一般是这样的,李小三英文:XiaosanLi或Xiao-sanLi,没有任何问题,zhenwuhuang多数情况是名在前,姓在后。njfocus...
不少中国的英语学习者仍然不知道应该如何把自己的名字用英文写出来,而且国内外报刊在用英语表达中国人姓名时所用方法也是五花八门.归纳起来有如下的差异:1.姓和名哪个在前哪...
如果遵循汉语拼音的这些拼写规则,直接作为英文姓名的拼写,在英文刊物发表文章就会引起很大的混乱:1.姓在前,名在后,不符合英文姓名的拼写习惯,二次文献收录和...
看这个,关于B.deBoer的缩写,文章里有一部分专门提到(3)姓名中含前缀De,Des,Du,La,Dal,La,Von,Van...
文章中的名字,一半只写姓,Li .new-pmd.c-abstractbr{display:none;}更多关于在写英文期刊时中文名字怎么写的问题>>
相信,这是各位在投稿英文刊物时碰到的一个现实问题。当然很多人觉得没有什么问题,已经在有意无意、自然不自然地用一些不知道规范与否的汉语拼音转化为的英文代...
中国作者在英文期刊上的表述总是五花八门,你知道该怎么正确表述你的名字吗?快搬小板凳坐好!目前,在国际科技英文期刊发表的论文中,中国作者姓名的出现形式在国际英文科技期刊上可以...
rug参考文献中刊名和人名用缩写形式。因此,于论对文作者来讲,了解英文刊名和国外人名的缩写规则是十分必要的。这里,据国际标准IO418根S—94《献工作——期刊刊...
chinesecxksama每个中文期刊都有对应的英文名字和简写的不过尽量不要引用中文文章,这样别人难得找,找到了...