欢迎来到学术参考网
当前位置:发表论文>论文发表

译本分析论文题目

发布时间:2023-02-24 09:55

译本分析论文题目

  英语的论文题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义。为此以下是我为大家整理的关于的内容,一起来看看吧!
  一
   on Translation of Trade Marks and Culture

  商标翻译与文化研究

   Social and Cultural Factors in Translation Practice

  影响翻译实践的社会和文化因素

   the Translation of English Idioms

  论英语习语的翻译

   on Features and Translation of English Idioms

  英语习语翻译特点研究

   parison and Translation of Chinese and English Idioms

  中英习语翻译与比较

   on Loyalty in English-Chinese Translation

  中英互译的忠实性研究

  al Equivalence in Translation

  翻译中的文化对等性研究

  ture Translation and the Important of it

  文学翻译与重要性研究

   the Du Fu’s Poems Translation

  论杜甫的诗词翻译

   Analysis of Techniques for Learning a Foreign Language Through Translation 通过翻译学习外语的技巧分析

  11.中英颜色词的文化差异及翻译

  Cultural Differences and Translation in Chinese and English Color words

  翻译中不可译性的文化阐释

   Cultural Perspective on Untranslatability

  中英动物文化内涵的不同及翻译

  al Connotation and Translation in Chinese and English Animals

  浅论翻译中的译者主体性发挥的度

   Degree of Translators Subjectivity in Translation

  修辞策略在广告英语中的效用探究

  15.A Probe of the Effect of Rhetorical Devices in English Advertisement

   Analysis of the English Translation of the Information about Scenic Spots in Wuhan 武汉旅游景点资料的英译错误分析

  ic--Transliteration-the Most Favorable Method for Translating Foreign Words into Chinese

  音意兼译外来词中译之首选方法

  18.A Tentative Study on the Cohesion and Coherence in Sun Zhili’s Chinese Translation of Pride and Prejudice

  浅论《傲慢与偏见》孙致礼中译本的衔接与连贯

  e Translation of Attributive Clauses in English for Science and Technology 科技英语中定语从句的汉译

   Titles and Their TranslationA cross-cultural perspective

  从跨文化角度分析电影片名及其翻译

  ating Expressions on Public Signs from Chinese into English

  汉语公示语英译

  22.论文化差异与翻译

  Cultural differences and translation

  23.商标名的翻译原则与品牌文化

  The Translation Principle of Brand Names and Brand Culture

  24.英文电影片名的翻译策略与翻译方法研究

  On Translation of English Film Names

  25.意美、音美、形美--英文商标的汉译

  Beauty in Sense, Sound and Form--On Translation of English Trademarks into Chinese

  26.中文商标英译探

  On the Translation of Trademarks from Chinese into English
  二
  1. 商务英语函电翻译技巧

  2. 论文化因素对英汉翻译的影响

  3. 浅谈商务英语写作时避免修饰语错位的方法

  4. 商务英语的特点及翻译技巧

  5. 商务函电翻译的用词技巧

  6. 商标名称的翻译与策略

  7. 汉语中新词汇的翻译技巧

  8. 如何翻译好日常商务文书

  9. 商务英语信函的语体分析

  10. 浅谈商务信函的文体特征

  11. 英语商务信函和合同中被动语态的语用意义及其翻译

  12. 商务英语汉英翻译中从句的运用技巧

  13. 论跨文化因素对商业广告英语翻译的影响

  14. 跨文化商务交际中的语言和非语言因素

  15. 浅谈英语告示语的语言特色与翻译

  16. 商务英语函电翻译技巧

  17. 论文化因素对英汉翻译的影响

  18. 浅谈商务英语写作时避免修饰语错位的方法

  19. 商务英语的特点及翻译技巧

  20. 商务函电翻译的用词技巧

  21. 商标名称的翻译与策略

  22. 汉语中新词汇的翻译技巧

  23. 如何翻译好日常商务文书

  24. 商务英语信函的语体分析

  25. 浅谈商务信函的文体特征

  26. 英语商务信函和合同中被动语态的语用意义及其翻译

  27. 商务英语汉英翻译中从句的运用技巧

  28. 论跨文化因素对商业广告英语翻译的影响

  29. 跨文化商务交际中的语言和非语言因素

  30. 浅谈英语告示语的语言特色与翻译
  三
  1、 文化差异与英汉习语翻译

  2、 浅析《虞美人•春花秋月何时了》的三种英译

  3、 浅谈如何综合选用直译和意译

  4、 中国特色新词的英译

  5、 汉语成语的英译技巧探索

  6、 英语习语的翻译技巧

  7、 张扬中国文化,让世界了解中国---汉英翻译中的“求同存异”原则

  8、汉英颜色词对比研究

  9、广告翻译技巧

  10、英语习语翻译技巧

  11、从“三美”原则来谈诗歌翻译

  12、浅谈直译与意译

英语翻译论文题目

英语翻译论文题目

写英语翻译的论文需要写哪些内容呢?选什么样的题目合适?下面是我为大家收集的关于英语翻译论文题目,欢迎大家阅读!

1、谈英语谚语的翻译

2、谈英语幽默的翻译

3、英语汉译技巧初探

4、地方名胜古迹汉译英

5、翻译中常见错误分析

6、中英思维方式的差异对翻译的影响

7、会话含义的推导与翻译

8、词汇的文化内涵与翻译

9、语境在翻译中的作用

10、翻译技巧探索

11、商标词翻译

12、广告语言的翻译

13、论英汉互译中的语义等值问题

14、英汉文化差异对翻译的影响

15、英汉谚语的理解和翻译

16、浅谈颜色词在英语中的翻译

17、中西文化差异与翻译障碍

18、英语比喻性词语中文化内涵及翻译

19、英语意义否定表现法及其汉译

20、浅谈新闻标题的翻译

21、互文性理论下的电影片名翻译

22、从唐诗《春望》英译比较看译者主体性

23、功能对等理论在英文电影字幕翻译中的应用-以《肖申克的救赎》为个案

24、语篇翻译中的衔接与连贯

25、从关联理论视角看汉语习语的英译

26、从目的论角度看新闻标题英汉翻译

27、目的论关照下的汉语标语翻译

28、影视翻译的特点及技巧-阿甘正传个案研究

29、The Characteristics of Athletic English and Its Translation体育英语的特点及翻译

30、Chinese Reduplicated Words and their Translation into English 汉语叠词及其英译

31、Non-Correspondence in English-Chinese Translation of Color Words中英文翻译中颜色词的非对应

32、On the Cultural Signification of Animal Idioms and Translation 动物俚语文化含义与翻译

33、Foreignizing and Domesticating Translations in Cross-cultural Vision跨文化视野中的异化和归化翻译

34、The Loss of Affective Meaning in Translation ―from the Perspective of Cultural Differences 从文化差异的角度看翻译中情感意义的丢失

35、On the Explicitness and Implicitness of Conjunctions in English-Chinese Translation Process 论连词再英汉翻译中的显性和隐性存在

36、Approaching Domestication and Foreignization in Translation from a Functional Perspective 从功能翻译角度看归化与异化

37、Conversion of Part of Speech in English-Chinese Translation 英译汉中词类的转换

38、The Transfer of Culture Image and of English and Chinese Idioms in Translating 论英汉习语翻译中的文化意象的转化 VI 旅游英语方向的选题

39、科技汉英翻译中的.修辞现象述评 ( An Overview of Rhetoric in Scientific English Translation )

40、科技英汉翻译中的虚实互化现象微探 ( Research on the Change from Abstractness to Concreteness in Scientific Translation )

41、翻译方法个案研究?如?“从海明威的短篇小说《一个 干净、明亮的地方》看简洁句的翻译”?

42、两个译本比较研究 ?或某 个译本翻译评论?

43、某个著名翻译家翻译方法或翻译风格研究

44、英汉习语翻译方法研究

45、广告翻译策略 研究

46、Culture Differences and Translation of English &Chinese Idioms

47、浅析应用文体之翻译

48、烹饪英语 翻译探微

49、科技英语翻译方法例析

50、中式菜谱的英译

51、汉语颜色 词的英译

52、福克勒小说的英译

53、英语俚语的汉译

54、论英语委婉 语的差异和翻译对策

55、实用文体翻译中的语 言、文化透视?结合语言学、跨文化交际等相关内容分析影响实 用文体翻译的因素?

56、关于对外交流翻译中不足 的反思?如?电影名的误译?旅游翻译的误译及其他。?

57、对某一翻译的理解与 探讨?如“信、达、雅”的探讨与新解?等等

58、中国特色词汇及其英译

59、中英数字文化对比及其翻译策略

60、论小说风格的传译

61、英文小说中对话的翻译

62、英汉修辞格 的语篇衔接作用及其在翻译中的再现

63、文学翻译批评简论

64、英汉语篇衔接 作用及其翻译策略

65、汉语广告英译中的巧 译策略探微

本科英语专业毕业论文题目

   毕业 论文是高校人才培养方案中不可或缺的重要组成部分,是高校英语专业的大学生毕业前必须完成的教学任务,而论文的题目确定工作则是毕业论文管理中的首要环节。下面是我带来的关于本科英语专业毕业论文题目的内容,欢迎阅读!

  英语专业毕业论文题目(一)
  1. 浅析 广告 翻译中的 文化 顺应处理

  2. 从文化角度分析中美房地产广告的差异

  3. 浅析动画《加菲猫》和《加菲猫之双猫记》中的享乐主义和利己主义

  4. 圣经原型解读《弗洛斯河上的磨坊》

  5. 论《卡斯特桥市长》中哈代的进化向善论思想

  6. 顺从的女人——分析《荒凉山庄》中埃斯特的形象

  7. 从中美传统节日对比看节日的文化内涵

  8. 成人的童话——《爱丽丝漫游奇境记》中象征主义的体现

  9. 简析网络时代英语全球化

  10. 《查泰莱夫人的情人》的生态女性主义解读

  11. 从社会文化价值方面比较中美情景喜剧差异

  12. 论《喧哗与骚动》中昆丁的宿命

  13. 《蝇王》的启示:理性的呼唤

  14. 中文旅游文本英译中的歧义现象分析

  15. 从中美婚宴差异看集体主义和个人主义

  16. 影响非英语专业大一新生口语输出的因素

  17. 《走出非洲》:走出迪内森的矛盾态度

  18. 旅游宣传资料中的误译与解决 方法

  19. 从女性主义角度解读华顿《纯真年代》中的埃伦

  20. 电子词典与 英语学习
  英语专业毕业论文题目(二)
  1. 英语习语与
____
  2. 《伤心咖啡馆之歌》中爱米利亚性别身份分析

  3. 从关联理论的角度欣赏幽默翻译

  4. 英语缩略语及其语用功能

  5. 英专和非英专学生 英语 作文 中错误的对比研究

  6. 武汉方言对英语语音的影响及其对教学的启示

  7. 中西行星命名的文化探源

  8. 英语新闻中的新词

  9. 中国古典诗歌英译中对“三美”理论的探索

  10. 从电影《七宗罪》浅析原罪

  11. 浅论体态语的社会功能

  12. 中西 思维方式 差异对中英语篇的影响

  13. 中国和西方国家婚俗的比较

  14. 浅析合作原则的违背在广告语言中的运用

  15. 浅析电影《推手》中中美家庭的文化冲突

  16. 从广告语言看中美文化价值观差异

  17. 用言语行为理论浅析英语广告中的双关语

  18. 论新闻英语汉译中的归化与异化策略

  19. 以Of Study(《论读书》)的两个中译本为例浅析译者主体性
  英语专业毕业论文题目(三)
  1. 广告语言模糊性的语用研究

  2. 利用美剧进行 英语听力 自主学习

  3. 大学生 英语口语 学习动机研究

  4. 从文化视角看中国白酒广告

  5. 从功能翻译看《围城》英译本中文化信息的传递

  6. 对《达罗卫夫人》中克莱丽莎和塞普提默斯形象的研究

  7. 公示语汉译英错误及对策探析

  8. 探究美国安利公司的 企业文化 :基于其网站内容的文本分析

  9. 运用写长法促进 英语写作 能力的提高

  10. 中美“面子文化”对比分析

  11. 英汉恭维语和告别语的对比分析

  12. 英汉爱情隐喻的对比研究

  13. 新闻英语汉译的翻译技巧浅析

  14. 中美家庭文化比较

  15. 从文化的角度浅析中美企业 人力资源管理 的差异

  16. 华中农业大学英语专业学生高级英语学习状况调查

  17. 跨文化交际中中西方馈赠礼仪刍议

  18. 解读《双城记》中的人道主义思想

  19. 论《了不起的盖茨比》中的消费主义

  20. 从戴姆勒克莱斯勒事件看文化因素对跨国企业合并的影响

  21. 对中美离岸外包过程中跨文化交际案例的分析

  22. 从"老友记"中看合作原则在英语称赞语及其回应语中的应用

  23. 浅论美国文化与美语词汇

  24. 英汉植物词语联想意义的跨文化对比

  25. 一个被忽视的“准则英雄”——论《永别了,武器》中的女主人公凯瑟琳
  英语专业毕业论文题目(四)
  1. 美国二十世纪六十年代反战文化研究

  2. 中国英语热的真相——文化帝国主义

  3. 中美恭维语对比研究

  4. 论民族中心主义与美国媒体近年来涉华报道

  5. 从弗大枪击案看美国的枪支问题

  6. 《推销员之死》中威利与比夫的父子关系

  7. 从拉康的镜像理论看杨克的悲剧根源

  8. 从正负值面子理论简析中美面子差异

  9. 中国菜名翻译中的文化翻译策略

  10. 从旧南方到新南方——斯佳丽·奥哈拉在内战前后的成长历程

  11. 探究家乐福公司的企业文化:基于其网站内容的文本分析

  12. 汉语对英语写作词汇的负迁移作用

  13. 《美国悲剧》的消费文化分析

  14. 从二语习得角度对比分析英语习语学习中的翻译导向模式与文化导向模式

  15. 礼貌原则在英文商务信函中的应用

  16. 南方哥特式小说特征在《心是孤独的猎手》中的体现

  17. 城市公示语的汉译英探索

  18. 归化与异化理论在汉语 歇后语 翻译中的应用

  19. 《婚礼的成员》中弗兰淇·亚当斯双性同体现象的研究

  20. 论《喜福会》中的文化冲突与共存

猜你喜欢:

1. 英语系文化类毕业论文

2. 本科英语专业毕业论文题目

3. 英语专业毕业论文选题文化

4. 翻译英语专业毕业论文选题

5. 英语语言学论文题目参考大全

求有关翻译的论文题目= =

提供一些翻译方向的论文题目,供参考。

商务合同英汉互译技巧
英文品牌汉译
知识对于翻译的重要性
中英文化差异及其对英汉互译的消极影响
英语广告中修辞手法的应用及其翻译
<<红楼梦>>金陵判词两种译文的比较及评析
从红楼梦诗词翻译看翻译中的文化补偿
关于李后主“虞美人”的3种英译本的鉴赏
跨文化交际与商标翻译
中式菜肴的命名与翻译
浅谈英语电影片名的翻译
英文电影片名的翻译策略
英文化妆品广告之美学翻译
数字在中西文化中的内涵差异及数字习语翻译初探
浅析原语文本在目标语文本中文体的适应性
英语习用语翻译中的等效性研究
论语境在英汉翻译中的作用
浅析英语动画片翻译的基本原则
中英服饰广告的翻译
论英汉翻译中语篇连贯的重要性
论译者的风格与译风
经济英语中的隐喻及其翻译
从翻译的美学角度浅析旅游资料的中英译

上一篇:总账毕业论文

下一篇:律师论文文献