薄荷kokoro
会的尤其是在关键词、关键数据是无法修改、挪移的情况下。文科类文章,可以用替换、诠释、转述等方法避免查重,但理科类就比较难了。因为理工科的数据是通过实验完成的,参数,变量,实验方法是固定的,很难移动修改,文科类,可以将自己的观点,思想在主要观点的思想基础上完善、添加,但总体结构无法改变,所以照样会被查重。翻译成英文,关键词还是那些,只不过转换了语言,依旧会被查重。况且现在国人英文水平很高。在云计算、大数据的时代,只有原创的才最有保障。
宝宝晨123
你好!中文文章,投一次稿,再把这篇中文文章翻译成英文文章,再投一次稿,这是绝对不可以的。
国内外学术界(尤其是对CSSCI、EI、SCI、ISTP、SSCI等国内外知名数据库收录的期刊来说)对任何已经以一种语言公开发表的文章再以另一种语言发表都深恶痛绝,一旦查实,以另一种语言发表的同一篇论文一般会做出声明无效、从网上撤稿的做法,也会发函给作者单位。
严格算起来,是一稿多投,只是大部分都不管,只要你不投核心期刊估计都没事。就算是投核心期刊,查出来的可能性也不是极其大,只是查出来之后会面临一定后果。比如如果你这
不能......................
是自己写的外文论文还是翻译外国人的,如果是自己写的应该不算抄袭,如果是翻译别人的最好别用全文。
会的尤其是在关键词、关键数据是无法修改、挪移的情况下。文科类文章,可以用替换、诠释、转述等方法避免查重,但理科类就比较难了。因为理工科的数据是通过实验完成的,参
推荐用一般过去式(时)I published the paper/article/essay(推荐前2者) entitled(提名为) *** in the