小小小文er
一,在科技界,许许多多的外国人用的是英文。二,我们的汉语,有很多(尤其是)专业词语用普通汉语解释与阐述起来非常费劲。这就需要作者自己用英语来表述明白,老外才能理解。三,联合国的六种官方语言里,就数法语表达的细腻,然而却没全球化。三百年前英国自称日不落国,于是乎英语也就大肆铺张开来了。(我们的汉语,例如:方便两个字,也可以理解为你有时间吗,也可以理解为这个物品很便于使用,也可以理解为你要去如厕吗,还可以理解为方便面等等,英语在这里就没那么多意思了)。
lingling8826
个人觉得,在面对“纳税人”三个字的候,很多人都走了极端,一种人是完全没有自己是纳税人的概念;还有一种是突然发现自己是纳税人,然后瞬间逆袭为“老子是大爷”状态。似乎都缺乏对现代国家的理解。跑题了。通过题主的问题我感到一种狭隘的民族主义味道,希望是我理解错了。也许题主只是反感读英文文献或者写英文论文而已吧,如果是这样的话,求别冠冕堂皇的贴上“纳税人**”的标签。“科研用纳税人的钱”与“论文用英语来写”这本身是毫无逻辑相关的两个事好吗!只要科研成果是有价值的,以后你这个纳税人享受到了科技的成果就行了吧!题主有这样的精力替公知纠结这种问题,还不如想一想作为纳税人的你我,有没有被问过到底想不想要看奥运,或者对航天员太空吃粽子有没有兴趣。再或者,关心一下为什么三峡建好了,还要在电费里附加交什么三峡建设基金,不是说好了半个中国的用电都不用愁了嘛!建设三峡这两千亿的花销可真真是纳税人的钱哦,作为纳税人我本来还天真的以为这是一次性投资呢!!又跑题了,不过我相信对于题主来说,思考一下这些问题,是会有帮助的。发布于 2014-06-29
再遇见67
在长期的科学发展历程当中,许多对人类来说非常重要的学术成果都是由英国、美国研究者贡献出来的,因此,为了配合大部分研究者的语言习惯,英语成为了学术论文的主要语言,也成为了得到国际化学术期刊广泛应用的语言。这并不是由一两个人决定的,而是根据各国学术贡献比重进行综合衡量的结果。然而,近年来这种“一家独大”的情况渐渐得到了改善,爱思唯尔(Elsevier)一项研究表明,巴西、俄罗斯、印度和中国正在赶超欧美国家,成为科学研究的大户。然而,虽然学术水平提高了,这些非英语母语地区写作者的英文写作水平却并没有随之提高,这就导致了许多研究者空有优质研究成果,却因为语言表述问题被退稿。针对这种情况,爱思唯尔(Elsevier)提出了解决方案——开拓英文论文润色服务弥补非英文母语地区写作者在英文上的短板,让学术研究站在同一起跑线上。
兔了里个酱酱
很多原因,主要是如下:1、如何评定为重要著作?目前话语权都在国外有名的期刊上,都是些英文期刊;2、目标读者可不是中国人,而是为了获取学术界(世界范围内)的认同,而学术界的通用语言就是英语;3、从语言上来讲,英语相比汉语还是比较严谨规范,拓展性较强的。
阿尔卑斯1013
英语成为主流语言之前,科学出版物一般以法语、德语或英语作为主要语言。但这产生一个问题:如果科学家们不会多国语言,那么他们将错过其他人的发现。因此,使用统一的语言,可以帮助科学研究者搜索科研信息。他们知道应以何种语言发表论文,如何搜索了解别人的研究发现,来支持自己的研究结果。除了科研论文发表,统一的语言还能够帮助科学研究者获得信息、遵循相同的指引和标准。目前收录英文文章的期刊是世界性期刊,全世界学术界都在看,引用高,认可度好,得到了国外学术界的认可,自然是更有优势!如果你的学术论文英语水平不足很容易被期刊拒稿。不过无需气馁,许多第三方英文论文润色平台诸如爱思唯尔(Elsevier)都拥有资深的润色经验,为你的论文进行英文润色,能够解决你目前所遇到的燃眉之急。
很多原因,主要是如下:1、如何评定为重要著作?目前话语权都在国外有名的期刊上,都是些英文期刊;2、目标读者可不是中国人,而是为了获取学术界(世界范围内)的认同,
国际英文普刊, 美国出版社,全球发行,可在知网万方谷歌收录可以直投编辑邮箱,论文查重审核,大约2-3 周返回审核结果,通过率60%左右知网万方谷歌收录,双刊号+
无论你是哪国人,要在高水平的国际科学期刊上发表论文,只能用英语。这也是英语成为全球第一语言的根本原因。汉语如果想取代英语,中国的科技实力必须超过所有英语国家科技
因为Nature杂志在国际上的认可度很高,而在我们自己的国内杂志上发表,国际上有部分学术机构会不认可,因而发表在Nature上是对于这个少年学术成就的极大肯定。
国际刊的话,全世界的学术界都在刊,不过现在有一些英文刊发表要比中文的还要便宜