首页 > 期刊论文知识库 > 日语中男性用语的研究论文

日语中男性用语的研究论文

发布时间:

日语中男性用语的研究论文

我们电视中不也有女性使用男性常用语的嘛,道理应该是一样。

性格塑造。可能说明那个女性的性格偏向中性可能说明那个女性好胜心强等等

日语中的“男性用语和女性用语”现象应该是,日本古代受汉文化的影响。儒教上讲:父为子之纲,夫为妻纲。所以,日语中有““男性用语和女性用语”现象,不难看出“男尊女卑”的痕迹,女性要委婉谦卑。

日语里面有很多男女之间差别的用语,一般来说,男性用语比较简练随意,女的就比较客气文雅.就拿简单的称谓”我”来举例わたくし对长辈、或在稍郑重场合使用。男女都用。 わたし使用最多,最普通的用语。男女都用。 あたし比わたし稍微随便点的说法。主要为女性用.听上去也柔和轻快.ぼく男性使用。多用于对平辈和晚辈。 おれ现在主要用于对平辈和晚辈.男性用,感觉随意粗鲁点.

日语中男性用语特征的研究论文

早年男女有别

现在日本の女性はちょっと変态だ 最初 この単语を使うのは日本人です

日语中的“男性用语和女性用语”现象应该是,日本古代受汉文化的影响。儒教上讲:父为子之纲,夫为妻纲。所以,日语中有““男性用语和女性用语”现象,不难看出“男尊女卑”的痕迹,女性要委婉谦卑。

主要是日本目前女权思想有所提高,从事高层次职业的女性越来越多,而且对于年青女性来说,说男性用语能彰显青春与实力(个人意见,宛如太妹一般帅气)

日语中女性用语的研究论文

额,不用担心会过不了答辩,学长告诉你,都会过的!选题方面很广,文学类,语言类,社会问题,经济等等 都可以不过总的来说文学和语言类的论文好写点儿,因为网上资料比较全。。。本科嘛 就是复制粘贴的节奏,当然了,答辩完之后总归要有些收获的~ 不能太水啊~我答辩前看了三遍,然后就答辩了。我当时的毕业论文题目是“日本语の女性用语について”····很好写 也很有意思~你可以继续研究一下~~祝好运!!现在我从事跟日语毫不相干的工作,在北京,为自己代言。。。。全手打,望采纳!网上资料其实很多的!建议你找个国家图书馆的账号,或者你们学校电子阅览室的账号,会提供很丰富的资料下载,建议找硕士毕业论文参考!

女性のか弱さを言うと、女性がその特権を有するとともに、社会からの不公平の待遇や差别视をされることになる。本文はもっとも女性らしい日本女性を例として、彼女らに使っている『女性用语』の変化からその社会地位の変化を覗いてみよう。『女性用语』は女性のか弱い身分に表现するために作られて、存在しているものが、その同时に女性に対する差别视でもいえよう。时代発展のと共に、女性が男女平等の意识が高まり、『女性用语』の使用场所や使い方も段々変わっていくということは、日本女性の社会地位上升がその原因になるだろう。

女性の弱々しさを言い出して、彼女たちに特権を享受すさせる同时に、社会からの不公平な待遇にも耐えて、甚だしきに至っては差别します。本文は女の特性に富を极める日本の女性を例にして、彼女たちが“女性の用语”の変化を使う上からその社会の地位の変化を见ます。“女性の用语”は女性の弱々しい身分の创造を体现しているために存在のを始めますと、しかし同时に理解してなこと女性に対する差别になることができます。时代の発展につれて、女性の追求の男女平等な意识は次第に高まって、“女性の用语”はそれで场所と方法を使ってつけて次第に変化が発生して、このような现象もある程度日本の女性の社会の地位の高めることため帰ります。

男性用语和女性用语的区别主要体现在人称代词和终助词上,比如男性可以自称ぼく,女性可以自称あたし,女性可以在句末使用わ,男性可以在句末使用さ表示不同的语气.抛砖引玉,希望能有更好的答案.

日语惯用语研究论文

写的时候倒是比较好写,因为只要查日汉字典就行,或者惯用句字典,但是,答辩的时候就有点难度了,你必须把所有的都背下来,而且有的老师可能还会出一些论文以外的。 不过如果你决定写这个方面的最好是写其中一种或者两种动物的,你也可以和自己的论文指导老师商量一下,再定具体的方向。

写啊!或者找人帮忙,或者百度一下你就懂的

日语留学生毕业论文看你写什么方向了。我写的《日语汉字词对日本留学生汉语学习的负迁移研究》,当时也是不会弄,还是学长给的莫文网,很快就搞定啦现代汉语中的日语词汇研究——日语词汇在中国流传情况的调查报告汉语与日语量词的对比对中国日语学习者附和语使用状况的考察——以电话会话为资料日语拟声拟态词的构词及语法特征——兼论拟声拟态词的汉译问题汉语与日语中与人体相关的惯用句之比较商务日语中的敬语使用研究基于日语教育的视角关于中国人日语学习者被动句习得的定量研究非语法型日语误用及其教学方法探究有关中国日语学习者对终助词的使用状况的研究关于日中同形近义词的误用问题考察——以中国日语学习者为中心日语国际推广的历史与现状研究日语惯用语中动物具象的隐喻意义分析汉语“角色语言”研究日语学习中的ィ形容词习得过程探究——基于中介语语料库的习得情况分析关于请求场面的日语中途省略句的研究——以日本人和中国学习者的应用比较为中心日语助动词「夕」和汉语助词“了”的对比研究日语“上/下”的隐喻义的汉译研究新闻文体翻译的日译汉研究报告清末日语翻译家沈纮研究日语称谓语的语用功能及翻译研究日语新闻标题的结构分析关于日语中拟情词的研究关于中文的“有”和日语的“有”的对比研究汉语拼音z、c、s与日语子音的对照研究关于日语的汉字、汉字词教育——以日语作为第二外语学习的学生为对象日语接续词与现代蒙古语连接词对比研究——以日语国际能力考试考题一级接续词为中心新中国日语高等教育历史研究日语惯用语和汉语表达的比较研究——以“舌”“口”“声”“耳”为中心

中日敬语的对比研究日语论文

日语论文题目

学日语的朋友你们是否还在为选择论文得题目而烦恼呢?下面是我为大家收集的关于日语论文题目,欢迎大家阅读!

一、认知视域下的汉日场所惯用语对比研究

二、日语翻译实践中的误用表达分析

三、日语听力理解中跨文化交际意识的培养

四、重命名翻译的必要性——以语用等效观看日语电影片名翻译

五、日语陈述副词“とても”考察——以“とても”与日语可能表达的共现为视点

六、民族地区高校二外日语教学改革初探——以吉首大学为例

七、日语助言行为中句末出现的“配虑表现”

八、现代日本人の集団意识の変化について

九、浅谈日语中的模糊〈暧昧〉表达

十、高校日语专业期末测试项目分析的基础研究

十一、日语学习中的日语汉字分析

十二、关于汉日同形词“意外”的对比研究

十三、独立学院“高级日语”课程教学改革探索与实践

十四、体验式日语教学模式研究

十五、日语词汇对汉语的影响探究

十六、从四字熟语谈中日文化差异

十七、跨文化视域下中日敬语原则及翻译、表达策略

十八、中日对译过程中的“体”表现

十九、论日语教学的文化导入

二十、《源氏物语》中和歌汉译的比较研究

二十一、基于标准商务日语考试的商务日语教学评价与探索

二十二、中国日语学习者中日同形异义语的误用研究

二十三、中日同形词的习得与语言迁移

二十四、浅析标点符号的作用及翻译策略——以《且听风吟》的林少华译本为例

二十五、认知过程中提高日语词汇习得效果的方法探究

二十六、三语习得理论视角下英语专业二外日语教学研究

二十七、中日互动词“遗传”考辨

二十八、跨学科日汉翻译的实践探索

二十九、试论汉语直译成日语产生的损害面子行为

三十、科技日语资料的翻译特点

三十一、网络时代双向文化导入的日语教学

三十二、日语借词对汉语的渗透和影响

三十三、关于二外日语教学引入“微课”的探析

三十四、翻译教学中母语负迁移的规避对策

三十五、在节奏旋律中呈现语言的音乐美

三十六、日语自动词被动句和汉语领主属宾句对比研究

三十七、浅谈中国日语学习者对“态”的误用

三十八、高职院校日语专业校企合作双向参与的育人模式探索

三十九、高校日语教学中跨文化交际能力培养策略研究

四十、社会语言学视角下的'日本近代时期自称词复数形式研究

四十一、日语翻译语言的范化及特化现象研究

四十二、日语“新语”与“流行语”的比较研究

四十三、先行词为语段的“その”的功能研究

四十四、日语被动句在会话中的使用情况及功能分析

四十五、“理”与“理窟”——中日古代文论中的“理”范畴关联考论

四十六、也谈文体与翻译——兼与林璋商榷

四十七、论日语动词意志性特征

四十八、日语中命令句与请求句的对比研究──以「シロ」与「~てください」为例

四十九、日汉定中关系“V-N”型复合词比较──以日语“和语动词”和汉语“单音节动词”为例

五十、从中古汉语入声字看日语汉字词中的促音

五十一、日汉口译研究的扩展性观察与对比性思考

五十二、高结合度“形容词する”的语义功能新探

五十三、基于关联性理论的元话语推理制约性分析

五十四、论日语分裂句的定义

五十五、新建本科院校转型下日语专业发展的理论思考

五十六、中日商务洽谈中常见语用偏误研究

五十七、“全人教育”理念模式下日语翻译教学方法探讨

五十八、小组合作学习日语教学模式探析——以日本凹型文化的集团意识为视点

五十九、中日“婚嫁”忌讳语对比研究

六十、日语推量表达「そうだ」「ようだ」的教科书分析——以《现代日本语》《综合日语》《新编日语》为例

六十一、跨文化交流背景下中日语言差异产生冲突的问题因素

六十二、日语的民族表达及文化心理研究

六十三、恩惠意识下中日授受表现对比研究

六十四、浅析日本语言政策的统一性和多样性

六十五、日伪时期的语言政策研究

六十六、彝族撒尼民间叙事长诗《阿诗玛》在日本的译介与研究

六十七、基于社会需求调查的JSP课程教学设计研究——以商务日语课程的教学目标与教学内容分析为中心

六十八、浅析汉字“前”在汉日语中的空间认知语义差异

六十九、意识形态操控下梁启超对《佳人奇遇》的改写

七十、认知风格对日语学习者听力理解的影响

七十一、“左、右”空间隐喻概念的汉日对比研究

七十二、中日跨文化交际语用失误分析及对策

七十三、中日“虫”的语言意义认知与文化模式比较

七十四、日语相互动词研究

七十五、中国陶瓷典籍深度翻译的典范——论日本盐田力藏译注《陶雅新注》的价值

七十六、从话题出发看汉日语指示词照应功能之对比

七十七、日语写作中的误用现象及对策

七十八、“性向词汇”的汉日对比研究——以“善于交际、好接触的人”为中心

七十九、中日谚语比较视域下日本人的自然观

八十、刍议晚清日语译才应势而起之契机

八十一、翻转课堂融入大学公共日语教学的探索

八十二、日本语言推广教材的开发及其特点

八十三、商务日语口译特点及策略

八十四、论高校日语学习者的跨文化交际能力培养

八十五、日语流行语「草食男子」的语义扩展与认知

八十六、日语语言文体研究中的计量方法

八十七、日语专业创新创业人才培养模式的研究

八十八、作为高校日语教育参照标准的JF Can-do及其整合策略

八十九、《JF日语教育Standard 2010》对基础日语课程教学的启示

九十、从动词语义看日语“知る”和汉语“知道”的对译

九十一、日本传播渠道与寒山诗误读的产生

九十二、现代日本女性终助词使用变化趋势

九十三、日语动物谚语中“马”的含义

九十四、大连地区日语人才培养模式研究

九十五、源自唇内入声[-p]的日语汉字的ツ音变探究

九十六、《新版中日交流标准日本语》教材分析与改进对策

九十七、汉日外来语音系调整的优选论

九十八、认知语言学理论在日语专业基础教学中的应用

九十九、中日数字文化观比较分析

一百、农业科技日语术语汉译适应化现象分析

一百〇一、以就业为导向的高职商务日语专业课程体系建设途径探析

一百〇二、日语专业四级考试文字试题部分的内容效度分析

一百〇三、对汉源日语量词认知研究的思考

一百〇四、网络环境下大学生日语自主学习模式探索

一百〇五、从“胳膊拧不过大腿”和「长いものに巻かれろ」看中日“时务观”

一百〇六、浅议日语借词对汉语及日语教学的影响

一百〇七、高职院校日语选修课教学改革浅析

一百〇八、中日汉字词的研究以及教学策略

一百〇九、浅议日语拟声拟态词的多样性

一百一十、多媒体信息技术应用之高校日语“微课”教学方法探索

1、日语相互动词研究

2、中国陶瓷典籍深度翻译的典范——论日本盐田力藏译注《陶雅新注》的价值

3、“性向词汇”的汉日对比研究——以“善亍交际、好接触的人”为中心

5、意识形态操控下梁吭超对《佳人奇遇》的改写

6、翻转课埻融入大学公共日语教学的探索

7、基亍社会需求调查的JSP课程教学设计研究——以商务日语课程的教学目标与教学内容分析为中心

8、商务日语口译特点及策略

9、日伪时期的语言政策研究

10、中日“婚嫁”忌讳语对比研究

一个是偏语法类,一个是偏词汇类应该说都有一定的价值就个人意见来说,我比较支持后者研究敬语的人已经很多了,再写的话一是没有新鲜感,二来可能也不会在前人的基础上有多大的突破写后者的话切入点还是比较多的,细细斟酌下,应该会有比较好的成果

那就写日语和中文的相同相否之处。

  • 索引序列
  • 日语中男性用语的研究论文
  • 日语中男性用语特征的研究论文
  • 日语中女性用语的研究论文
  • 日语惯用语研究论文
  • 中日敬语的对比研究日语论文
  • 返回顶部