首页 > 期刊论文知识库 > 如何查询高质量论文文献

如何查询高质量论文文献

发布时间:

如何查询高质量论文文献

查找文献去众多中外文献数据库查找下载,需要文献数据库使用权限,一般高校或多或少都会收录些文献数据库资源,如:知网、万方、维普、读秀/超星、Wiley、PubMed、SpringerLink、Web of Science、Elsevier(sciencedirect)、ProQuest学位论文全文数据库等等。在校生可利用自己学校收录的数据库资源下载文献。超出学校收录范围的文献是下载不了的。

校外人员可以用百度学术、谷歌学术镜像查找文献,但这两个网站都是只可以下载部分文献,最大的作用是检索文献。还可以用文献党下载器,文献数据库资源整合平台,可直接去文献来源数据库中下载文献,包括百度学术和谷歌学术下载不了的文献。学校资源不够用的话,也可以用这个试试。

例如下载ProQuest中的学位论文

在文献下载器资源库,双击“ProQuest”即可进入该数据库查找下载文献

进入ProQuest学位论文全文数据库:

检索到需要的文献,点击PDF下载全文

一篇国外学位论文用文献党下载器在校外就下载好了,共计140页

相信在这个11月中旬快到月末的时间段,很多宝宝们的论文选题都已经确定下来了。后面就该是向自己的导师交开题报告,然后定论文的初稿。那么怎么样可以通过中国知网去查阅到高质量的文献呢?首先,文献查阅。顾名思义就是,文献查阅就是从众多的文献中查阅并阅读所需文献的过程。“查”有寻求、查找之意,“阅”指阅读文献,并有分析、评价的意思。所以我们要注意的是,文献查阅不仅包括对相关研究文献的检索、查阅,还应包含对有价值的信息与资料的记录、整理、归纳、解释以及撰写文献综述等工作。当研究课题尚未确定时,课题常常是从泛泛的浏览文献、阅读文献开始初步产生的;当研究课题初步确定后,我们就必须围绕课题内容广泛地收集和查阅相关文献,了解前人在这一领域的研究成果; 在研究实施过程中,在分析研究结果、撰写研究报告时,我们还需要反复地核查文献,分析评价文献,仍需时刻关注文献资料的最新进展情况。一般来说, 在确定研究课题的前后,查阅文献相对集中一些。学累了,就快来给自己泡一杯咖啡吧。下面来讲搜索高质量文献的方法啦,准备好小本本哦。1.通过自己论文题目中的关键词进行搜索。直接登陆中国知网的官方网站就可以查询啦,在学校的同学们,连接学校的校园网查询,下载文献都是免费的。对于在校外的同学们,可以去某宝买终身的账号哦,也不贵。2.直接先查找硕博论文,再查找期刊。当你查找硕博论文的时候,可以看到和你相关文献。别人的结构和思路都是怎样的情况,有助于对自己的论文有些启发。3.从别人论文后面所附的参考文献中查找。查阅更多相关文献,可以从别人的参考文献中寻找。尤其,被引用的最多的文献,一定很出彩。而且,当你自己论文要用的研究工具也可以从硕博论文中进行参考。在硕博论文最后的附录中,便可以找到。4.养成经常阅读的好习惯。每天看一点文献,养成经常阅读的好习惯。在平时阅读中查找与自己课题有关的信息,把握最新的研究动态,及时了解别人在做什么,有什么新的发现,使自己少走弯路。5.被引用次数最多的文献。既然大家都在下载这篇文献,那么肯定是有一定道理的。6.时间可以由最近的查起。最近的时间发表的最新的论文,都是别人去研究的相关热点话题,比如最近比较火热的双减政策,可能会对你有一些帮助哦。如果你的论文是研究近十几年某某学科的发展,那就是从远及近,都是可以的。

可以上学校的校园网内的图书馆里找,资料比较全,也可以在googlescholar里搜,比较权威。还可以在知网上查找。查询办法:利用高级检索模式,输入关键字,选择关键字之间的逻辑关系,和、且、非,通常能够检索到所需要的文献。查询注意事项:关键词要定位好。

您好,阅读文献并获得高分的原因有很多,但最重要的是要有良好的阅读习惯和学习方法。首先,要仔细阅读文献,深入理解文献的内容,以便更好地理解文献的主要观点和论点。其次,要有效地组织文献,以便更好地记忆文献的内容。此外,要有良好的思维方式,以便更好地分析文献的内容,并能够更好地表达自己的观点。最后,要有良好的习惯,如定期复习文献,以便更好地理解文献的内容,并能够更好地记住文献的内容。总之,要有良好的阅读习惯和学习方法,才能获得高分。

如何写高质量sci论文文献

写SCI文章是个技术活。前提,你得做出比较前沿的成果写文章之前,要多看看相关领域的SCI论文,看看人家的写作思路。照着别人的写作模式准备摘要,最主要的就是摘要,很多中文的期刊能被SCI收录主要是摘要写的好如果英文水平实在一般..也可以外包

1 一定要有吸引力的题目,思路清晰的摘要和漂亮的图。这三者是决定SCI论文命运的关键。实际上大部分reviewer,审稿的方法是快速看一下SCI文章文章题目,摘要和图,如果这三者不满意,这篇文章基本就Over了。一定要让reviewer心情愉快!不要挑战他的心情!因为这些reviewer大多是大忙人,你让他觉得烦了,你的文章不会有好结果。 2 标题简洁、明确,有力。尽量不要出现novel, new等字眼,从逻辑的角度讲,写科技文章的目的就是报道新的进展,如果不新的话那也没有发表的必要了。从审稿人的角度讲,他首先不会因为你写了个new就会觉得你的文章有新意,有时候还会适得其反,让审稿人觉得你在挑战他的经验和智商,于是千方百计找你文章里不new的地方。中文杂志中经常会出现“初探”“初步研究”等词,这些都不宜在SCI文章中出现。 里不要充斥大量数字。因为人对数字是最不敏感的,abstract需要的是清晰的逻辑思路,一定要层次分明。 4 图与表的选择问题。能用图尽量用图表示,包括各种统计图。图更直观一些,表都是数字,很难理解的。如果一篇文章让reviewer看起来“难受”的话,结果就可想而知了。另外,近年来主张图尽量组合在一起,这样也容易理解一些。图也要涵盖足够的信息,不能动不动就出来一个图,一篇文章的图也不是越多越好,因为图占用太多的版面。 5 参考文献和引用一定要规范。最好用文献管理软件(如Endnote)来编辑,不要手工制作,费力且不讨好。对于所有的投稿文章,参考文献全部重新查找,并用软件生成,确保不犯各种小错误。 6.节标题的拼写一定要准确。不建议用一个单词,而建议用一个短语或句子。 7.切忌超长段落。一般一个段落以3到5个句子为宜,千万不要追求一气呵成的感觉而堆在一起,动辄一页纸的大段落让谁看了都犯愁。一定要让文章看起来简洁清爽。 8.图表切忌模糊不清。在审稿阶段图表和正文一般是分开的,要求图的质量要高,要有足够高的分辨率。 9.遵循科技写作的常规要领。科技写作是有着自己的一套规则的,不讲规则只能是让审稿人觉得你是个新手或者非正规军,这样拒起稿来几乎没有什么心理压力。 10.文章的格式要符合规则。一般来讲通篇双倍行距,段落之间留出空行,正文跟参考文献字体要区分开。当然一篇文章的成功与否取决于很多因素,好的写作不一定能够保证它一定被录用,但是至少可以避免它过早的被reject,或者本来应该是minor revision的稿子给批成了major revision。以上只是本人总结的一些细微之处,但这些也是最容易做到的,希望跟大家多多交流。

你是写什么内容?字数方面有什么要求?

参考文献,就是你在研究时所参考到的相关文献信息,让你的理论有依据,更有说服力或者支撑在研究结束时,论文撰写过程中,将参考到的文献信息包括但不限于标题、作者、期刊、页码、发表时间等等信息尽可能详细的列在论文末尾就好了注明论文哪些内容参考了相关文献,就将文献上标在该内容右上角即可如果你借鉴了相关文献的内容或者方法或者理论,却没有列出该文献,可能会被质疑抄袭哦学术界的伦理感和原创性很敏感,要珍惜羽毛哦希望能解答你的疑问,还有其他问题可以关注答主解决哦

如何写出高质量论文

你好:论文的质量有很多因素。首先要有经验或者阅历丰富的导师做指导,这样才能确保论文选题和方向的先进性和前瞻性,具有重要的研究价值以及应用价值。第二,要广泛查阅国内外相关的文献,成果和专利资料等,这样能够确保研究内容的丰富性,创新的可行性和依据性。最后,实验数据或实例的工程化和具体化,对理论和原理有比较好的支撑性。为此,从细微处入手,理论和实验的有机结合,才是提升论文质量的有效途径。

减少论文的数量。重质而不重量。在研究的各个步骤上花费更多时间:收集数据、发展解决方案、实验环节和论文撰写。转而研究领域内热门或新兴研究课题。要在一流研讨会或期刊发表论文,研究趋势或近期受关注的研究题材会有帮助。您的文献回顾应该要有最新的相关参考资料。若您所有的参考文献都是五年前或更早的,审稿人可能会认为该议题已过时且不重要。选择一个好的研究议题,是成功的一半。因此,在开始研究之前,花一点时间选择一个好的研究议题。

提升论文质量可以通过以下几点进行,1、选题:好的选题是论文成功的一半,你一定是在现实中发现了一个什么东西,但现有的理论解释不了,你才去发展一个新的理论。2、大量阅读和分析文献。在撰写论文之前,阅读专业论文量少,仅限于课本教材。因此,对撰写论文的方法、结构和格式等了解不足。针对这些问题,有必要知道获取文献的途径。3、认识论文的重要性、了解论文的考核标准。使自己在做论文时能够有备而战、进而保证论文的完成质量。补充论文质量的评价方面,如下图:

废话不多说,下面直接上干货,教你如何短期内写好一篇毕业论文,从确定选题、文献综述到大纲、查重,帮你搞定高质量论文。一、确定选题一般而言,每个学科里都有很多的方向,每个方向下面又有很多的话题,而一个好的选题需要做的就是把话题细化为问题。如果想要让我们的主题高大上,可以在题目中加上「研究理论」或者「研究模型」。比如「××企业员工激励机制存在的问题及对策初探」,可以改成「基于马斯洛理论的激励情境分析及其治理路径——以××企业为例」。「马斯洛理论」体现了理论化,「激励情境分析及其治理路径」体现了专业化,「以××企业为例」体现了具体化。具体化、专业化、理论化足以让你的论文选题出彩不少。二、拆分主题,根据关键词进行主题阅读1. 拆分主题,扩展主题如果论文主题是关于「××××的对策研究」,那么论文内容就一定包含现状、存在问题及相应的解决对策,比如选题为「地方科技社团承接政府职能转移的对策研究」,那么就可以把关键词划分为「地方科技社团」「承接政府职能」「问题分析」「对策研究」四个范畴,在中国知网上对它们随意组合进行搜索。当然,仅仅按题目字面划分出关键词,再搜索而来论文数量有可能是远远不够的,还可以通过以下几种方式将主题扩展。(1)近义词搜索:如「新媒体」,可以改为「社交媒体」或「互联网」进行搜索。(2)「从小到大」:比如「科技社团」,可以扩展为「非政府组织」「非营利组织」。(3)「从大到小」:比如「信任」,可以缩小为「人际信任」「交易信任」等。2. 主题文献阅读确定了主题就要进行主题阅读,主题阅读并不只是泛泛地看大量文献,还需要一个整理的过程。一般阅读相关主题的 10 篇高质量论文,便能够大致了解这个主题的研究现状和已经被提出的基本观点。主题阅读可以从横纵两个方向阅读,该怎么读呢?(1)纵向阅读:对关键词拆分论文阅读,例如今天看的是「×××中现存的问题」,就只对 10 篇论文里关于现存问题的部分进行归类整理,便于总结。(2)横向阅读:精读每一篇论文,通过看摘要明确该文章研究的问题,为解决这个问题,作者提出了什么样的研究方法,作者是如何进行分析和解决问题的,最后作者得出了什么研究结果,思考这个结果的合理性。3. 建立关键词之间的联系

如何提高文献翻译质量论文

毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。

翻译要求:

1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。

2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。

3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。

参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴。征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。

原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。

译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文。

主要标准

翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。

忠实

是指忠实于原文所要传递的信息,也就是说,把原文的信息完整并且准确地表达出来,使译文读者得到的信息与原文读者得到的信息大致相同。

通顺

是指译文规范、明白易懂,没有文理不通、结构混乱、逻辑不清的现象。

实践产生理论,欧美许多国家的翻译理论是五花八门的。从大的方面来看,可以分为两大派:一派是翻译可能论,一派是翻译不可能论。其实,完完全全百分之百的可能是没有的,完完全全百分之百的不可能也是没有的。

世界上一切翻译活动都是在这两个极端之间进行的。欧洲许多著名的人物,比如马丁·路德、M.阿诺德、.纽曼、.波斯特加特、H.白洛克、.诺克斯、V.那巴可夫等等,都对翻译提出了自己的理论。据《开塞尔世界文学百科全书》的意见,这些理论中有些是刚愎自用的。

提升论文质量可以通过以下几点进行,1、选题:好的选题是论文成功的一半,你一定是在现实中发现了一个什么东西,但现有的理论解释不了,你才去发展一个新的理论。2、大量阅读和分析文献。在撰写论文之前,阅读专业论文量少,仅限于课本教材。因此,对撰写论文的方法、结构和格式等了解不足。针对这些问题,有必要知道获取文献的途径。3、认识论文的重要性、了解论文的考核标准。使自己在做论文时能够有备而战、进而保证论文的完成质量。补充论文质量的评价方面,如下图:

英语翻译教学在高校英语教学中起着重要作用,它直接影响了学生的英语使用能力。尤其在经济全球化不断发展的当今社会,加强英语翻译教学不仅关系着大学生的就业前景,更与我国经济发展密切相连。下面是我为大家整理的英语翻译论文,供大家参考。

英语翻译论文 范文 一:中西方 文化 在英语翻译方面的差异性

一、中西方文化在英语翻译方面的差异性

(一)地理环境因素

“一方山水养一方人”,不同的地域和环境必然造就不同的民族文化。中国是一个幅员辽阔、地大物博、物产丰富的农业大国,这就使我国形成了一种典型的农耕文化。中国人注重人与自然、人与人之间的和谐与统一,故在许多 成语 中都与土地有关,如“土豪劣绅”“、土生土长”和“土崩瓦解”等。而英国则是一个典型的岛国,其四面被海水环绕,故其航海技术一直处于世界领先地位,这也促使其所形成的文化中都与水或航海有一定的联系,如在比喻一个人挥霍金钱的时候,会用“Spendmoneylikewa-ter”(挥金如土)来加以描述;在形容一个人的形体单薄、虚弱的时候则用“asweakaswater”(弱不禁风)来加以描述;而在告别友人的时候则会用“haveagoodsailing”(一路顺风)来加以描述等。因此,只有掌握了中西民族文化之间的差异性,才能够正确对语句进行理解和翻译。

(二)宗教信仰因素

宗教文化也是众多文化中的一种表现形式,其也会因信仰的不同而产生一定的差异。中国的宗教门派众多,但是主要的可以分为道家、佛家和儒家这三个主要的流派。不同的教派具有不同的教义,如中国道家主张人和神仙是可以相互转化的;佛教则主张佛祖则是至高无上的神,其法力无边,这也可以从我国古代语言中明显看出。汉语中有“天命不可违”、“借花献佛”和“不看僧面看佛面”等的语言表达。而西方则主要以基督教为主,他们只承认上帝是万事万物的主宰,其无所不能,这在西方语言中也可以明显的看出来。如“Manproposes,Goddisposes”(谋事在人,成事在天)、“GodiswhereHewas”(上帝无所不在)和“Heavenisaboveall”(上帝高于一切)等。因此,为了达到翻译忠实原意的目的,我们必须要充分了解中西宗教文化的差异性。

二、提高高校英语翻译质量的策略

(一)导入异国文化

中西翻译的差异性。因此,为了提高学生对于英语翻译的认识度和理解度,教师需要在英语翻译教学的过程中为学生们导入到量的异国文化。通过将英语翻译与文化学习二者进行有机地结合来提高学生们英语翻译的水平。但是特别需要注意一点就是,教师在导入异国文化的过程中要始终本着由易到难、由浅入深的原则。此外,教师除了要为学生们普及一些西方文化知识外,还需要为学生们普及一些西方文化习俗的来源。例如,英语中有“raincatsanddogs”的习语,这句话用汉语可以表述为“倾盆大雨”,但是如果按照直白的翻译就会理解为“下猫跟狗”,这样就明显偏离了翻译的本意。这句习语主要来源于北欧的神话 传说 ,传说猫跟狗对于风和雨等天气具有很强的预测能力。又如“asstrongasahorse”(壮如牛),但是如果单纯的按照意思来理解则成了“壮如马”了等。如果学生对于这个文化背景不了解,则会出现上述可笑的误译现象。

(二)介绍英汉语言结构上的差异性

英语结构区别于汉语结构,其重视主题句和主体结构的构成以及 句子 结构连接过渡词的作用,并且侧重用介词和连词来表示句子和词组之间的逻辑关系,这种现象在汉语中则很少用或几乎不用。另外,英语表述中特别忌讳重复,如果出现重复的问题,通常用省略、替换或代词的形式来加以表示,但是我们汉语中常用重复来表示强调。

(三)讲解一些常用的翻译技巧

在学生掌握了上述英语翻译的基本知识之后,教师需要为学生讲解一些常用的翻译技巧,从而让学生们学会如何通过删减或增加词语来使语句变得更加通顺。常用的翻译技巧主要包括词类转换、增删词语以及拆分语句等手段。首先,词类转换作为一种有效的翻译手段,其主要是将那些由动词转化来的名词或具有动作意义类型的名词后接of的形式按照汉语中动宾 短语 来进行翻译即可。其次,英语和汉语之间的结构表述有所不同,只有通过增加或删减词汇才能够使意思更加忠实原文的含义。

三、结语

总之,中西文化差异性对于英语翻译具有重要的影响。为了提高学生英语翻译能力,教师必须要在教学实践中让学生充分地了解西方的文化传统,从而使学生做到“知己知彼”,然后并要在基础上教授给学生英语翻译的一些技巧,从而达到提高高校翻译教学质量的目的。

英语翻译论文范文二:生物 医学英语 翻译得体性原则

1得体性原则及在翻译中的适用性

“得体”一词在《现代汉语词典》中的释义如下:“(言语、行动等)得当;恰当;恰如其分。”其他词典的解释与此大体相类。这是一种宽泛意义上的解释。难以确切理解其内涵,不大好把握,运用起来常常带有不同程度的盲目性、随意性。从修辞学理论的高度来衡量,离规范性、科学性相距甚远。王希杰先生在《修辞学通论》中则指出:语言的“得体性指的是语言材料对语言环境的适应程度。脱离了特定的语言环境,就没有得体不得体的问题。”他说:“修辞的原则只有一条,那就是得体性原则。一切其他的原则都从属于这个原则,都是这个最高原则的派生物。这个最高原则制约着和控制着一切其他的原则。”[1]王先生的定义简洁、明确,认为得体是语用的最高原则。聂炎[2]在《得体性原则两题》一文中对语言表达如何适应语体进行了 总结 :“每一种语体一般来说都有表现自己本身特点的不同的语料和表达手段,即常常有自己的专用词语、专用句法结构和篇章结构、语言风格等等,这是该语体区别于彼语体的重要之点。言语思维主体在选词 造句 时只有同语体和谐一致,即得语体之“体”,才可能有良好的表达效果。”翻译是一种跨文化、跨语言的交际活动,翻译过程可以定义为理解原文并创造性地运用另一种语言再现原文的过程,即语言使用的过程。[3]而得体又是语用的最高原则。因此,得体性语用原则在翻译中的适用性不言而喻。翻译的语用问题,归根到底,强调的是语言信息所采取的形式,必须由使用该语言的环境来决定,其根本是语言表达切合语境的得体性。[4]

2生物医学英语的特征及得体性翻译原则的具体内涵

从广义上来说,得体性语用原则适用于一切译作,但是,根据原作的文体不同,在具体要求上就各有侧重。生物医学英语属于科技文体的范畴。典型的科技英语是“专家与专家”交流的涉及学科的研究和发展的书面性英语。[5]其功能主要是述说事理、描写现象、推导公式、论证规律,其特点是结构严谨、逻辑严密、行文规范、用词准确,技术术语正确,修辞手段较少。[6]针对这些特点,科技英语翻译中的得体表现为忠实和通顺。所谓忠实,就是要完整地、准确地表达原作的思想内容,同时还需保持原文风格。这是对科技翻译的首要的、也是最起码的要求。原作的内容和风格是客观存在的。译者的任务,就是要把这种客观存在原封不动地传达给非原文读者。翻译虽然是语言的一种再创作,但毕竟和纯粹的创作有着本质的区别。译者必须忠实于原作,决不可自作主张,对原作进行随意的篡改、增删。所谓通顺,对科技翻译来说,虽然不像翻译文学小说那样要求雅致优美、姿态横生,也不像翻译诗歌那样要求抑扬顿挫、押韵合辙,但至少应保证译文语言符合汉语的语言规范和修辞习惯,文从字顺、明白流畅,而不能生造一些不伦不类的词句,或对原作拘泥太过,以致译文出现文理不通、结构混乱和拖泥带水的现象。在翻译实践中,若“忠实”和“通顺”二者不可兼得的情况下首先要考虑前者,即忠实、准确、规范地传达原作的意思,因为科学的灵魂是“真”,科技翻译的灵魂是“准确”。在医学文献翻译中,一字之差就可能断送病人性命;在工程技术翻译中,一个数据之误可能导致重大的技术事故。因此,“忠实”是科技翻译的根本和前提,而“通顺”是实施科技翻译达到完美的一种手段和途径。[7]

3得体性翻译原则在生物医学英语翻译中的具体运用

要实现生物医学英语翻译的篇章译文得体,就必须在词、词组、句子、段落等各语言平面上对译入语可能有的几个同义而结构不尽相同的语言形式精心选择,选择除了涉及语言结构因素(如词性、词语搭配、上下文)之外,还与文体有关。选择的目的是使译文得体,得语言和文体之体。以下通过辨析不同译文以具体说明如何实现生物医学英语各语言平面翻译的得体。

词的得体

表达规范

《现代汉语》指出:科技语体讲究论证的逻辑性,要求语言规范。[8]例1Electroporationisusedtomakesmall,temporaryholesinthemembranesoDNAcanpassin.译1:电穿孔用来在细胞膜上形成小的獉獉、暂时的孔洞獉獉獉獉獉从而使DNA通过。译2:电穿孔用来在细胞膜上形成瞬时微獉獉獉孔獉从而使DNA通过。例2Thesefindingssuggestthatoralim-munemodulationmayrepresentanattractivether-apeuticapproachtoatherosclerosis.译1:这些结果表明口服免疫调节剂代表了一种诱人的獉獉獉治疗动脉粥样硬化的新 方法 。译2:这些结果表明口服免疫调节剂代表了一种引人注目的獉獉獉獉獉治疗动脉粥样硬化的新方法。以上两例中的“小的、暂时的孔洞”以及“诱人的”用语不正式,且读来疲软。而译2中的“瞬时微孔”及“引人注目的”用语平稳、凝重、冷穆,符合科技英语的特征。

用词准确

例3PolymeraseChainReaction(PCR)isamolecularbiologicalmethodforamplifyingDNAwithoutusingalivingorganism,.译1:聚合酶链式反应是一种无需在活体(如大肠杆菌或酵母)内扩大獉獉DNA的分子生物学方法。译2:聚合酶链式反应是一种无需在活体(如大肠杆菌或酵母)内扩增獉獉DNA的分子生物学方法。译文1把amplify译成“扩大”,但根据生物学知识判断,这里的amplify是“creatingmultiplecopies(产生多个克隆)”的意思,所以译成“扩增”更准确。

词组得体

精炼、符合汉语表达习惯

例4Theabilityofmonoclonalantibody(mAb),treatmentwithmAba-lonehasonlyachievedverylimitedsuccessintheclinic.译1:体外实验中单克隆抗体(mAb)特异定位于肿瘤组织的能力为癌症治疗提供了一种引人注目的治疗方法。然而单独使用mAb治疗在临床上取得了非常有限的成功獉獉獉獉獉獉獉獉獉獉。译2:体外实验中单克隆抗体(mAb)特异定位于肿瘤组织的能力为癌症治疗提供了一种引人注目的治疗方法。然而单独使用mAb治疗在临床上收效甚微獉獉獉獉。例5Asimmunologybecomesbettercharac-terized,immunomodulatorhasprovenasoneofthemostprevalentareasinthedevelopmentofnewpharmaceuticals.译1:随着免疫学变得更富特征獉獉獉獉獉獉,免疫调节剂已成为药学研究中的一个最流行的领域獉獉獉獉獉獉。译2:随着免疫学的进一步发展獉獉獉獉獉,免疫调节剂已成为药学研究中的一个 热点 獉獉。以上两例中译2优于译1之处在于:译2表达正式规范有力,且更符合汉语习惯。由于英汉词组的构成和功能差异较大,所以总的要求是在“信”的前提下,既要充分表达原意,又要符合译入语语言形式上和修辞的和谐。科技英语中存在大量惯用和非惯用的四字词组,如asshowninfigure(如图所示),withoutlossoftime(不失时机),convertwastesintousefulmaterials(废物利用)等。合理使用这些四字词组,能起到精确紧凑,简洁明晰的效果,为译文增色不少。

专业规范

例6Thespleenmayaddbloodtothegen-eralcirculationtomakeupforwhathasbeenlostinthebody.译1:脾脏能给总循环獉獉獉增加血液,以补偿獉獉獉身体的损失獉獉獉獉獉。译2:脾脏能给周身循环獉獉獉獉增加血液,以补獉獉偿身体所失去的血獉獉獉獉獉獉獉獉。在医学中,“总循环”不如“周身循环”专业规范,而且“补偿身体的损失”过于笼统,所指不明。所以译2更得体。

句子得体

句子是语言平面中上下运转的轴心,也是翻译过程的主要着力点。句子同义手段的选择应该做到对应题旨要求,适应行文递接,切合语体特点以及依从声韵协调。[9]具体到生物医学英语的句子翻译,应该做到:

体现信息中心

每一句话、每一句群和每一语段都有一个最核心最关键的内容或意旨需要得到强调突出,以利于接受主体准确地把握其语意焦点,了解其着意传输的信息,此语意焦点成为信息中心。[9]应尽量把原语的信息中心译成汉语的信息中心,使两者相对应。例7Nucleicacid,originallyisolatedbyJohannMiescherin1871,wasidentifiedasaprimeconstituentofchromosomesthroughtheuseofthered-stainingmethoddevelopedbyFeulgenintheearly1900s.译1:核酸最初是由JohannMiescher在1871年分离成功,并被证实为是染色体组最基本的组成,这是由Feulgen在20世纪初通过使用红染色方法证实的。译2:核酸最初是由JohannMiescher在1871年分离成功,并在20世纪初由Feulgen通过使用红染色方法证实为染色体组最基本的组成。译1采取直译的方法,虽然把原文的意思表述清楚了,但是把信息中心置于句中,未予突出。而原文中的isolated和identified为本句的信息中心,译成“分离”和“证实”。译2通过语序颠倒使信息中心突出,自然流畅,符合汉语表达习惯。英汉表达方式不同,许多汉语句子往往把信息中心置于句尾,来突出重点;而多数英语句子则经常将信息中心置于句首,以突出主题。这就形成了“信息中心首位”(beginningfocus),其他信息后置的句式结构。汉译英时要注意把英语句法结构的这个规律运用到翻译中去。而出于汉语表达的需要,译者要反复推敲,甚至可以跳出原文的框框,合理使用翻译技巧,对原文句子成分、结构形式进行必要的调整,按照汉语的习惯组织译文。

体现逻辑关系

例8Lamivudine(Epivir-HBV)isapotentantiviralagentwithminimalimmunemodulatorca-pacity.译1:拉米夫定是有效的抗病毒药物,有獉着最低獉獉獉的免疫调节能力。译2:拉米夫定是有效的抗病毒药物,却獉很少有獉獉獉免疫调节能力。译1中没有反映前后两句内含的转折关系,读来有句子堆砌之感,而译2通过“却”一词使语段内含的转折关系得以彰显。

语段得体

语段是比句子高一级的语法单位,通常是由两个或两个以上的句子构成的语义整体。衔接是语段的重要特征,衔接的优劣,关系到话语题旨或信息是否被接受者理解和接受[10],译文若不能正确反映原文中的衔接关系,就反映不出生物医学英语的逻辑性和条理性。例9ThebiosynthesisofRNA,calledtran-scription,proceedsinmuchthesamefashionasthereplicationofDNAandalsofollowsthebasepairingprinciple.(5)Again,asectionofDNAdoublehelixisuncoiledandonlyoneoftheDNAstrandsservesasatemplateforRNApolymeraseenzymetoguidethesynthesisofRNA.(6)Afterthesynthesisiscomplete,theRNAseparatesfromtheDNAandtheDNArecoilsintoitshelix.译1:RNA的生物合成,也称为转录,以獉和獉DNA复制的相同的模式进行獉獉獉獉獉獉獉獉獉獉,同样也遵循碱基 配对 原理。DNA双螺旋的一段解螺旋,只有一条链作为RNA聚合酶引导RNA合成的模板。在合成完成后,RNA从DNA上分离,DNA再次形成双螺旋结构。译2:RNA的生物合成,也称为转录,和獉DNA复制的模式大致相同獉獉獉獉獉獉獉獉獉,同样也遵循碱基配对原理。同上所述獉獉獉獉,首先獉獉,DNA双螺旋的一段解螺旋,其中一条链作为RNA聚合酶引导RNA合成的模板。在合成完成后,RNA从DNA上分离,同时獉獉,DNA重新形成双螺旋结构。译2通过许多连接词(如同上所述、首先、同时)清晰流畅地讲述了DNA转录的过程,较之译1更富有条理性和整体感。

4结束语

生物医学英语翻译与文学翻译在语言的运用上,在修辞手段的选择上,是有区别的。文学作品个人风格明显,感情色彩较强,翻译时多注重形象思维,讲究语言上的形象和表达上的生动;而生物医学英语个人风格较少,感情色彩罕见,翻译上注重 逻辑思维 ,讲究语言上的规范和表达上的准确,在选择译文语言时,译者的游刃余地是不大的。得体是语用的最高原则,但在不同文体中侧重不同,生物医学英语翻译的得体性表现为忠实于源语的内容和风格,同时符合汉语的表达习惯。同时生物医学英语翻译也同 其它 文体的翻译一样,是一种既具艺术性,又具创造性的艰苦的脑力劳动。它要求创造性地运用中外文两种语言知识和专业知识。而要达到这一点,只能靠大量的实践和不断的探索,别无捷径可走。

英语翻译论文范文相关 文章 :

1. 商务英语专业论文范文

2. 大专商务英语论文范文

3. 科技英语论文范文:中国地名英译的注意事项

4. 新闻词汇翻译方法研究论文

5. 初中英语教学论文

6. 有关计算机英语论文

论文,指公开发表的对某些专业研究的结果,技术论文是工程师实践经验的总结,科学论文一般是对科学试验的总结,是大学研究者做的比较多。提高论文质量,首先要掌握本专业的科研方向,或者是前沿技术,有高水平的试验或实践,才能写出高质量论文。

如何检索高质量外文文献论文

1、首先你想说到学校图书馆的期刊论文数据库去查找。2、打开知网,例如我要搜索一篇“网站建设”相关的外文文献。3、然后按照被引用次数由高到低的排列一下检索出来的文献,然后再随便点开一条。4、然后就可以在页面中找到参考文献,再找到参考文献中的“外文题录数据库”。5、然后我们在这一列的外文论文中找一个题目最短的,复制一下,粘贴到网站搜索框中。6、然后你就会惊喜的发现你要找的文章出现在了列表栏中了。

没有的,要用专门的外文文献检索网才可以

好象不行吧!

可以。

1、在知网官网搜索主题、关键词、题名等信息。 以搜索 Journalism 为例,可以看见搜索后有中文文献,也有英文文献,并且会显示数据库来源。

2、点击【外文文献】,就可以看到搜索词下的全部外文文献。

3、知网可以自动识别中英文对应搜索内容。

知网,是国家知识基础设施的概念,由世界银行于1998年提出。CNKI工程是以实现全社会知识资源传播共享与增值利用为目标的信息化建设项目。由清华大学、清华同方发起,始建于1999年6月。

2019年5月,“科研诚信与学术规范”在线学习平台在中国知网正式上线发布。

  • 索引序列
  • 如何查询高质量论文文献
  • 如何写高质量sci论文文献
  • 如何写出高质量论文
  • 如何提高文献翻译质量论文
  • 如何检索高质量外文文献论文
  • 返回顶部