candys0814
网上也有很多所谓的降重技巧,比如主动改被动,长句变短句等,都是忽悠人。因为查重的机制在这里,你再怎么主动换被动,长句变短句,重复的内容,是一点都没变,重复率依旧不变,甚至会增加!.我都是找北京译顶科技,他们做润色和翻译做的很好,长期客户了终身满意
注册不太麻烦
单纯的解决语言问题,让编辑和读者更好的理解研究成果当然不算违反学术道德,而且国外出版社还是鼓励英语非母语地区的作者先进行论文润色的,比如一些出版社会在小修时如果有语言问题会推荐作者论文润色还推荐一些机构,比较知名如查尔斯沃思Charlesworth,等。但如果,对句子原意进行修改,甚至增加本不是作者成果的内容,就是违反学术道德了,一般正规的润色机构都是在学术道德约束下进行润色的。
这个肯定算,先讲法律,根据著作权法,凡是发表过的作品都受到著作权法保护,任意篡改或使用都是侵权行为。再讲实际,你可以把这个论文中的一部分引申为材料,或者在后面加
网上也有很多所谓的降重技巧,比如主动改被动,长句变短句等,都是忽悠人。因为查重的机制在这里,你再怎么主动换被动,长句变短句,重复的内容,是一点都没变,重复率依旧
其实如果你将短语优化放在语法优化里面也是可以的,但是将其特意拿出来说,作为一个单独的润色特点而言,也是可以的。在英文论文里面,增加必要性的幽默化的词语是非常重要
违法,论文代写是一种学术造假行为,更是一种违法行为。需求方不仅面临着被取消学位或职称等风险,而且一旦出现涉及论文代写的纠纷时,法律将不予保护当事人的利益。违反了
如果遇上还算OK的审稿人,总会提出一些有建设性的意见,随着这些意见的不断修改,而且随着不断下调你的杂志水平,接受就是个时间问题(当然到这种地步的文章也只能是充个