绿兮衣兮
孙铱和张嘉译是搭档关系,也是老师和学生的关系。
孙铱是北京电影学院2012届本科毕业生,在大二那年因出演个人首部电视剧《爱的追踪》,正式出道,2016年5月,孙铱完成毕业论文答辩以后,成为北电本科同届中唯一个被保送研究生的学生,而扈强和张嘉译都是她的导师。
张嘉译和孙铱认识的经历:
张嘉译和孙铱在《白鹿原》演了一对父女,作为搭档,他们的关系非常好,北京电影学院保研选择导师的时候,孙铱特意咨询过张嘉译。
张嘉译建议她选择同一个剧组的扈强当导师,扈强老师教育严厉,狮子吼也厉害,她特别怕他,怎么都不肯。
张嘉译劝她说,扈强老师特别护着自己的学生,做他的学生特别幸福,要不然,她可以把《白鹿原》的剧照放在钱包里,哪一天扈强老师骂她了,她就把照片给他看,让他想想大家一 起拍戏的情谊,最后,她接受了张嘉译的建议。
孙铱是北京电影学院2012届的本科生,完成论文答辩,获得保研资格后, 她继续在北京电影学院读研,扈强和张嘉译都是她的导师。
選擇淡定
《纪录电影的起源及演变》(拉法艾尔·巴桑、达尼埃尔·索维吉)原是法国《电影辞典》(让·路普·巴塞克主编,拉鲁斯出版社1986年首版)中的“纪录电影”条目,中文(单万里译)原载中央新闻纪录电影制片厂编辑出版的内部刊物《纪录电影》1987年第3-6期,公开发表于《世界电影》1995年第1期,收入本文集时译者作了一些修改。《电影与探险》(安德烈·巴赞)系根据原载《法兰西观察家》1953年4月号和1954年1月号的两篇文章综合而成,后收入《电影是什么?》文集,本书已出中文版(崔君衍译,中国电影出版社1987年)。《格里尔逊与英国纪录电影运动》选自福西斯·哈迪编《格里尔逊论纪录电影》(英国Faber出版公司1946年首版,本文译自1966年修订版),是编者为该文集所作的序言,中文(单万里译)系专为编辑本文集而译。《英国自由电影》(阿兰·劳维尔)选译自作者与吉姆·希里埃合著《纪录电影研究》(纽约维金出版社1972年),中文(张雯译)原载《世界电影》1988年第4期,收入本文集时作了一些修改。《法国新浪潮中的真理电影》(胡濒)选自《当代法国电影》一文,是其中的第三节,原标题为“真理电影”,见荒煤主编《外国电影近况》(北岳文艺出版社1986年)。《美国真实电影的早期阶段》(罗伯特·C·艾伦)选自作者与道格拉斯·戈梅里合著《电影史:理论与实践》(美国麦克格鲁-希尔出版公司1985年)一书的第9章,中文见《世界电影》1991年第3期,或该书的中文版(李迅译,中国电影出版社1997年)。《德国纪录电影的双重困境》(克劳斯·克莱梅尔)选自沃尔夫冈·亚克布森编《德国电影史》(德国斯图加特魏马出版社1993年),原文题目为“纪录电影:一个双重的困惑”。《世界电影》杂志1997年第1期曾以《一个双重的困境--关于“纪录片”的概念》为题发表过本文的片断(聂欣如译),全文系专为编辑本文集而译。《战后日本纪录片的变化与发展》(渡部实)选自陈虻与林旭东主编《首届北京国际纪录片学术会议文献》(1997年内部出版发行)。《中国新闻纪录电影》(高维进)选自荒煤主编《当代中国电影》(中国社会科学出版社1989年),系该书的第13章。《香港新闻纪录电影发展史话》(余慕云)原载台湾《电影欣赏》1991年第7期(总第52期)。《六十年代以来的台湾纪录片》(李道明)选自陈虻与林旭东主编《首届北京国际纪录片学术会议文献》(1997年内部出版发行),原题目为“我的纪录电影经验”。《中国纪录片创作前瞻》(司徒兆敦)原载《北京电影学院学报》1999年第1期。
根据往年的时间推断!应届生论文准备在三月下旬到四月底。早期的论文答辩在四月下旬或者五一节后就开始了,一直持续到6月中旬!当然,关于答辩能过与否也直接涉及到你答辩
毕业论文的来源和类型对成绩没有影响。本科毕业论文质量影响因素分析本科毕业论文质量影响因素分析摘要:以菏泽学院为例,对本科毕业论文质量影响因素进行了深入分析。对菏
随着新媒体技术的蓬勃发展,我国广告制作迈进了全新的领域,微电影广告这一电影与广告跨界相结合的产物在新媒体时代下逐渐盛行,引起了业界的广泛关注。下面是我为大家整理
会影响其毕业。这两天,有一篇关于东北农业大学的新闻刷屏了:大学生毕业论文“被鸡吃掉”?是否影响其毕业资格呢?答案“是的 ”。 一、论文被“吃掉”? 据报道,一名
在法学本科毕业论文选题方面,以下是一些可能的选题方向供您参考: