偶是九九
是的。
毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。
翻译要求:
1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。
2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。
3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
外文翻译需要注意的问题
1、外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等 。
2、作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。
3、abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。
4、Key words翻译成“关键词” 。
5、introduction 翻译成“引言”(不是导言)。
6、各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。
格式如下: [序号]主要责任者.文献题名[文献类型标识].出版地:出版者,出版年.起止页码(可选) 其中参考文献类型:专著[M],论文集[C],报纸文章[N],
参考文献规范格式 一、参考文献的类型 参考文献(即引文出处)的类型以单字母方式标识,具体如下: M——专著 C——论文集 N——报纸文章 J——期刊文章 D——
可以,但是要注意以下几点:1、一定要注明出处,即引用文献的作者、文献名称、出版社、年限等信息;引用的章节也最好给予注明;引用文献一般放在论文最后的参考文献加以列
参考文献外国作者姓名写法格式: 中文期刊一般要求将参考文献中的作者姓名写为“姓氏在前名字在后,姓氏用全称,名字用缩写”。以美国总统乔治·布什(George Bu
当然可以,一般都用google学术搜索,就可以直接把引文的引用格式复制下来了,蛮方便的