• 回答数

    5

  • 浏览数

    326

非非1227
首页 > 学术期刊 > 选择翻译实践作为毕业论文的目的

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

半调子810

已采纳

也算是个结业的一种考验吧!老师考验你的英文水平,以及你中文的美化程度,当时我们要么直接在线翻译完,然后自己改改,再去找英文系的同学帮忙修改下!

93 评论

大能苗*

估计你的专业和翻译有一定的关系了。 翻译无非是看你掌握外文的水平。因为翻译的时候同时考核了你对外文和中文的掌握程度,以及文化直接的衔接过程。我从事翻译有很长时间了,而且明显的感觉是越是简单的越是困难的,主要是文化交叉的问题了。

234 评论

浮云秋叶

不要迷茫。科技英语工作很好找,我本科也学过(不是我的专业),毕业时找工作我对主审官说我的科技英语不错,他立即考了我几个句子,我回答上来后,他当场就录用我了。这说明,英语没有过时,更不要说你还会科技英语的翻译了,许多公司都需要的,特别是产品说明、专利、合同的翻译。你到网上看看,国家知识产权局中国专利信息中心招聘科技英语翻译,还有一些翻译公司也在招聘,你只要基础扎实不愁没有好工作。是否可以解决您的问题?

289 评论

亲亲E宝贝

是一种形式,外文的翻译主要是和你的论文相关的,至于翻译的内容是什么,最好是问问你的指导教师

84 评论

烧仙草AO

第一,学术信息共享。翻译成英语易被国外检索,要是被检索并被应用刊登,您就偷着笑吧。极低概率,除非您全文都英文,而且是工科文章,理论必须非常革新,否则单个摘要没多大用。第二,充面子,您说我国教育水平多高呀,起码要跟世界接轨呀,于是乎···99%的毕业论文将仅仅成为毕业论文最后尘封,发光的毕竟是少数。第三,为了跟您提出疑惑,跑到百度发帖,促进国内互联网发展···顺便给分

116 评论

相关问答

  • 翻译实践中的问题论文题目

    好办,翻译是双语,双文,双文化的产物。因此,好的翻译只能脱裤子放屁重复学习同样的知识技能。比如物理学,在中国物理大学毕业,还要在美国达到物理大学毕业水平,也只能

    天使禁猎区0 4人参与回答 2023-12-10
  • 选择翻译实践作为毕业论文的目的

    也算是个结业的一种考验吧!老师考验你的英文水平,以及你中文的美化程度,当时我们要么直接在线翻译完,然后自己改改,再去找英文系的同学帮忙修改下!

    非非1227 5人参与回答 2023-12-11
  • 毕业论文外文翻译是选择性翻译么

    毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。翻译要求:1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的

    猫熊奶奶 5人参与回答 2023-12-11
  • 毕业翻译实践论文的开题报告

    翻译硕士怎么写开题报告 开题报告主要说明这个课题应该进行研究,自己有条件进行研究以及准备如何开展研究等问题,也可以说是对课题的论证和设计。开题报告是提高选题质量

    小公主的小公猪 2人参与回答 2023-12-07
  • 毕业论文翻译实践理论

    英语专业翻译方向毕业论文选题参考:地方名胜古迹汉译英探析语境在翻译中的作用商标的翻译广告语言的翻译论英汉互译中的语义等值问题中西文化差异与不可译性英汉谚语的理解

    糊糊1011 4人参与回答 2023-12-11