nanahara0125
就是在感情面前不要强调自我,应该是在心里都是他或者她。人在感情面前不是能够做到和平时一样的冷静,所以在感情的面前,应该不要在保持理智,而是应该让感情肆意。个人认为是这个解释
思得不瑞奥
不觉得词哪里好,纯粹词技,比他好的一大把。主要是他的内容很有共鸣吧,就是接地气,但又不那么俗气,不像其他歌 "你爱我,我不爱你"这种直来直去的....就是能get到绝大部分人比较一般的审美点,感动点,但又在此基础上加了些技术,一些委婉,会比很多人出众一些。但要看他艺术上的绝对水平,我觉得很一般,很一般,那种细节描写,真的没什么,胜就胜在他的故事符号,能勾引起你更多的共鸣,其实你被感动,不是因为他的词,而是你自身经历。
人訫可畏
第一,他很擅长于文字表达,在这方面的表达能力非常之强大。第二,非常细腻,一些细节在他信手拈来之后,杀伤力非常可怕。第三,他的感情很重很沉,所以尽管他想放开,却一直不曾真正放下,到最尾要么变成一种破罐子破摔的自我折磨,要么就是故作豁达,却给明眼人一眼看穿了,无限伤心。第四, 他写歌很会贴合歌手的气质,也就是传说的写歌词挑人。
angela颖宝贝
丁目大约比中国的区小几号,日本小子的地址通常是:区-丁目-番-号组成的。九丁目就是第九个丁目。日本人以前大多没有姓,直到明治的时候才匆匆起了个姓,许多人用自己的地名起。比较著名的是二丁目,指的是日本新宿,是男同性恋区。一丁目和三丁日是女同性恋区。 再见二丁目应该是97年的最佳作词。讲的是 一个女孩失恋后,远渡异国散心,寂寞难过,在东京的街头转街过巷,却突然被小店里的异国民谣所感动,发现原来自己一直都很快乐,只是自己却没有发觉,真的没有理由不快乐,因为还活着,因为还可以喝一杯热茶。虽然没有了男朋友,但却可能在下一个街口再遇到一个的吧?虽然还是想着他,但也只是想着而已吧? 丁目,若非特指,在日语中,就和汉语里“街”、“胡同”一样的意思。
羅潔愛爾
林夕的歌词隽永、细腻,用白话文写出古诗般细腻的触觉:“不相信不天荒不再地老不合时,竟跟你多相拥一次便爱多一次”“还没好好的感受,雪花绽放的气候,和你一起颤抖,会更明白,什么是温柔”“剪影的你轮廓太好看,凝住眼泪才敢细看”...................还有点存在主义的Feel..会有很深的生命共鸣:“到这日才发现,曾呼吸过空气”“怀抱既然不能逗留”............他熟读古典文学,最爱苏东坡,亦参佛理,有智慧,放在古代,也必定是才高八斗。<终生美丽><再见二丁目><钟无艳>形式与内容完美结合,经典中的经典。
周董的歌词,看起来很有诗韵感就像诗歌一样 像烟花易冷一首歌的时间啊都很有感觉的.另一个他的歌有批判性像超人不会飞红模仿阿在一个是有激励性稻香.....
就是讲感情面前,人人都是会变的,变得不像自己,都会为了另一半努力去变得更好。
听《发如雪》,觉得那歌词相当的漂亮,铜镜映无邪,多么好的词啊。古代的词,不都也是用来唱的吗?现在我们不写词了,但是我们依然将留下美奂美伦的词句,不光词句,还有古
英文歌曲对英语学习的激发作用 一、 研究背景 受考试指挥棒的影响,不少学生在初学英语中都会经历这样一个过程:好奇、喜欢、讨厌、憎恨。他们能体会到学英语
都是河南省实验中学滴,同苦,同哭啊!