夏天天夏天
在阅读教学中词汇教学也很重要。Reading板块是每单元的重点,文章内容丰富、体裁多样,是学生接受英语语言信息的重要环节。通过阅读,学生可以感受真实、地道的英语,还可了解现实生活。由于篇幅长、阅读中的大量词汇给教学带来了挑战,如果词汇、语法详细讲解,课时不够;如跳过不讲,又怕学生阅读困难。因此,在初中英语阅读教学中进行有效的词汇教学成为提高课堂实效的关键所在。平时阅读课的词汇教学主要存在以下几个问题:一、目前初中英语阅读课词汇教学中存在的问题:1、阅读前,“领读”教学词汇——重“孤立讲解”,轻“创设语境”2、阅读中,“舍弃”教学词汇——重“阅读教学”,轻“词汇教学”3、阅读后,“集中”教学词汇——重“词汇教学”,轻“阅读教学”二、提高初中英语阅读词汇教学有效性的策略在阅读教学中,首先要一定程度上弱化生词的重要性,让学生在心理上解除对生词的戒备,阅读课中的词汇教学应结合阅读内容开展多层次、多角度的活动,把词汇教学与阅读教学有效结合起来,把词汇学习贯穿于阅读过程的各个环节。教师可以从阅读前、阅读中和阅读后三个阶段落实词汇教学,从而达到结合阅读有效教学词汇的目的。1、阅读前:扫除阅读障碍,巧学“读前词汇”在备课时,教师将单词根据“听、说、读、写”四方面的要求分类区别处理。这里所谓的“读前词汇”是指影响课文理解且不可通过上下文推测其意的词汇,或对理解文章起关键作用的重点短语。此类词如不在读前及时处理,会影响学生阅读。处理此类词汇时尽量呈现该词汇在该课中的意思,避免引发歧义。另外,学习时间最好控制在8分钟以内,以免影响阅读课其他环节的实施。具体可采用以下两种呈现方式。1)、利用图片,引出词汇2)、创设情景,教学词汇3)创设语境,品味词义2、阅读中:点拨学习策略,教会猜词悟义 阅读的主要任务是理解文本,获取信息,培养学生的阅读能力和养成良好的习惯。因此,即使是词汇学习也应该为这个目标服务,可以在生词自然出现时介绍词汇的意思,让学生在不同语境中去感受词汇,去体验词汇。1)、借用构词,推测词义 2)、英英释义,以旧带新3)依托语境,判断词义3、阅读后:设计不同题型 ,应用巩固词汇对学生来说,知识从理解到掌握需要一个过程。读后活动可以帮助学生巩固阅读成果,拓展语言知识运用;对教师来说,读后活动设计可起到检测前两个教学步骤的教学效果,能了解学生对文章信息的理解程度以及语言知识的掌握程度。对于学生可以依托文本语境理解的词,在读后教师应多设计不同的“产出型”(productive)练习加以巩固。把“语言操练和阅读理解”有机结合起来,帮助学生加深对词汇的理解和记忆,增强运用能力。常见的有效的词汇巩固练习有:1)、借助图片或关键词,复述课文2)、挖空目标词汇,理解填空3)、利用相关文章,拓展阅读总之,在英语阅读课词汇教学中,教师要本着以“学生为主,教师为导”的原则,分读前、读中、读后三个阶段进行词汇教学。这样,既不会产生因强调阅读而淡化词汇教学的现象,也不会因词汇学习而弱化对学生阅读能力的培养,从而有效地处理了阅读教学与词汇教学之间的关系。不仅积累了学生的词汇,还陪养了其良好阅读习惯,形成了正确的阅读策略。当然,在阅读中进行词汇教学的方法是多种多样的,教师要敢于根据学生实际,选择合适方法大胆实践,化解学生词汇学习的难度,提升学生词汇学习的质量。愿我们阅读课的词汇教学能走出“山重水复疑无路”的境地,迎来“柳暗花明又一村”的新局面。
傲慢的猩猩
研究生入学考试如今和高考、公务员考试被公认为考试界的“三驾马车”,无论从考试人数还是出题难度上看,处处体现出相当激烈的竞争性。就研究生入学英语考试来看,无疑是挡在广大考研勇士面前的拦路虎。在这里笔者记下当年在考研英语英语基本功环节—英语单词方面的一点学习心得体会,与大家分享交流。从数量上来看,考研英语大纲要求考生掌握5494个单词, 从历年大纲分析来看,基本处于5500个单词左右的单词量,这样的单词数量其实在英语各类考试中不算巨大,与六级英语单词水平相当,低于雅思(7000单词左右)、新托福(8000到10000)考试要求单词量,比起gre(15000单词起价)来说,更是小巫见大巫。但是为什么考研英语单词对于考研勇士们来说却是如此的凶悍残忍呢?原因有以下几点:首先,与六级单词相比,考研英语单词虽与其有重合点,但是六级考试测试考生词汇量问题,而考研英语考查考生对单词认知的深度问题。比如说,在1996年考研英语阅读第三篇文章中出现的capital和labor两个单词,我们都知道它们的意思,一般情况下,前者的意思为“资本、首都、大写字母”,后者较为常见的意思为“劳动、劳动力”,但是在这篇文章中两者的意思分别为“资产阶级”和“无产阶级”。由此可见,考研英语在文章中的单词重点考查我们结合文章理解词义的能力。另外,考研英语单词还重点考到熟词僻义,比如说在1997年第二篇讲美国文化的文章中说到一个单词diversion,这个单词的常用意思为“转换、转移、牵制”在该文章中命题组考到了该单词“娱乐、消遣”的意思,在《牛津高阶英汉双解词典》(第6版)中,该意思处于该单词的第四项词条中,由此可见,出题人在熟词僻义方面一般会考到单词的第三项词条之后,这也是考研英语单词的难点所在。其实我们不难发现,在考研英语大纲中,出题组没有给出每一个单词的意思,就是为了不让考生们受到大纲词义限制,增加其难度。考研英语大纲中明确规定,“考生应能读懂选自各类书籍和报刊的不同类型的文字材料(生词量不超过所读材料总词汇量的百分之三)”这个百分之三的超纲词也是考研英语单词的难点所在,在大纲后还附有考试常用前缀和后缀,其中,前缀约63个左右,后缀约54个左右,换言之,能够由该120个左右的前后缀认出词义的单词,不能完全算作是超纲单词,也属于考查范围之内。那什么是超纲单词呢,比如说,考研英语阅读1994年第四篇文章中出现oncogenge(致癌基因),这类词汇一般属于超纲单词,但是它不影响理解文章内容,并且有时成为考点,就像oncogenge,后面跟有一个定语从句来解释该词,这就考查考生结合上下文理解特殊单词意思的能力。在整个考研大纲的单词表中,真正重要的核心单词只有2200个左右,出现在历年真题的各个环节中(完形填空、阅读理解、新题型、翻译),这是我们需要重点掌握的,并且也是命题组反复考查的部分。最后,在整个考研英语复习过程中,锻炼自己的猜词能力是很关键的,尤其是依靠前后缀来猜词义,是各类考试单词考查的重点,要多加注意。
哈毛小子
英语句型结构与文化思维比较(1)阅读这一章,SIMON老师将告诉你如下英语语法和知识结构:你将会了解所有英语句子的结构模型。对于英语的难点-----“从句”将有一个宏观的把握,并真正深入其骨髓。英语句型的语言结构特点,脱口而出的英语思维法。 之前SIMON老师曾说过,“英文”是一种哲学化和严谨化的语言,这种语言讲究语言的“文化逻辑”和“结构顺序”,更为特别的是“英文”作为一门语言,它的结构非常的有限;同学们听到SIMON老师这句话之后,一定会说,SIMON老师您这个说法不正确吧!英文的变化还有限啊!光是一个BE动词就有三种变化,而且第三人称单数后面的实义动词要加S或者ES;另外英文句子中的时间一发生变化,动词也需要发生相应的时态变化。。。。。。这么些复杂的“结构”变化,您还说“变化有限”,您是“站着说话不腰疼吧?” 哈哈,SIMON老师我现在是坐着在写这个文章,所以我没站着,也不会腰疼。另外,我所说的英文的变化少,是指英文句型中结构的“恒定”和“固定”性,它的变化大多都体现在动词的变化之上。其实为什么我们今天要学习英语了,一般意义上认为,80年代后,随着以美国为代表的英语语系国家经济的不断崛起,英文逐渐成为了国际政治和文化交流的重要语言,特别是随着美国以好莱坞为代表的“文化工业”,开始扮演起世界文化的风向标和导航仪角色之后,大量的英语文化产品(流行歌曲;电视剧集;动画产品)和英语文化概念(制作标准;拍摄模式;艺术风格;)已经成为了一种国际性的文化霸权,从而也使得英文成为了一种国际化(international)的强势语言(language),在全球化()的今天,英语也成为了一种全球化的文化语言“English is also the language of global culture”其实,除了这些之外,真正使得英文成为一种广泛被人们所接受的语言的另外一个重要因素就是-------英文的“简单”与结构的“稳定”和“恒定”。英文的句子只有三种结构,任何英文文章都是由这三种结构结合而成。简单句------所谓的简单句,也就是含有简单的“主语”+“谓语”的句子。Be 动词: My mother and I are English teachers.实义动词: He plays basketball everyday.分析1:分析2:分析3:(2):(生活在现代社会的句子)并列句-------将两个含有“主语”+“谓语”的简单句,联系起来,这两个简单句各自表达了一种意思,一般都可独立成句,一般连接两个句子的词有“and----和、同样(一个意思的延伸和两组相同意思/意见的联合)”;“but----但是(表示不同意思的连接和两组不同含义的转折)”或者“逗号”连接。BE动词:My mother is an English teacher, but I am a student.实义动词:Honey is sweet, but the bee stings.“Be动词”和“实义动词”组合:I am a student and I like playing basketball.经典句型:Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.分析1:分析2:分析3:分析4:在金融危机的时刻,这句女王“”挂在嘴边的口头禅,又在一起频繁的出现在各种关于金融危机的宣讲会,(3):(生活在奴隶社会的句子)复合句(一般也将这个句子称为“从句”)------一个“奴隶主”(一个主要句)用一个“牵绳引导”(what; where; when; who; which等等)着一个“随从”*所谓的复合句就是指两个或者两个以上的句子被联系在一起,但是它和“并列句”的区别是:并列句中两个句子或者两个以上的句子都是主要的句子,并且前一个不会对后一个进行制约,而后一个也不会受到前一个句子的管制,两个“句子”都生活在现代社会,它们友好联系,身份独立。但是“从句”就恰好相反。我们用一个图例来表示。复合句和从句:都属于在英文学习中很让同学们头疼,甚至想跳楼的语法知识,但是作为一个英语学习者而言,却又不能绕过这个语法点。因为,区别一个人的英文文法和写作能力的一个重点就在于对于从句写作的掌握,同学们往往学习英文到了比较高的程度后,就会发现,离开复合句和从句,你将无法进入英文“阅读”,“写作”和“表达”世界的大门。因为,在我们实际运用语言的时候,在很多方面,我们都会提出一个重点,而后进一步对这个重点就行阐述和描述,这样的句子比比皆是,例如我要表达这样一个意思“他的父亲去世了,在他5岁的时候”,我们很容易就能看出,这个句子表达了两种意思,第一种意思是“他的父亲去世了”,第二层意思是“在他五岁的时候”,而在这组句子中,第一个句子是完整的,而第二个句子含义不完整“在他五岁的时候(发生了什么呢?)”。所以,第二句只是对第一句的补充和解释说明。我们再用图例来分解一下这个句子。上面这个图例说明一个什么问题呢?听SIMON老师给大家仔细的分析一番:A:所谓复合句的主句:也就是被称为奴隶主的句子,往往就是一个句型完整(“主语”+“谓语”)的句子,通常情况下可以独立成句--------奴隶主“有钱有房还有车”,在他的领地,他行为独立,不受干涉。例如上句中:B:牵绳引导:牵绳引导和奴隶/解释说明/从属奴隶主这两个部分,共同构成了句子的“从句”部分。其中牵绳引导反映在英文句子中,就是一系列的引导词,这些词大多由W·H疑问词来充当,例如(When(表明时间);where(表明地点);which(表明哪一个);why(表明原因、为什么)等等)。同学们会问,SIMON老师这些词在从句中还是特殊疑问词吗?SIMON老师我会告诉你们在从句中这些词已经不在是“疑问词”了,他们充当了“牵绳引导”这样的功能,他们被活生生的套在了后面的奴隶/解释说明/从属奴隶主的脖子上,使得他们必须按照它的引导去行进。例如,这个套子是“WHEN”那么后面的奴隶/解释说明/从属奴隶主需要做(解释/说明)的事情就和“时间”有关;如果是“WHERE” 那么后面的奴隶/解释说明/从属奴隶主需要做(解释/说明)的事情就和“地点”有关。在上面这个复合句的从句里面:因为这个牵绳引导为WHEN(强调的是时间),所以后面的句子he was six(他六岁的时候),就只能表达出时间的概念意义.C:后面的奴隶/解释说明/从属奴隶主部分:在古代,奴隶是没有地位的,总是受制于奴隶主,但是人们往往却可以从奴隶的行为和外表看出一个奴隶主的品行和人品.因为奴隶的一切行为和外表,是一种无声的解释和阐释,使得人们更进一步的了解他所从属的奴隶主.这个由WHEN 组合带领的从句,不能独立成句,其实我们一翻译成中文就能发现“当他六岁时”,而到底发生了什么了?我们无从而知,因此这个部分不能单独成句,只能对前面的主句进行补充,解释和说明。我们来看看下面这几组句子:Be动词组:分析:实义动词组:分析:“Be动词”与“实义动词”组:英语句型结构与文化比较(2)直到现代社会(Modern ),英语中大部分的文法结构趋于一种“稳定”和“不变形”的状态,这种状态一方面得益于英语的世界化,因为这种全球化的使用,使得英文成为了标准化的“文学”;“哲学”和“媒介传播”等各个学科和领域的专业语言,而众多各行各业的专家和学者,都在各自的国家使用着英文,他们的“共同工作”和“集思广益”,使得英文的语法结构越来越稳定,并迅速的成为了一种公认的标准化的应用性语言;另外一个方面,也因为英文的这种国际化和全球化的工作,使得英文在现代社会中的“文法变化”和“结构变化”相对较少,因为往往一项重大的语言修辞和文法变化,就会掀起一场国际化的英文现代改良运动,“牵一发而动全身”,所以到了现代社会后,英文作为一门国际化的语言而言,无论是在“词汇学”或者是“文法学”方面都比较成熟,而且结构稳定。当我们认真的学习和观察英文,我们逐渐就会发现这样一种规律,那就是无论我们希望写出多么高深并且颇具文采的英文句子和文章,这些内容绝对不会超过我们上面所说的三种句型(一)简单句;(二)并列句;(三)复合句(从句)。其实,很多同学们都抱怨说,为什么英文有那么多“单词”和“短语”啊!亲爱的同学们,你们仔细想想,英文的语法结构简单而固定,如果不多来些单词和短语,英语你不就很快就学完呢?英国文学不也就瞬间崩溃呢?所以为了避免让你尽快的掌握英文的全部核心密码(CODE),所以英文就出现超级多的单词和短语为难你和英语系国家的人,让大家使劲的背,使劲的记。这样才会让《OXFORD(牛津)词典》不断的有销路;让莎士比亚的文章持续的走红;让英文教育产业,成为美国和英国越来越核心的国家产业。在英文中有很多句型都是万变不离其中的,例如简单句中的THERE BE句型,她就表达一种“有某物/某人在某地”的核心思想,大家一旦思考到这样的含义和表达法,那么句子就脱口而出了,接下来,我们来看看两首著名的中文诗歌的节选片段.(天啊!SIMON老师,您也太劲暴了吧!怎么将文学中最难的部分难出来为难我们啊??????)简单的结构和固定的用法*诗歌(poetry)(1) 洛阳女儿行作者(author):王维 “洛阳女儿对门居, 才可容颜十五余”中文解释:洛阳城里有个少女,和我对门而居; 颜容十分俏丽,年纪可能是十五有余。第一句: “洛阳女儿对门居”--------洛阳城里有个少女,和我对门而居看到这个句子的翻译,我们瞬间就会想到,这是一个THERE BE句型的简单句,因为此句中的“洛阳城里有个女孩”典型的“有某人”的结构,而后面的“对门居”刚好是“在某地”的结构,于是这个句子的翻译就出现了:There is a girl from Luoyang in the door across the street,同学们,可能会疑问的问SIMON老师,老师这个女孩是唐朝的啊~现在都多少年了,there be中的be应该是用过去时阿!但是亲爱的同学们,你们看看这首诗歌的作者是谁?是唐朝伟大的“山水田园”诗人王维老师啊!他当时所处的时间(朝代)就是“唐朝”,在他写这个诗歌的时候,就有一个女孩此刻或者说现在(唐朝)就在他对面住,要是用了过去式,那么王维就可能是在感叹,在此之前,可能是“南北朝”或者“隋朝”(顺便补充历史知识,五个历史时期“南北朝 ----隋---唐----宋---元”)曾经有个漂亮的女孩住在他家对面居住,而在他写诗歌的时候,这个女孩已经离开了 。这个句子的最后使用“逗号”,这是因为,这个句子并没有完成在古代的中国,唐朝虽然被称为是“天朝上国”,但是封建意识还是十分的强烈,女孩子们“大门不出,二门不迈”。同时在中文里,如果不是具体的时代背景的介绍,一般从字面上,我们很难对这个女孩子的“作息”和“生活规律”有所了解,她是喜欢“非主流”的抵抗封建伦理的四处闲逛,还是一个顺应时代,并“深锁庭院”的“主流”闺房乖女孩,我们都无从得知。但是在英文中,这样的一种意思就需要或多或少严谨的表现出来,我们知道在英文中,表达某某人在家,我们一般可以这样说。She is in.(电话中常用-----表示“她在某建筑物里面”)She is at home (make yourself at home----Home 是一个家的”概念”)She is in the doorShe is at the door.其中(1),(2)句的“in=at home”意义相当,都表示在家的意思。而第(3)句表示“在房内”,因为有了door这个词,就更能体现一种“在门房里的含义”;而第(4)句则表示一种“在门边”的含义,便是依靠着门边。同学们仔细观察一下,就会发现(3);(4)句中的区别无非就是两个借此“IN(在什么什么里面)”;“AT(在什么什么旁)”,而一旦用了“in the door”表明了这个女孩子很乖巧的在门房之内,将女孩子的空间范围体现得“淋漓尽致”同学们看看,英文就是这样严格有着“文化逻辑”和“结构顺序”的语言。同时,“in the door across the street,”一同构成了“在某地”这个结构,英文中的顺序排列,一般都是从小到大,要表示“对面街的门房(里)”,房子范围小,街道范围大,所以是先说“在门房内-----in the door”,然后再说“在对面街--- across the street”(He lives across the street.)第二句:“才可容颜十五余”-----青春并年纪可能是十五有余。 She looks fifteen, she may be a little older.既然古代的女子都深居闺房不出门,但是诗人王维从家中望去,能够隐约感受到这个女孩子的青春与朝气,并猜想她可能15岁多一点,中文中一个“余(剩下的,多出的)” 就能将年纪的不定表达出来,而英文却没有这样的“万能词汇”结构,你要表达出“年纪可能是十五有余”这样一个意思,我们可以立刻联想到英文中的一个表达法,当我们要表达“某人/物看上去怎么样的时候”,我们可以用LOOK这个词汇,例如我们说”你看上去很累”我们就可以说,you look very tired! ,在这个诗文中,作者表达了两种观点:这个女孩子看上去15岁了。She looks fifteen.可能比15多一点吧! She may be a little older.中文是一种转折和文法变化十分“多姿多彩”的语言。往往一个简单的词汇就能传达出深刻的寓意和含义,例如在上句的“才可容颜十五余”,中间的“才可(恰好)”和“余(剩下的,多出的)”三字,就将意思表达的透彻而美感十足。另外,同学们仔细观察,就会发现,“才可容颜十五余”这句中文里并没有出现“主语(她/这个女孩子)”,甚至“谓语动词(“容颜”和“十五余”都不是“动词”)”也使用得模模糊糊。其实读惯中文的同学们都知道,在中文的很多诗歌里面都是没有主语的,但在英文中,每一句话,都需要强调一个“主语”,例如“She looks fifteen, she may be a little older”(由逗号连接的两个并列句)虽然,我们都知道,这句话强调的这个“她”,就是上文的那个“洛阳女孩子”,但是在英文的行文中,需要拥有严格的“主语”+“谓语”的文法结构,所以在翻译的时候,就必须在这两个简单句中都出现主语“SHE”,并且也需要出现“谓语动词”,例如第一句中的LOOK和二句中由情态动词MAY帮助构成的谓语动词结构MAYBE .(如果按照英文的字面含义,我们可以这样翻译“She looks fifteen(她看上去15岁), she may be a little older(她可能<比15岁>稍微大一点)”)。结构与单词学习:May be A little /little Older Look/look like/be like接下来,让我们再来看看第二首诗歌《遇隐者不遇》。诗歌(2)《寻隐者不遇》 作者:贾岛松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。“Where is your Master? ”under pines I ask a lad(吴译)“He’S gathering medicinal herbs .”So he says(吴译)He must be somewhere around the cliffs, 余光中先生直译:Under a pine tree,I asked a boy.(松下问童子,) And he said:My master is away,picking the medi-cineonearth.(言师采药去。) He must be somewhere on the hill,(只在此山中) But the clouds are so heavy. I don‘t know where he is.(云深不知处),但是英文却需要实实在在的按照固定的结构办事,虽然当同学们文法超级厉害后,也可以来一些文法的修辞和文学的修饰,但是英文时刻要求着“主语+谓语”结构,大家仔细看看,这简单的三个句子里面,每一句都含有一个“主语”和“谓语” 其实,关于英文和中文的这种文辞和逻辑思维上的差异,台湾著名的文学教授余光中先生就在一次名为《当中文遇见英文》的演讲中专门讨论过,让我们来看看这位著名的现代诗人和文学大家,发生在美国的故事。 。。。。那些美国学生就很困惑,他说你们的句子都没有主词的。所以他们问:“松下问童子,是谁在问吗?言师采药去,是谁在回答吗?只在此山中,是谁在?云深不知处,是谁不知处?”他们很奇怪,“你们怎么会知道上一句是张三,下一句是李四?”我说:“我们比较聪明。”实际上不是我们比较聪明,而是中文比较灵活。于是我就跟美国学生说:既然你们不能忘情于主词,那就让我为你们补上主词,把五言绝句改成七言绝句: 我来松下问童子,童子言师采药去。师行只在此山中,云深童子不知处。 他们觉得这样就放心了。可是我们觉得当然是五言更好,七言那么啰嗦,把主词都说出来了。 “五四”以来,我们写白话文,很多人就是英文读得太多而没有化开,把英文的句法拿来写到诗里。这样一来,出现了很多主词:我出门去,我看见一条狗,我说啊,可怜的狗啊!一路的主词出来,一路第一人称出来。唐诗里面第一人称很少出现。比如: “独在异乡为异客”———是王维,是“我”; “每逢佳节倍思亲”———还是王维,还是“我”; “遥知兄弟登高处”———还是“我”啊; “遍插茱萸少一人”———少了谁?还是“我”嘛。总结:(1)中文和英文最大的差别就在这里,英文是一种“哲学化”,“逻辑化”和“数学化”的语言,讲究“思考的合理”;“逻辑的正确”和“数学般严谨的结构”,而中文却是“诗歌化”;“音乐化”和“会意性”,讲究“浪漫的情趣”;“音乐化的美感”和“会意的文化快感”------所谓的“只可意会,不能言传”。英文需要实实在在的按照固定的结构办事,当同学们文法超级厉害后,英文的写作能力会得到大大的提高,可以来一些文法的修辞和文学的修饰。但是无论怎样的进行英文句子的创造和创新,英文时刻都要求着“主语+谓语”结构。但在祈使句中,主语可以省略,这个省略的部分一般为“you should”,或者是“Let’s ”英语的句型结构严格的按照A:简单句;B:并列句和C:复合句(从句)来结构完成。当然英文还有一些特殊的用法和规定的短语搭配,但是这一切都离不开英文三种句型的支架,这三个支架如同一栋大厦的主体,稳固和结构严密,至于后期改如何装修(用文法和短语等进行修饰),就是大家各自的design了.为了让英文具备更多的含义表达和文化呈现。因此,时态的使用和新词汇的不断出现,就成为了英文发展最“有利”和“必要”的补充。
亲爱的老师,同学们: 你们好! 中国人民永远也不会忘记,1937年7月7日日本帝国主义以士兵失踪为借口,发动了震惊中外的卢沟桥事变,从此,中国人民走上了艰难的抗
词的理据 众所周知,语言包括语音、词汇和语法三个部分。英国语义学家乌尔曼在承认语言符号的任意性前提下,提出词的理据性,指出每一种语言里都包含一定程度理据
英语词汇学论文解决时间:2009-1-322:55我们学期末的论文,是有关词汇学的,就像什么近反义词区分啊,或者一个词在不同领域的不同应英语词汇学论文:
随着21世纪经济和社会生活的迅速发展,英语作为世界上使用最广泛的语言,它的重要性日亦突出。在中国,英语作为高中教学的基础学科之一,其重要性不言而喻。下文是我为大
1. 关于……人们有不同的观点。一些人认为…… There are different opinions among people as to ____ .So