• 回答数

    4

  • 浏览数

    196

小川里沙
首页 > 学术论文 > 论文英文翻译对不齐

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

冒冒爱雨雨

已采纳

毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。

翻译要求:

1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。

2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。

3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。

参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴。征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。

原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。

译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文。

主要标准

翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。

忠实

是指忠实于原文所要传递的信息,也就是说,把原文的信息完整并且准确地表达出来,使译文读者得到的信息与原文读者得到的信息大致相同。

通顺

是指译文规范、明白易懂,没有文理不通、结构混乱、逻辑不清的现象。

实践产生理论,欧美许多国家的翻译理论是五花八门的。从大的方面来看,可以分为两大派:一派是翻译可能论,一派是翻译不可能论。其实,完完全全百分之百的可能是没有的,完完全全百分之百的不可能也是没有的。

世界上一切翻译活动都是在这两个极端之间进行的。欧洲许多著名的人物,比如马丁·路德、M.阿诺德、.纽曼、.波斯特加特、H.白洛克、.诺克斯、V.那巴可夫等等,都对翻译提出了自己的理论。据《开塞尔世界文学百科全书》的意见,这些理论中有些是刚愎自用的。

287 评论

米莱vicky

可能是因为因为你选择的对齐方式为两端对齐,这样在输入较长的英文单词后,系统为了不将单词一分为二,就会另起一行,造成空白平均分布,字距加大。你可以试试对齐方式选择为左对齐。这样空白就会留在最后,而不会平均分配,造成字距加大的现象了。

130 评论

终极尐壊疍

interviewed(glueck&glueck,) 词条太长了,你可以尝试空格分开,比如interviewed空格(glueck&glueck,)。长单词分开两行时,可用-连接,如interviewed分两行,可为第一行末inter-,第二行首viewed

330 评论

花usahana兔

我也碰到过,你不断调整一下行距,注意每个逗号后面都要空格,这样试验一下。你把那个

这里的逗号后面空格试一下,整段都试一下,希望有用。

300 评论

相关问答

  • 论文英文摘要翻译怎么对齐

    英文的格式有两种:1.、每段开头空两格,段落之间不空格;2、 每段开头不空格,段落之间空一行。 另外一种格式是每段开头定格写,但是段与段之间空一行。这也就是为什

    右耳在聽歌 4人参与回答 2023-12-05
  • 硕士毕业论文翻译英文翻译

    “毕业论文”用英文是dissertation dissertation[ˌdɪsəˈteɪʃn]n. 专题论文,学位论文;学术演讲 毕业论文; 博士论文

    别吃哥的菜 9人参与回答 2023-12-12
  • 论文封面对不齐

    我整理好发送你。

    白色犬犬 3人参与回答 2023-12-12
  • 英文论文翻译对照表

    Congenital kidney maldevelopment and molecular biology research The abstract kid

    山里吃吃 3人参与回答 2023-12-09
  • 论文题目用不用英语翻译

    摘要必须要有英文翻译,论文的格式一个学校一个样子,你到所在学校周边的打字社,那里的人都清楚,你都不用自己排版。

    漫山红遍 6人参与回答 2023-12-09