• 回答数

    3

  • 浏览数

    254

冒冒爱雨雨
首页 > 学术论文 > 关于音节论文范文写作

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小小小黄鱼

已采纳

汉语拼音是小学语文教学的重要组成部分,为了给学生今后的识字和学习普通话打下扎实的基础,教师应精心设计多种行之有效的教学方法,让学生把汉语拼音学得好、记得牢、用得熟。不防从以下七方面来试试。1、明确目的,激发兴趣。汉语拼音对于一年级的孩子来说实在是一个个希奇古怪的东西,他们不明白为什么要学这些东西,学了对自己有什么帮助。作为启蒙老师,如果在一开始,不跟孩子们讲清楚这些问题,他们学得就比较茫然,有可能还会导致厌学情绪,从而埋下了被动学习的坏种子。所以一开始就要让学生明确目的,激发学生学习兴趣,调动学生学习的积极性。2、创设情境,寓教于乐 汉语拼音教学,必须按课标的要求,努力增强趣味性,以便把枯燥的汉语拼音教学变得活泼、有趣,学生乐学,教学效率高。利用课本图画、讲故事或语言、动作等手段,把学生带入情境,从而使学生在一个愉悦、宽松的情境中积极主动地参与学习。(1)利用插图创设情境 引导学生仔细观察课本中的插图,在孩子的面前形成一种具体的情境。如教学《b p m f》一课时,通过观察进入这样的情境:“假日里,爸爸、妈妈带着我来到乐山,在山坡上看到一尊大佛。”在这一情境中引出音节词“爸爸、妈妈、山坡、大佛”,进而引出字母“b p m f”。再如教学《g k h》一课时,引导学生观察课本中的插图,从鸽子嘴中草的形状、椅子的形状和水中蝌蚪与水草的形状,可以强化学生对“g k h”三个字母形状的印象,学生学起来就不会感到枯燥、乏味。(2)利用故事创设情境 小学生的心理特点是最容易接受一些生动具体而有趣的知识。教学中,教师可讲一些与课文内容紧密相关的趣味故事,营造一种愉悦的氛围,帮助学生熟记拼音知识,培养学生的想象力和创造力。如教学整体认读音节“yi wu yu”时,可讲这样的故事:“一天,韵母i u u三个小朋友要到公园里去玩,可是他们年龄太小又不认识路。怎么办呢?他们就请声母y和w带路。声母Y带着小i一块走了,成了音节yi;声母w带着u走了,成了音节wu。韵母u没人带急哭了,滴出了两滴眼泪。声母y见韵母u哭得很伤心,就来到韵母u的身边,安慰他说:‘好吧,我带你去玩,但你得把眼泪擦干净,不许哭。’韵母u擦干了眼泪,成了音节yu,高高兴兴地去公园玩了。”这样把知识化为生动有趣的故事,学生对整体认读音节yi wu yu接受得快,理解得深,记忆得牢,并能对韵母u跟在声母y后面时要去掉两点引起重视。(3)利用语言、动作创设情境 教师可根据学生善于模仿的特点、利用语言、动作创设学生乐于学的情境。如教学u四声时,教师可带领学生模仿手握方向盘开汽车的动作,并边开车边发u的四声。然后总结规律:“一声道路平无坡,二声就像上山坡,三声下坡又上坡,四声就像急下坡。”这样,学生脑、眼、手、口等多种器官协调活动,化难为易,就会学得轻松愉快。3、交给发音方法,让学生自主学习拼音教学,发音要领特别重要,我记得自己刚上拼读b-a-ba时,我用了好多时间教,可是效果一点都不好,陈校长给我提出后,我特别注意这一点,并配合动作演示,通过实践证明,交给学生发音方法特别对于学生重要。两拼音节,其发音要领是“前音轻短后音重,两拼相连猛一碰。”三拼音节发音要领是“声轻介快韵母响,三拼连读很顺当。”对于一些易混淆的,可以抓音、形,比较区别发音。(1)比较读音,区别发音。有些字母读音比较难区分。如平翘舌音、前后鼻音等。针对这一情况,我在课堂上鼓励学生说出自己容易读混淆的音,然后再将其列举出来,进行比较、正音。常见的有以下几组:z-zhc-ch s-sh an-anɡ en-enɡin-inɡ。怎样对这几组音进行强化练习呢?我采用利用图片、生活用词辅助记忆等多种方法。比如:在区分z-zh时,我让学生通过说词来记这两个声母读音。z ——工资、姿势、自己 zh——一只、知道、笔直。这样学生就不会混淆了。(2)比较字形,区别发音。一年级学生观察力差,认真性不够,往往将一些字形相近的字母读错、写错。为此,我专门对他们在作业中写错的字母进行了总结,列出了几组形近字母,写出来张贴在墙报上,以此来提醒他们,还编了一些顺口溜、儿歌来帮助记忆(在第四点中详细介绍)。现列举几组如下:b-dp-qb-pf-t n-u ei-ie ui-iu4、利用儿歌,强化记忆。利用儿歌学拼音,是本套教材的一大特点。教学中,教师要很好地利用这种儿童喜闻乐见的形式,增强趣味性,提高汉语拼音教学的效率。(1)利用儿歌学习字母。如教学《a o e》一课,通过儿歌“嘴巴张大a a a ,公鸡唱歌 o o o,水中白鹅e e e,我学拼音我快乐。”不仅让学生准确掌握了a o e三个字母的发音口形、发音形状和要领,也从中得到了获取知识的快乐,培养了儿童学习拼音的兴趣。(2)利用儿歌区分形近的字母。 如儿歌“伞把朝下t t t,伞把朝上f f f。剪刀尖朝上,d b不会忘。剪刀尖朝上,q p认不差。”(3)利用儿歌熟记拼写规则。 如儿歌“韵母u见了j q x,擦干眼泪笑嘻嘻。”也可以自编儿歌“j q x三兄弟,从不和u做游戏,韵母u有礼貌,见了j q x就脱帽。”5、分类总结、找规律学。学拼音要不断的复习,复习时就应该采用分类总结、找规律学的方法,这样不仅利于学生记,而且还能让学生记得牢。怎样进行分类总结呢?可以从以下两个方面去考虑。(1)从发音方法方面。学完第7、8课,我们就可以总结出平翘舌音发音的一些规律。比如:发平舌音z、c、s时,舌尖都要向前平伸,顶住或靠近上门齿,发音时舌头是平的;发翘舌音zh、ch、sh时,舌尖都翘起,顶住或靠近硬腭前部,发音时舌尖是翘起的。学习了第13、14课,我们就可以归纳出前后鼻音的发音方法。通过分类总结,学生只要记住每类中的一个字母的发音方法,那么其他的就能很快的推断出来了。这样不仅避免了学生的反复练读每个音的麻烦,而且还使得学生所学拼音具有一定的系统性。(2)从相拼规律方面。某些声、韵母是不能相拼的,然而教材中并没有对其进行总结。如果学生弄不清一些相拼的规律,往往会读写出许多不存在的音节来,从而扰乱学生的思维,影响汉语拼音的教学。所以我经常组织他们开展“找朋友”游戏,在游戏中发现一些不能相拼的声、韵母,及时让他们记下来,并进行分类总结。比如:j、q、x不能与u相拼,只与u相拼。 p不能与u、e相拼。 d、t不与in相拼,只与inɡ相拼。等6、合作交流,互教互学目前,有相当一部分小学一年级学生在学前教育阶段已经不同程度地掌握了汉语拼音的知识和拼读能力,让这些学生和没有汉语拼音基础的学生一样重头学起,容易产生厌烦的心理。为此,要多给学生提供合作学习的机会,让他们互相学习,互相交流,互相帮助。提倡学生之间以“我会读”“我教你”“你教我”“我帮你”的心态共同学习,为学生营造无拘无束的学习环境,形成每个学生既是老师又是学生,不断变换角色,互教互学的局面。经常让那些已基本掌握了汉语拼音的学生登上讲台当小老师,充分发挥学生学习的主动性和积极性,体验成功的喜悦。教师在学生互教互学的过程中,适时地引导、点拨、提升。7、趣味练习,巩固提高。根据儿童的思维活动是活动开始的这一心理特点,把游戏引入课堂,引导学生在玩中思、乐中学,使认知过程和情感熏陶融为一体,在游戏中练习巩固,学生可以快快乐乐地学,亲亲松松地记。如“找朋友”游戏:学生拿着卡片,说:“我是b”,拿字母a的卡片的学生说:“我是a”,组成音节ba ba ba 然后两人一起拼读b-a-ba。这种游戏既复习巩固了旧知识,又练习巩固了新知识。教师还可让每个学生准备一份字母卡片,课上课下,生生之间、师生之间、孩子与家长之间都可以做“找朋友”的游戏进行拼读替换练习。这样,让孩子在和谐愉悦的气氛中学习知识,体会到学中有趣。趣中有知。此外,还有“开火车”“拍手歌”“猜一猜”等游戏。以上各种方法既可独立成形,又可综合运用。总之,教师要针对学生的学习困难进行灵活运用。为了使儿童熟练掌握汉语拼音,会读会写,在教学过程中应该注意以下三个方面的结合:1、合音与分音相结合。学生既要会把声母韵母快速连读成一个音节,又要会把一个音节分析成声母和韵母。分析可以紧跟在连读之后。如学了m一a为ma,会读这个音节以后就问学生:ma是怎样发出来的?学生说:前边m,后边a。教师要经常在课内外多做一些口头分音练习的活动,汉语拼音教学的基本方法助于学生写音节。。2、认读与听写相结合这是合音分音相结合的运用。学生学会了分析音节,就可以根据分析的结果把这个音节写出来。比方dang这个音节,学生分析为d一ang两部分,d会写,ang会写,dang为什么不会写呢?所以要做到一个音节会合了,就会分,会分了就会写。不要把写放到大量音节认读之后,而是课课有合、有分、有写。3、阅读音节与阅读拼音短文相结合长时间枯燥的拼读音节最易使学生厌倦。学了新的音节要尽早阅读教材上的拼音词、句和短文,让学生巩固、熟练新的音节。还可以让学生写一两个拼音词或句子,引起学拼音的兴趣。在拼音教学中一定要重视书写指导。人们常说:“眼过千遍不如手过一遍”。每天都要练写,但每次的时间不宜过长。教学写字首先要指导学生坐和执笔的姿势,书写要求正确、整洁、美观、迅速,先要求正确,再要求速度。教师要注意示范和巡视指导。要求要严格,指导要细致,大小长短,笔画笔顺都要合乎规范,一丝不苟。要用四线三格的本子写。书写内容随着教材内容走,开始写韵母、声母、音节,可以临写、听写、默写,逐渐增加标调、填空、组词、写话等

120 评论

劲草黑锅

普通话对英语语音的迁移作用摘 要: 本文在论述语言迁移理论本质的基础上,分析了影响迁移的因素,对汉英两种语言对比,从音素、音位、声调/语调语言、重音和节奏等层面分析了普通话对英语学习的负迁移作用,以便更好地帮助学生克服普通话的负迁移影响,促进英语语音的学习。关键词: 普通话;英语语音;语言迁移;对比研究The Transferring Effect of Mandarin on English PhoneticsLin YuhangDepartment of Foreign Languages and Literatures, Zhangzhou Teachers College 01021225Abstract: This paper is meant to help the Chinese English-learners to overcome the negative phonetic transfer and promote the study of English phonetics by dealing with language transfer theories, analyzing the factors affecting language transfer, comparing and analyzing some phonetic features of the Chinese and English languages, such as phone, phoneme, tone/intonation language, stress and words: Mandarin; English phonetics; language transfer; comparative analysis语音过关是英语学习的关键,同时也是难点。然而,外语界对语音教学问题的探讨却明显少于其他领域,这难免有些“避重就轻”之嫌。将英汉两种语音进行对比研究,对比教学,不失为一种良策,如张凤桐教授编著的《英国英语语音学和音系学》就是按照这一指导思想编写的教材。对比研究的理论基础是语言迁移,同时,对比研究和教学是正视语言迁移作用的科学方法和手段。然而就在将两种语音进行对比教学的过程中,产生了一些似是而非的说法,例如“普通话好,英语语音就好”是其中最具代表性的。这一说法过分夸大了语际间的正迁移作用,而忽略了负迁移作用。应该说这一问题的答案是不确定的。世界上有各种各样的语言,虽然各种语言有其相通的一面,但每一种语言都有其特有的语音体系,并有自己独特的发音规律。要全面正确地了解普通话对英语语音的迁移作用,就应该在认识语言迁移的本质和产生语言迁移因素的基础之上,将英汉语音、音位相关的方面作科学的对比研究。一、 语言迁移概念及其实质奥苏伯尔的认知结构迁移理论代表从认知的观点来解释迁移的一种主流倾向,然后有符号性图式理论、产生式理论、结构匹配理论与情境性理论等迁移理论。根据奥苏伯尔的认知结构迁移理论,“迁移是一种认知活动,体现了个体主动的心理加工过程”[1]。但也存在分歧,一些研究者着眼于各理论在更高层次上的概括,将迁移概括为“一种学习中习得的经验对其他学习的影响,是新旧经验的整合过程”[2],这种整合过程可以通过同化、顺应与重组三种方式实现,其实质是原有认知结构与新学习的相互影响、相互作用,从而形成新的认知结构的过程。迁移(transfer)作为一个心理术语,是指已获得的指示、技能、方法等对学习新知识、技能的影响。迁移是人类认知的一个普遍特征。在外语学习中,迁移“指的是人们已经掌握的知识在新的学习环境中发挥作用的心理过程”[3],主要是母语及母语学习经历对学习新语言的影响。语言迁移可分为正迁移(positive transfer)和负迁移(negative transfer)。如果某个外语结构在母语中有对应结构,或母语对外语的学习起促进作用,在学习中就会出现正迁移现象。但是如果某个结构在母语中没有对应的结构,或者两种语言中的对应结构有差异,也就是说,母语对外语的学习起干扰或抑制作用,就会产生反面的迁移,从而影响外语的学习,这就是学习中的负迁移现象。系统的语言迁移研究可追溯到上个世纪四五十年代的语言学家弗赖伊斯()和雷多()。他们从斯金娜()的行为主义心理学理论出发,认为“学习是刺激与反应的强化,是习惯的形成,是新旧知识的联结。因而在外语学习中,母语这种先前语言学习的习惯会对新的外语学习产生迁移作用”[4]。基于这一观点,他们认为“外语学习的主要困难是由两种语言的差异引起的,学习的主要任务就是找出并克服这种差异”[4],据此他们提出了对比分析假说(contrastive analysis hypothesis),即“将学习者的母语(mother tongue/native language)与目标语(target language)进行各方面的比较分析,找出两者的差异,解释或预测外语学习中已经或将要出现的困难与错误,并以此为指导教材的编写和教学活动。”[4]20世纪60年代末,乔姆斯基提出了语言习得机制( language acquisition device)假说和普遍语法 (universal grammar)理论。他认为:“人类语言结构存在着普遍性(language/linguistic universals),这种语言的普遍性反映了人类的经验过程,反映了人类获得新知识能力的普遍性”[5]。也就是说,人类生来就有自然学习语言的能力,它植根于人的内在机制,即语言习得机制。格林伯格( )通过对跨语言调查(cross-linguistic surveys)特别是对语序的分析来研究和证明语言的普遍性。总之,无论是强调母语迁移作用的对比分析假说,还是强调人类语言的普遍性而忽视母语迁移现象的普遍语法理论,都从不同的方面说明了正是各种语言具有一定的共性,母语才会对外语学习产生积极影响的正迁移作用,同时每种语言所具有的特殊性又使母语迁移对外语学习产生一定的负面影响,即负迁移。二、语言迁移产生的因素语言迁移绝非简单的母语与外语或第二语言间的迁移,也不是两种语言间的相似性或共同性就能决定迁移的程度。相反,它涉及各种不同类型的迁移,也涉及不同的主客观因素。任何迁移形式的产生都受到许多主客观因素的制约。影响英语语音学习迁移的因素很多,包括学习材料间的共同因素、对材料的理解程度、知识经验的概括水平、定势作用、认知结构的清晰性和稳定性及知识的运用等。奥苏伯尔认为,认知结构的3个变量影响新的学习或迁移的发生。认知结构即学生头脑中的知识结构,从广义上讲,它是学生已有观念的全部内容及其组织;从狭义上讲,它是学生在某一特殊领域中的观念的全部内容及其组织。认知结构变量就是学习者应用他的原有知识同化新知识时,原有认知结构在内容和组织方面的特征。影响陈述性知识迁移的变量是:可利用性、可辨别性和稳定性。此外,有学者认为以下问题与语言迁移密切相关。首先,情境特征引起的关注。情境包括最初的学习情境和后来的迁移情境,两种情境是否相似影响迁移水平。研究发现,物理的和社会的场景也是整个学习中重要的、有意义的组成部分。不同的场景或情境,其学习与迁移可能不同。因此,真实的英语学习情境,如外语角等,有助于将学得的语言知识与语言技能迁移到实际情境中去。其次,强调迁移的主动性与通达性。通达体现了学习者的主观能动性,意味着学习者可在迁移机会出现时,顺利地提取有关的经验或可利用的资源。有效的学习者有强烈的内部动机来调节自己的语言学习活动,如主动识别先前的语言学习与目前任务的相关性,识别恰当的语言使用和语言迁移情境,主动提取可利用的资源等,这些都是语言迁移产生的必要条件。三、 对比研究中普通话对英语语音的迁移作用对比研究是建立在美国学者雷多(R. Lado) 1957年提出的“对比分析(contrastive analysis)”基础上的一种语言分析方法。雷多的对比研究是一种在语音、语法和文化层次上对第一语言和第二语言进行严格的、逐一比较的体系。该对比研究的理论基础和焦点是语言迁移。语言的对比研究有助于人们认识语言间的区别和联系。李庭芗先生指出,“英、汉语在语音方面有哪些相同和相异的地方,是每个英语教师所必须了解的。英、汉对比的知识能帮助教师根据英、汉语的异同,预见学生在学习中的难点和重点,从而在教学方法上采取相应措施,以提高英语教学的质量”[6]。要学好英语语音,首先要了解哪些音是汉语中没有的,哪些音容易受汉语语音的干扰,英、汉语音之间怎样互相干扰的。普通话学习者在英语语音学习中产生的迁移,虽然不完全是具体知识的迁移,却是普通话发音习惯、发音部位的迁移,也是一种发音技能的迁移。对两者进行音素(phone)、音位(phoneme)及音节(syllable)等方面作系统的对比研究,无疑会促进找准正迁移作用的条件,而减少负迁移产生的干扰,有助于英语语音的学习。语音的最小单位是音素,但是在言语交际中能区别意义的最小语音单位是音位。音位分为音段音位(segmental phonemes)和超音段音位(super-segmental phonemes)两种,前者包括元音、辅音,元音与辅音、辅音与音在词中的组合,即音位组合或音节;后者则指重音(stress),音程(length),节奏(rhythm),音调(tone),语调(intonation)及音渡(juncture)等。以下是两种语言音位的对比分析和迁移作用的情况:1. 元音、辅音和声母和韵母属于印欧语系日耳曼语族的英语有20个元音、28个辅音。英语的音位是区别词义的最小单位。属于汉藏语系汉语的音位和英语一样,也是区别词义的最小单位。普通话是汉语的代表语言,有辅音音位,即声母22个,韵母31个。声母一般位于音节的开头,韵母是声母后的一部分,一般由元音或元音加辅音/n、n^/构成,如/B、o、Bi、en、uBn^/等韵母。英语元音分为单元音和双元音;普通话的元音分为单韵母和复韵母。英语的单元音数量比普通话的单韵母要多,而且分得细。普通话里只有6个单韵母;英语有12个单元音,而且分为前、中、后元音。其中/I、U、e、A、Q/等单元音在普通话中找不到近似的音,很难说普通话说得好的人一定就能发好这些音和包含这些音位的单词和句子。而在普通话中 能找到的近似音如/i、u/,前者发音的舌位比英语更靠前,后者则更靠后[7]。另外,普通话的复韵母/ei、Bi、Bo、ou/和英语的双元音/eI、aI、au、EU/虽都以强元音为主,向弱元音方向滑动。但是,普通话滑动较快,而且并没有达到弱元音的位置,念起来两音浑然一体;英语的双元音滑动较明显,两者相对独立,普通话较好的人很容易将like误念成/lak/或/lek/。值得注意的是两者在发音的部位和口形上都存在差异。发复韵母/ei、Bi、Bo、ou/的口形张得小于发双元音/eI、aI、aU、[U/,但舌位略靠后[7]。当然,能掌握汉语中的渐强复韵母,如/iB、ie、uB、uo/的学习者更容易发好英语中的双元音/I[、Z[、U[/。普通话和英语里都有三元音,其发音方法各不相同:发普通话三元音的方法是由弱到强,再由强到弱,中间的元音紧张度强,形成一个音节,如/iBo、uBi、ioU、iBo/等;英语的三元音由双元音加/[/组成,但不是出现在同一个音节里,其发音方法是由强到弱,再由弱到次强。普通话和英语的辅音音位也存在异同。英语的辅音多数是清浊成对的,如 /p、b/,/t、d/,/k、g/等;而普通话的辅音多数分为送气和不送气的清辅音,如/p、b、t、d、k、g、j、q、x、zh、ch、sh、z、c、s/等,浊辅音只有/r、m、n、l、ng/5个。汉语的送气和不送气区别意义;英语的清浊可以区别词义,影响元音的长度和同化相邻的辅音,如/lIt/中的/I/就发得比/lId/中的/I/短促,浊音能延长前面带的元音。又如元音/R:/在 caw,cord,caught三个单词中的音程不同,在caw中发音最长,在cord中次之,caught中则最短。此外,英语中的辅音根据所处的位置不同和所连接的音位的关系,产生音位变体(allophone)。如音位/t/在不同的发音环境中,它的发音是不一样的,在top中是送气的(aspirated);在stop中是不送气的(unaspirated);在certain中是鼻腔爆破(nasalized plosive);在little中是舌边爆破(lateral plosive);在that kid中是不完全爆破(incomplete plosive);在that day中是失去爆破(loss of plosive)。这些现象是英语中特有的,普通话再好,如果没有具备该语音知识,也学不好英语语音。诚然,普通话语音系统中的一些音位与英语的某些音位无大差别。比如,鼻辅音(nasal)在两种语音系统中构成一个自然类,可以用同样的区别特征加以描述,/m/,/n/,/N/可分别描述为〔+辅音性,+鼻音性,-后部性,+双唇性〕;〔+辅音性,+鼻音性,-后部性,+齿龈性〕;〔+辅音性,+鼻音性,+后部性,+软颚性〕。能发好普通话鼻辅音的学习者,语言的正迁移作用就能让他正确发好英语的鼻辅音。但学习者更应关注的那些和普通话发音的部位和方法有差异的近似音和汉语中根本没有的音位,如/W、T/,/F、V/,/tF、dV/等,不管普通话说得多地道的学习者,不加强练习,也不容易发好齿摩擦音(dental fricative)/W、T/,颚龈摩擦音(palato-alveolar fricative)/F、V/和颚龈塞擦音(palato-alveolar affricate)/tF、dV/。特别值得注意的是以下辅音在普通话和英语中的不同描述:/s、z/在英语中为齿龈摩擦音(alveolar fricative);在汉语中前者为齿摩擦音(dental fricative),后者为齿塞擦音(dental affricate)。/h/在英语中为喉擦音(glottal fricative);在汉语中为软颚摩擦音(velar fricative)。/r/在英语中为无摩擦延续音(approximate);在汉语中为卷舌摩擦音(retroflex fricative)[7]。2.音位组合—音节对比音节既是语音学中的一个概念,也是音位学中的重要概念。对音节的定义说法不一。就其结构而言,“音节是由一个或一系列音位构成的语音结构”[7](P20)。音节通常由起音(onset),领音(peak)和收音(coda)构成,领音一般是元音(vowel),起音和收音常常是辅音(consonant)。英语音节构成形态要比普通话音节构成复杂得多。具体形态如下:英语音节:V-VV-VVV-CV-CVV-CVVV-VC- VCC-CCVV-CVC-CVVC-CCV-VCCC-CCVC-CC CVC-CCCVVCC-CCCV-CCVVC-CCVVCC-CCVCC C-CCVCCCC-CVCC-CVCCC-CVCCCC汉语音节:V-VV-VVV-CV-CVV-CVVV-VC-CVC- CVVC从以上对比中可看出,普通话的音节结构比较简单,通常是单辅音加元音;英语音节的首、尾常常出现辅音群(consonant clusters)如 must tempt texts thousandths等。换言之,普通话中只有单辅音型的音节,没有辅音群型的音节。辅音群型的音节成为中国学习者,包括能说标准普通话学习者的语音难点。学习者习惯于在读英语辅音群中夹带元音,如把green念成/^[ri:n/。另外升调时容易从词尾的辅音开始,试图把它拉的很长,因而很费力,发出的音也很不规范。这是因为汉语的音节除/n/和/ng/两个鼻辅音外,都以元音结尾,即为开音节,而且节峰前最多只有一个辅音;而英语的音节节峰前最多可有三个辅音,如/sprIt/等,而节峰后最多可有四个。由于两种语言的音节系统不同,学生易将汉语的音节特征转移到英语学习中。3.语调语言(intonation language)和声调语言(tone language)汉语中的每一个字(或音节)都有一个区分字义作用的声调, 如/mā/妈,/má/麻,/mǎ/马,/mà/骂,/mB/吗,语音学家称汉语为声调语言;然而在英语中,单词的音调不改变它的词义,如book/buk/在读成平调、升调或降调时始终是“书”的意思,但英语的单词被用于句子时,就要赋予它一定的语调,来表达说话者的态度、语气等,这种语调的核心一般放在语句的末尾,所以语音学家把英语叫做语调语言。如:This is your↘seat.句未的降调表示肯定的语气,但 This is your ↗seat?表示疑问的口吻,以求取得对方的证实。汉语句子的语调也常常落在句未的重读字上,但由于这个重读字本身又有固定的声调,其实际语调必然受到该字本身的声调和所需语调的共同影响,即在原来字调的基础上,按所需语调去稍加调制、改变,使它既不完全失去原来的声调,又符合所需语调的要求。如:“这是我的球↘。”句中的“球”字本身是升调(阳平),而句末要求用降调,实际话语中只能采取折衷的办法,把“球”字的升调上升幅度减少一些。又如:“你的书↗,还是他的?”句中“书”字原本是高平调(阴平),而句子中间需要升调,语言实践中只能是把“书”字在原来的高平调后面接着稍微升高一些,成为高平调加升调。可见,由于汉语语调受字调的限制,升降规则比英语复杂,升降的幅度也要小。中国学生由于受汉语的这种声调、语调的负迁移影响,讲英语时往往语调平平,抑扬不太分明,升降起伏较小,很难学会英语那种梯级下降型的语调。近年来,语音学家趋向于更加强调英语语调的重要性,认为元音辅音是英语本身,而语调是英语的灵魂。假如元音辅音念得很准,而语调不对,听起来就不像英语。相反,假如元音辅音读得有些毛病,但语调正确,听起来还像英语。既然英语语调这样重要,那么我们要学好英语就必须注意汉语和英语在语调上的区别,努力在说英语时克服汉语语调的影响,勤学苦练,逐步掌握英语语调。4.其他语音方面的负迁移英语单词没有辨义的声调,重音是重要的语音要素,有区别词义的作用,如:´converse(名词,相反的事务),con´verse(动词,交谈)。在汉语词组中起辨义作用的是声调而不是重音,声调比重音在话语中具有更加重要的作用,除词尾含有虚词的词组(如桌子、木头等)和个别词组(如爸爸、妈妈等)外,大部分词组中的每个字都读成同样的轻重程度,如教师、电话、汽车、天气等。这种母语特点迁移到英语学习中,常常使初学者读多音节英语单词是重读、轻读音节不明甚至重音错位,如把´diligent读成´di´li´gent,di´ligent或dili´gent。在节奏和韵律方面,汉英之间的差别也很大。汉语是以音节(字)为计时单位的,而英语则以重音为计时单位的。汉语中,音节(字)的数目是韵律的基础,除了一些助词念得较快较含糊外,一般每个字所占用的时间大致相等,读得也清清楚楚。例如古诗中总是根据每行的字数来决定它的韵律或节奏,如柳宗元的《江雪》:千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。即使音节(字)有思想表达上所需的轻重之分,也不像英语那么明显、分明,所以,一般字较多的一句话所占用的时间,要比字较少的一句话占用的时间长,如“他有汽车。”和“他有一辆上海产的汽车。”但在英语中,重音和轻音是交替出现的,而重读音节才是节奏的基础、主体。重读音节总是声调较高,响度较大,发音清楚,所占时间较长;而轻读音节则声调较低,响度小,读得快而含糊,所占时间较短。所以,重音与重音之间总是保持大致相等的实际距离。重音之间的轻读音节越多,就读得越快越含糊。如:“Ann ´found the ´book she ´lost at ´last.”和“E´lizabeth ´found the ´article she was ´studying at the ´library.”前一个句子有8个音节,后一句却有19个音节,但两个句子同样只有5个重读音节。为了保持每两个重读音节之间所用时间大致相等,重读音节之间的轻读音节所占用的时间就不完全相同。后句话中,第一和第二个重读音节之间,第二和第三个重读音节之间分别由2个和1个轻读音节,而第三和第四个重读音节之间,第四和第五个重读音节之间各有4个轻读音节,为了保持5个重读音节之间大致相等的时间距离,第三至第五重读音节之间的轻读音节就要读得轻而快。中国学生对英语的这一特点较难把握,往往是按汉语习惯把每个音节(字)说得都很清楚,而不习惯把几个轻读音节压缩在一起,快速而含糊地读出来,因而听起来不是很自然。另外,在音节的衔接(juncture)方面,英语有汉语中所没有的连读(liaison)现象,也会给初学者带来一定的困难。在英语学习中,许多人可以发好一个单词的音,却说不出流畅、连贯的句子;能听懂英语单词,却听不懂连贯的句子。这种现象,我认为,主要原因之一就是他们没有掌握好英语中的连读。英语中有许多词是以辅音结尾的,在与紧接他们后面的一个词词首的元音连起来念,就产生了连读现象。但实际上汉语中也存在这种连读,只是我们平常没有意识到。汉语的连读一般出现在感叹句中,如:我的天哪! Wo de tiBn B好苦哇! HBo ku B然而汉语的连读范围不像英语连读现象那么普遍,而且大多数字以韵母结尾,使连读受到很大限制,所以学生在碰到英语连读时就会感到非常困难,同时也极大地限制了学生的听力发展。同化现象也是英语中最常见的一种音变现象,在连贯的说话或朗读中,音与音之间的相互影响是很自然的。其实,在汉语中也存在着类似的现象,如:面包 miBn-bBo → miBm-bBo难免 nBn-miBn → nBm-miBn这里的“面”和“难”都以/n/结尾,但因为受后面音/b/和/m/(双唇音)的影响,因此,“面”、“难”后面的/n/音就同化为双唇音/m/了。音渡指语音结构中两个音段界限之间的停顿过渡。普通话和英语两种语言中,音渡都有辨义功能,普通话好的学习者,一般能够注意英语音渡,但要完全掌握,仍然需要大量实践。四、结束语普通话和英语在发音的特征与规律、音位的数量与性质等方面都存在异同,而且差异性大于相似性,在二者相似性较强的方面,正迁移作用较为明显;二者差异表现明显的方面,负迁移作用却占了上风。既然普通话在英语语音学习中有“正迁移”和“负迁移”两方面的双重作用,因此,在英语语音教学中教师应与学生一起,尽量克服普通话对英语语音学习的干扰,促进普通话对英语语音学习的积极作用。在教学中教师帮助学生克服干扰时要突出要害,使学生深刻理解两种语言在发音方法以及语言表达方式上的异同。根据对比分析的理论观点,通过描写、选择、对比、预测对比分析的步骤,对普通话和英语进行科学的结构分析,找出两者之间的区别,以及区别程度的大小。通过这种有意识地对英汉语音系统进行对比分析,帮助学生做出有意义的概括,培养学生英汉语音系统差异的敏感性。正如吕淑湘在《中国人学英语》一文中指出:对于中国学生最有用的帮助就是让他认识英语和汉语的差别,对每一个具体问题,都尽可能用汉语的情况来跟英语作比较,让他通过这种比较得到更深刻的体会。中国学生必须认识到汉语、英语的差异,警惕汉语的干扰,尽量在英语学习中克服,避免汉语的干扰,这样才能更有效全面地学习英语。通过以上的讨论,很难说普通话好的学习者,英语语音就一定好;也不能说普通话不好的学习者英语语音就一定不好。影响英语语音学习迁移的因素很多,包括普通话和英语之间的异同因素、个体对异同因素的理解程度、知识经验的概括水平。此外,情境也参与迁移活动;学习者的主观能动性、个体特征等都是语言迁移得以产生的必要条件。普通话对英语语音的迁移作用绝非是单一的,两种语言之间的相似性也不能决定迁移的程度,它涉及多种不同的主客观影响因素,应综合考虑。孤立地研究某一因素或某一类型的迁移,不利于真正揭示迁移的本质,对英语语音学习也无实质性的助益。普通话好,只能说从语言学习的态度、方法等方面具备了发生语言迁移的可能性,但是否能克服语言负迁移的影响,真正发挥语言正迁移的作用于英语学习,还需要学习者发挥主体作用,了解一定的英语语音、音位理论知识,按照英语的语音、音位规律,掌握发音技巧,通过大量的训练,才能有较好的英语语音,说地道的英语。参考文献:1. D. .Educational Psychology:A Cognitive View〔M〕.New York:Holt,Rinehart and Winston,1968.2. 冯忠良.结构—定向教学的理论(上)[M].北京:北京师范大学出版社,1992.3. 蒋祖康.第二语言习得研究[M].北京:外语教学与研究出版社,. . Linguistic Across Culture[M].Ann Arbor: University of Michigan Press,. . Syntactic Structure[M].The Huge:Mouton,. 李庭芗.英语教学法[M].北京:高等教育出版社,. 张凤桐.英国英语语音学和音系学[M].成都:四川大学出版社,1998.8. 秦秀白.英语通论[M].武汉:华中师大出版社,1988.

334 评论

敏宝环保科技

我与汉语拼音

五岁时在幼儿园学前班我就开始认识汉语拼音了,课本上每个拼音字母旁边都有张漂亮的图画,它们和拼音字母长的像极了!可那时我不知道老师让我们学这些字母有什么用。为了做个好学生,我认真的学习。很快,我就认识了汉语拼音。

后来,我上了一年级,又开始学汉语拼音了。哈哈!我早已学会了!可是这次老师不光要求我们会念,还要求我们会写。刚开始我把字母写的歪歪扭扭的,p和q还总是搞反。我就每天写,功夫不负有心人,我终于会念会写汉语拼音了,也慢慢开始对它产生了兴趣。可我还不知道学拼音有什么用。

上了二年级,我们开始学汉语拼音查字法。我这才明白,汉语拼音原来有这么大的作用。我对汉语拼音的兴趣更大了。从此我再也不怕遇到不认识的字了。每当我遇到不认识的字,我就查字典解决它,就这样我又认识了许多生字,看课外书已经没有问题了,也明白故事的意思了,看来汉语拼音的作用真的很大。

爸爸为了让我了解更多的知识,给我买了台电脑,还装上了宽带,能上网了,这下可把我美坏了!我缠着爸爸给我找游戏玩。前几天我每天晚上都玩儿小游戏,慢慢地我就觉得没意思了。我又开始缠着爸爸教我上网。爸爸认真的教我使用百度找自己想要的东西,我很快就学会了。当我遇到不明白的问题时,我就在百度百科上用拼音输入法输上字,一点“进入词条”就可以找到我要的东西啦,我告诉爸爸,看来汉语拼音的用处真是挺大的。爸爸说“以后你就会知道越来越离不开汉语拼音了。”很快,我自己就能用拼音输入法在百度上找我喜欢的哆啦A梦、虹猫蓝兔七侠传这些动画片了。

爸爸每周都和姑姑在网上用QQ聊天,我羡慕极了,我又开始用拼音输入法打字和姑姑上网聊天,太有意思了!时间长了,我打字的速度也快了很多。原来找一个拼音字母我得在键盘上盯半天,现在闭上眼也知道每个字母在键盘什么位置了。我缠着爸爸给我申请了个QQ号,我终于有自己的QQ号了,我的昵称是虹猫2008。今年五一节那天,我上网时有个叫丁风风的大哥哥找我聊天,原来他是峰峰的,上小学五年级,他给我介绍了峰峰许多好玩的的地方,还欢迎我去峰峰玩呢!我也邀请他来邯郸玩,不知不觉我们成了好朋友,我们聊得很开心!后来,我又在QQ上认识了许多小朋友,可好玩了!

汉语拼音用处很大,快来学习吧!

(这个我抄过了阿,你看着改改。哈哈……)

今天是汉语拼音方案公布50周年纪念日。

可能是对拉丁字母天然过敏的缘故,小学一学汉语拼音我就学得稀里糊涂。第一次考大学,戴的“东风”牌手表表盘上“东风”两个字的汉语拼音帮助我至少得了1分,但两次考大学,拼音这块都没得上满分。参加工作以后,自学的是汉语言文学课程,文学史、文艺理论、古汉语都没有问题,就是现代汉语中的语音部分成了拦路虎。记得现代汉语考试的头两天,仍就记不住那几个韵母的我,在万般无奈之下,采取强迫记忆法,用两个晚上的时间把那几个记了差不多20年也没记住的韵母背了下来。还真不错,现代汉语考试的语音部分基本没丢分。但考完试没过几天,两个晚上背下来的那几个韵母就从记忆中消失了。其结果是,通过了现代汉语考试,而汉语拼音依旧还是不会。

不会汉语拼音实在有许多不方便。就拿查字典来说吧,由中国社会科学院语言研究所词典编辑室编辑的《现代汉语词典》应当是人们最常用的词典,可恰恰因为《现代汉语词典》在拼音检索里没加注同音汉字,让我用起来会感到非常不方便。我学电脑比较晚,在选择输入法时,因五笔比较麻烦,一度曾想学习拼音输入;但一番尝试后自己发现,拼音自己好像真的学不会;没办法,只好走上了手写之路。手机上的笔画输入法大概就是给我这号人开发的,4、5种笔画就解决了复杂汉字的输入,真是天才的想法;现在我在手机上用笔画输入汉字的速度已经相当快了。最近偶然碰上了谷歌开发的汉字拼音输入法,没看说明就试着用了一下,发现这是一款联想功能非常强的汉字输入法,汉语拼音不那么过硬的朋友不妨一试。

汉字的注音从同音字注音、反切注音,到拼音字母注音,着眼的还都是中国人的汉字认读,而到了采用世界通行的拉丁字母的汉语拼音方案的推行,才显示了中国人把汉字、汉语推向世界的勇气。从这个意义上说,汉语拼音方案的推行,让汉语的世界化成为了可能; 汉语拼音方案在弘扬中华文化方面功不可没。

在汉语拼音方案推行的过程中,汉字拼音化曾经被许多学者视为汉语的必然发展方向。但随着计算机汉字输入难题的被攻克,汉字拼音化的呼声已经销声匿迹了。

汉字永远不会消亡,汉语拼音方案的使命也仍将继续。

汉语拼音,是我们中华民族的文化瑰宝。

至今,我们仍然使用着汉语拼音,她,在生活中还真不可缺少哩!我认为学汉语比较难!学好汉语拼音的基本要素是拼、读和写,首先是拼,要拼得准,这样才可以打好基础;其次是读,要大声地读,这样才可以记得牢;最后是写,要精确地写,这样才可以让她充分发挥她应有的作用。我和“她”还发生过有趣的故事呢!我刚一出生,就接触到汉语拼音了。

从幼儿园我就学拼音了,到现在仍是这样。一开始,我连“q和p”都分不清楚,常常把“q”念成“p”、把“p”念成“b”,现在呢,就算天塌下来这两个字母我也混不了啦。

可真高兴!汉语拼音是必不可少的。比如说查字典的时候知道字读音而不知道字写法的时候,就可以用拼音查字法,找到字的字形。

如果有不会读的字,用部首查字法找到字,再用品拼音拼出字的读音。为了提高我的知识,开阔眼界,爸爸买了一台电脑,并且装了宽带,能上网了,这下可美死我了,我每天都缠着爸爸让他在网上查故事、玩游戏,渐渐得我又觉得没劲了,开始缠着爸爸怎样上网,爸爸认真地教我在百度上搜索自己想要的东西,我学会了,便在百度上搜索不懂的问题、知识,我不禁对爸爸说:“网络的作用真大啊,担又离不开汉语拼音呀!”“对呀,搜索需要的是打字,字需要的是拼音,当然离不开呀!”爸爸连忙点头称是。

于是像草船借箭、三顾茅庐这类很有名的历史故事我都在网上阅读过了。爸爸每周都和姑父网上聊天,我羡慕极了。

于是我也开始用拼音打字法与姑父QQ聊天,真的是太有意思了!时间长了,我的打字速度也提高了不少。原来我找一个字母都得在键盘上盯半天,现在闭着眼睛都能知道那个字母在哪个位置。

于是我央求爸爸给我申请一个QQ号,他说把他的那个号给我,我终于有自己的QQ号了,以后有什么事情都可以与同学在网上说了,我认为这样不但锻炼了自己打字,而且说点什么话也很方便。从那以后我有加了好多同学的QQ号,并且还可以预约同学出来玩,真觉得自己是个“小大人”。

这可真是拼音的功劳呀。汉语拼音在生活中处处可见,她也与我们的生活息息相关。

没有了她,也许我国的科技还没有这么突飞猛进地发展;没有了她,也许我们的生活不会充满现在这样的快乐。所以,让我们好好学习我们的母语——普通话,也同样学好普通话的源泉——汉语拼音吧。

“a”、“o”、“e”、“i”、“u”,这些符号虽然小,但是它对我们的语言学习会产生的影响却不小。

还记得上幼儿园的时候,有一次,我到邻居家里玩,突然,朋友走进了书房,我也不知道他在干什么。他在书柜上找呀,找呀,拿出了一本书来,书名叫做《水浒传》。

只见他胡乱一翻,眉头一皱,说“咳,这本书不好看,懒得看!”说着,他就随手把书扔在了地上。我捡起来一看,是本幼儿版的《水浒传》。

我也没在意,就随便翻了翻。一看,这本书做工精细,上面的插图绚丽多彩,挺漂亮的。

我就开始看了,嘿,还真不错!几个小时过去了,我还沉醉在书本里。直到傍晚,奶奶来叫我吃饭时,我还不舍得把书放下来。

朋友的爸爸听到喊声跑出来,跟我奶奶打招呼。一看我手中的书,他似乎吃了一惊。

“这《水浒传》你也能看懂吗?”叔叔问我。“啊?”我愣了一会儿,“分明是《水浒(xǚ)传》嘛!”叔叔听到后,哈哈大笑:“上面还有拼音呢!你不会吧?”我一看,果真是“hǔ”,只好躺在地上耍赖皮。

心里却想:哼,我一定要学好拼音,免得再闹出笑话来。直到现在,我一想起这件事儿,鼻子还直冒烟儿。

不过,后来我的运气还不错,在白水完小上一年级时,恰巧遇上了曾玉梅老师,听妈妈说她普通话达到了一级乙等水平呢!于是我非常认真地跟她学,还真管用,只要注上了汉语拼音,没有读不出的汉字!嘘!告诉你一个秘密:我想长大以后还要当个业余作家呢,所以就更要学好汉语拼音啦。

1.今天,老师让我们搜集有关汉字的字谜.“铃——铃——”上课铃响了,同学们陆续走回教室.不一会儿,老师满面春风地来了.“今节课,我们来组织有关汉字的活动,谁准备了字谜?”老师和蔼地说.“我!”同学们异口同声地回答.“请张旅同学.” “同学们,有眼看不见,有心记不住.请问这是什么字?”张旅同学问道.同学们沉思了一会儿.“我知道!”一个同学站了起来,“是死亡的亡!” “为什么?”同学们疑惑不解.“有眼看不见,不就是盲字吗?有心记不住,不就是忘字吗?‘盲’字和‘忘’字都有一个共同点——都有一个‘亡’字!” “太有趣了!” 汉子真是神奇、有趣!说起汉字,我想起了一个故事.从前,有个人砍柴时用力过猛,不小心甩掉斧子伤了旁人.伤者到衙门告状.那个人慌了,忙写了一份说明情况.内中写道:某日砍柴时用力过猛,用(甩)斧子伤人.“官府一看就定那人 的罪名了.由此看来,每个汉字,多一笔,少一划,含义完全不同.若是在经济合同里,真是一字千金,写错了,那后果就不堪设想.汉字的发展源远流长,每字每句都有一个动人的故事,我们每天都在汉字的海洋里遨游.趣妙横生的歇后语令我开怀大笑;妙语连珠的诗句使我心旷神怡;感人至深的篇章哺育我成长;铿锵有力的语句激励着我的斗志…… 只要我们多了解汉字,用心去体现,就能得到知识与财富!2.我与汉字的故事汉字,我天天和它打交道.它也是我的好朋友,在我成长的过程中,我与它发生了许多有趣的故事.小时候我对汉字情有独钟,在画画后,我总会提笔在画上签上名儿.那时候的我,很小,只会写“大”、“小”、“人”等几个简单的字.我就在画的角上歪七扭八地写上“小大人”.有时记不住,就写成“大人小”,要么写成“人小大”.现在翻着看看,我都会忍不住笑出声来.幼儿园毕业时,我终于会写我的名字了.为了使我的画看上去更好看,我就把张鹤宁三个字平均分在画的四个角,我居然把鹤字左右分家写成两个字.当时,我并不觉得很可笑,还得意呢!上了小学后,我在作文中很可笑地把“公鸡”写成“分鸡”,把“母鸡”写成“每鸡”.老师看见了就会在我的作文本上画上几个红圈圈.虽然这些只是因马虎而出的错,但一直让我对汉字肃然起敬,让我觉得汉字是那么神奇,那么有趣,比那种拼音文字能表达出的东西更多更深.正是因为汉字的有趣,我也很爱写作文.我想从心底对汉字悄悄地说:“我很喜欢你!”在识字认字的过程中,我也与汉字发生了一些有趣的小故事.记得有一次,在奥运会期间,当电视屏幕上出现“自豪”两个大字时,我天真地指着它们对爸爸骄傲地说:“白象!”我还没反应过来,爸爸突然哈哈地大笑起来.原来那是“自豪”两个字.中国的汉字就是这样有趣,形近字、形声字、同音字……我之所以喜欢汉字,是因为它的变化,它的奇特,它的样子,它们就像一个个小精灵,那样有趣、那样活泼,随时都能表达一种欢乐的心情.作为中国人,我感到很荣幸,很自豪.因为,我们中国有一绝——那就是汉字.在汉字的陪伴下,我快活地过着每一天.这就是我与汉字的故事.3.汉字是记录汉语的文字,它已经有六千多年的历史了,它不但是世界上使用人口最多的语言,而且还是世界上最最古老的文字呢!我刚出生那年,爸爸妈妈就买了许多色彩鲜艳、图案生动活泼的画报让我认识汉字,和汉字做朋友.每当我们走在大街上看到有汉字的地方,爸爸妈妈就会指着它们告诉我那上面的字怎么读;每次爸爸妈妈教我认字时我都会忘记,而爸爸妈妈总是不厌其烦的,一遍又一遍的告诉我,教我记住的方法.在我六岁那年我与汉字开始亲密接触了,妈妈送我去学硬笔书法,为读小学打好文字基础,也为了让我更快的多认识这伟大的汉字!开始读书了,我认识的字也越来越多了.渐渐的,我看的课外书也由浅到深,我徜徉在知识的海洋里,贪婪的吸取着文字的魅力.我所写的文章会被老师在课堂上范读,博客里的文章偶尔也会印成铅字出现在报纸上.但是,由于年级的增高,作业量的增大,我的文字也越来越潦草,而不是家长所期望的字写得越来越好.爸爸妈妈有好多文学家、书法家的朋友,他们经常会犀利的指出我书写文字的优缺点.在他们真诚的点评和关爱中,我成长了.谢谢那些关心和指引过我的老师们、叔叔阿姨们,写字的道路上有你们的陪伴,我不孤单,我会更加努力的.。

汉语是世界上最优秀的语言(也是最难学的) 汉语是世界上最先进的语言.汉语是世界上唯一不使用字母的高级语言.(韩文和日语也是的吧)韩文不是啊,韩文是拼音文字 中文是勤劳智慧的中国古代人民根据生活中事物的形象,创造出来的象形文字,他的优点在于没学过中文的人也可以根据字的样子而猜出字的意思.(哎,我这种人就很笨,猜不出来) 首先从历史上来说,最早的汉字甲骨文出现在距今三千多年以前的商朝.而现在的一些有研究的学士还可以解读它.到了秦朝,公元前221年,秦始皇统一文字后的小篆,隶书,有兴趣或有一定学识得人都人可以认识许多.而到了南北朝时候的楷书,则是大家都可认识的了.埃及文字虽比我们早了2000多年,但现在却无人能解读古埃及的文字了.再就是现在广泛流行的英文,300年前沙翁的作品一般的本科生都是看不懂的.这首先就说明了中文的生命力和他远大的发展前景.(我挺) 中文的优越性最明显的就是思维面广阔.阮次山在一次"大时代,小故事"中谈到汉语的思维速度比英语快.在数学上由于单音节发音,对数字的反应速度也更快.但在逻辑思维方面还是拼音文字较好,但从人类文明发展的趋势看,作为表意文字的汉语,由于可以自由组合新名词新概念以至新思想, 可以容纳信息和知识爆炸的冲击,无疑将发展为人类的共同语言,用这种语言来交流思想更加方便,更加丰富多彩. 语言的好坏其实取决于两个方面,第一,是不是能够用很少的记忆来掌握;第二,是不是能够在有生之年掌握到比其他人更多的知识.用一句极限的话来讲应该是:最好的语言是不学而知,但是所掌握的知识又最多的语言,或者说,学少而知多的语言. 为什么说汉语是"学少而知多"的语言?因为汉语的思维速度比英语快.由于汉语使用了‘声'因而使得汉语的思维速度比英语快.普通话有21个声母、35个韵母和四声,连乘的结果是2900个声音,但是能够被利用的是2500个,而真正被用到普通话中的是1200个.英语与普通话相比,国际音标中,英语有20个元音和20个辅音,所以英语的声音种类不会超过20*20=400个;反过来说,不在这四百个声音之内的任何声音都不被英语所承认,或者被认为是不正确的发音;这里所说的不是"音节".比较一下就会看出,汉语的发音种类是英语的3倍. 下面要说一下,为什么声音种类越多,思维速度就越快.假设有一个仅会发两种声音的人,具体地讲,他就会发a和b两个音.根据电脑的理论,我们知道,他用这两个符号依然可以表达整个世界.再假设,世界上仅有400种事物需要表达,那么,一个英国人可以用每一个发音来表达400种事物中的一件,而仅会发两个声音的人,有时就不得不用九个发音来表达400种事物中的一件,因为二的九次方才大于400.比如,英国人用‘i'代表‘我'而仅会两个声音的人可能要用abbababba代表‘我'这个概念.一般人每发一个声音大约需要消耗四分之一秒的时间.比较两者就会看出,仅会两个声音的人,不但表达得慢,而且还费力气.在表达‘我'这个概念的时候,英国人使用四分之一秒的时间,而仅会两个声音的人使用了二又四分之一秒.如果两个人总以这样的比例生活一辈子,他们一生中所享受到的所有信息将是它的反比9:1.实际的情况中,最明显的是日语与汉语的对照,我们知道,日语使用了100种不同的声音,而汉语使用了1200种声音,因此很多汉字让日本人一念就必须用两个或者三个声音来表达.我们假设日语中所有的字都用两个声音来表达,那么岂不是说,日本人一生所能够享受到的信息仅仅是中国人的一半吗?我们知道,思维实际上是一种心里说的过程,如果在说话时表达得快,那么,思维的速度也应该跟着快.具体的例子是赵元任曾经比较用英语和汉语背诵乘法口诀的速度,汉语使用了30秒,而英语使用了45秒.因此,如果两个人同时用英语和汉语来背诵的话,到了30秒的时候,汉语使用者一定想到了九九八十一,而英语使用者则一定到不了这里,说不定,他想到的仅仅是七七四十九.这就证明了使用发音种类多的语言比使用发音种类少的语言思维速度快.这一点曾经被国、内外许多学者所证实. 美国有一份cox报告,内中例举了大量的对比,用以说明中国人不可能通过三、四十次的核实验取得与美国一千多次核试相同的成果.唯一的解释就是中国盗窃了美国技术.有人也称这次事件为李文何事件.如果那些美国人好好研究一下汉语和英语在思维上面的差异.就能够弄清楚,为什么中国三、四十次的核试所取得的进展与美国一千多次核试的进展相差无几. 之所以认为汉语必定战胜英语的根据还不在这里,关键是要解决人类目前所面临的知识爆炸问题.我们知道,目前的英语单词包括各种生物名称及专利发明的新术语已经超过了数百万,如果考虑到英语中有一些可以推导和联想的成份;比如前、后缀和复合词等,它所需要记忆的基本单词也有一百万个.而所有这些单词在汉语中都可以用四千个汉字来表达.中国的物理学专家可以凭借他在中学时代的化学基础知识通读化学专家的论文.反之依然,在英语中那就真是隔行如隔山,英美的不同行业的专家要交流他们的学术成果,则是对牛弹琴,凭这个优势,。

别看我现在运用汉语拼音很熟练,但我以往可不是这样的,

我与汉语拼音

以前的我总是不努力区分平舌音和翘舌音。直到一件事情的发生才改变了我学习汉语拼音的态度。请听我讲一讲,这的确是个真实的故事。 有一天,妈妈发现我考试中汉语拼音部分扣了很多分,于是对我说:“今天你想吃什么,就在纸上写出它的名称,并且正确地注上汉语拼音,你就可以得到它。”我听了心花怒放:哈哈,这回我想要什么就有什么!妈妈郑重其事地对我说:“你的拼音必须注得完全正确,稍有差错,你就得不到想要的东西了。如果你想要食物的话,这顿食物写错了,必须等到下一顿写对了才有得吃。”我自信地点点头,

作文

《我与汉语拼音》。 我马上就写了我最爱吃的“芝麻糊”,注上了拼音“zimahu”。我美滋滋地等待芝麻糊的出现。等呀等,一个小时过去了,还是没看到妈妈端来芝麻糊。正在这时,爸爸悄悄走过来告诉我:“你这个“芝”的拼音写错了,应当是“zhi”。“啊!”我恍然大悟,老师上课时还强调过的上海人很容易把“zhi”读成“zi”,唉!看来,我只能饿一顿了。早知如此我就早点认真学习汉语拼音。我越想越伤心,不由得哭了起来。 “乔才真,你哭啥?”妈妈奇怪地问我。“没饭吃了……”我含着哭腔说。 从此以后,我就记住汉语拼音是我们中国人的根本,我们一定要好好学习汉语拼音。嘿嘿,现在的我是妈妈的汉语拼音老师,她总是在打字时向我求救:“哎,乔才真,那个字有没有后鼻音?翘不翘舌?”哈哈!

刚上小学时,对汉语拼音我充满了恐惧,因此汉语拼音我一直学得稀里糊涂,不是音调标不准就是 in ing 不分、en eng 不分,再不就把鼻声母写成边声母,边声母写成鼻声母.记得第一次拼音默写,我只得了80分,被班主任叫到办公室一顿狠批,幼稚的我把怨气全发在那些可怜的“小蝌蚪”上。这样盲目仇恨的结果是一直到初中毕业还不能完全分清所有的汉语拼音。

上师范时,班里的同学来自四面八方,讲起话来南腔北调。班主任要求,普通话较好的同学和方言重的同学结成对子,一个人带3到4个徒弟,手把手的辅导他们普通话。班主任硬分给我四个学生,我这个会说不会写拼音的不合格教师也只好被迫上岗了。

第一节课时,我的“学生”要求我讲讲声母和韵母以及声调,我一下子懵在当场,当时怎么敷衍的我已经忘了,只知道下课后,翻出所有学习资料开始恶补。我经历了一次重新回炉,与汉语拼音再次相逢的过程。我把能找来的资料统统搬回家,甚至连与汉语拼音相关的书籍也没放过。直到这时,我才真正的与拼音第一次亲密接触,学习中我惊喜的发现那些小蝌蚪并不如我想象的那样面目可憎。尤其是当我读到柏杨先生的作品《中国人史纲》里的这段话:“在语言上,中国人受方块文字的拘束,不能向多音节发展,而单音节必然产生大量的同音字。大量的同音字的汉字,只适合用来书写,不适合用来宣读,而佛经是需要向听众宣读的,形势促使他们使用白话文,又必须在音调上补救,前面所提到那位为保卫士大夫门第而战的沈约和他的朋友,根据梵语的启示,为中国的方块文字定出四声——平上去入,中国语调遂比以前丰富。”时,恍然发现,汉语拼音实际上是为汉字服务,丰富和弥补中国方块字,它的目的是服务于汉字,服务于社会。这样看来它应是我们学习的汉字,读准音调的辅助工具,是我们当之无愧的朋友。我为我年幼的无知而惭愧,不过亡羊补牢为时未晚。汉语拼音我来了,等着我畅游在你的世界里,汲取养分,成为合格的老师。

我在拼音王国里畅游:21个声母,39个韵母,10个单韵母,13个复韵母,16个鼻韵母,一一映入我的脑海,终于我能完整地,准确地认出全部汉语拼音了。尤其接触到声调时,我更加觉得不可思议,平常阴平、阳平、上声、去声就那么一念,也没觉得怎样。认真研究后才发现完全不是我想的那样:变调组合,“儿话”音,“啊”字的变音等等,原来我一直是遵循这些规律才说得出朋友们羡慕的普通话。汉语拼音一直在一旁默默的为我服务而我却不自知,还一直对它表示不屑,真为早年的无知而惭愧。

充实头脑后的我自信满满,耐心细致的辅导同学,从根里指出他们说不好普通话的原因,比如:其中一个学生自我感觉普通话还行,可别人听着总觉得别扭,我们一起找原因,发现他是阳平音调读的不准,正确的阳平音值应该是55,可她每次说话时总不自觉地读成44,经过一段时间的学习纠正,同学们都说他的普通话已经达到“国际标准”。又如:另一个“学生”说什么词组都没有轻声和儿化,用我们常说的话就是“他的话太硬”,我们针对这个现象,把日常生活中最常用的一些轻声、儿化词组,汇编成随身小册,一有工夫就读,经过不懈的努力,他的普通话语音面貌大有改观。同学们都夸我是好老师,我的学生进步飞快,其实我知道因为有汉语拼音这个好导师的帮助,我才会教的得心应手。

工作后,我成为一名语文老师,更加体会到汉语拼音的魅力。我用我所有热情点燃求知中的孩子,用我的亲身经历告诉他们,我差点和汉语拼音失之交臂,我告诫他们不要走我的弯路。我希望汉语拼音,能成为汉语学习的踏脚石,陪伴我们一直走下去。

339 评论

相关问答

  • 关于ds5ls论文范文写作

    论文写作日志 日志是日记的一种,是一种记录了我们的生活和情感的写作模式,以下是我J.L为大家分享的关于论文写作日志范文。 2013年11月28日,终于结束了为期

    丘比特來來 5人参与回答 2023-12-08
  • 关于音节论文范文写作

    汉语拼音是小学语文教学的重要组成部分,为了给学生今后的识字和学习普通话打下扎实的基础,教师应精心设计多种行之有效的教学方法,让学生把汉语拼音学得好、记得牢、用得

    冒冒爱雨雨 3人参与回答 2023-12-08
  • 关于best50论文范文写作

    在全球化时代,随着国际交流日益增多,中国对高质量英语人才的要求也达到了前所未有的高度。英语教学在中国高等 教育 体系中占据着举足轻重的地位,也肩负着社会培养

    xiaoxiaANDY 2人参与回答 2023-12-09
  • 关于雪顿节论文范文写作

    我没去过西藏,但西藏一直是我神往的地方,我向往那里的蓝天、白云,更向往那里的人文景观,西藏是一个全民信教的地方,部分藏民甚至将“朝拜”当作一生的事业来做,此生所

    小小爱人小姐 4人参与回答 2023-12-09
  • 关于中国传统节日论文范文写作

    传统节日的 作文 如何写?中国有许许多多的传统节日:欢乐详和的 春节 、大闹花灯的 元宵节 、赛龙舟的 端午节 、万家团圆的 中秋节 ……下

    ddungmickey 2人参与回答 2023-12-07