• 回答数

    2

  • 浏览数

    94

王小丽0125
首页 > 职称论文 > 越南语诗歌研究现状论文

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

内涵帝在此

已采纳

1、查找越南语论文的文献首先,进入中国知网。2、在主题上方选择外文文献。3、在主题处输入你要搜索的外文文献,在主题处输入越南,点击搜索。4、然后选择第一个文献,点击进去,在页面下方点击全文下载,这样就可以把越南文献下载下来了。

129 评论

猪咩小宝er

Khóc ông Phủ Vĩnh Tuờng

Trăm năm ông Phủ Vĩnh Tường ôi!

Cái nợ ba sinh đã trả rồi

Chôn chặt văn chương ba tấc đất

Tung hê hồ thỉ bốn phương trời.

Cán cân tạo hoá rơi đâu mất?

Miệng túi tàn khôn khép lại rồi

Hăm bảy tháng trời đà mấy chốc

Trăm năm ông Phủ Vĩnh Tường ôi!

Miếng trầu

Quả cau nho nhỏ miếng trầu hôi,

Này của Xuân Hương mới quệt rồi

Có phải duyên nhau thì thắm lại

Đừng xanh như lá bạc như vôi!

Dệt Cửi

Thắp ngọn đèn lên thấy trắng phau,

Con cò mấp máy suốt đêm thâu.

Hai chân đạp xuống năng năng nhắc,

Một suốt đâm ngang thích thích mau.

Rộng hẹp nhỏ to vừa vặn cả,

Ngắn dài khuôn khổ cũng như nhau.

Cô nào muốn tốt ngâm cho kỹ

Chờ đến ba thu mới dãi màu.

Đánh Đu

Bốn cột khen ai khéo khéo trồng

Người thì lên đánh kẻ ngồi trông

Trai đu gối hạc khom khom cật

Gái uốn lưng ong ngửa ngửa lòng.

Bốn mảnh quần hồng bay phấp phới

Hai hàng chân ngọc duỗi song song

Chơi xuân có biết xuân chăng tá.

Cọc nhổ đi rồi, lỗ bỏ không!

Không chồng mà chửa

Cả nể cho nên hoá dở dang,

Nỗi niềm chàng có biết chăng chàng?

Duyên thiên chưa thấy nhô đầu dọc

Phận liễu sao đà nảy nét ngang.

Cái nghĩa trăm năm chàng nhớ chửa?

Mảnh tình một khối thiếp xin mang.

Quản bao miệng thế lời chênh lệch,

172 评论

相关问答

  • 越人歌论文国内外研究现状

    《越人歌》是中国文学史上较早的明确歌颂恋情的诗歌,它和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。《越人歌》出自汉代刘向《说苑》(卷十一·善说篇),第十三段并

    于丽波55 4人参与回答 2023-12-10
  • 李贺诗歌典故研究现状论文

    ------------------ 【谁染兰色凉薄意-团队】 wzf 为您答题您要的资源 以发送、、、请查看你的邮箱收取邮件,邮件如果有任何问题请直接回复邮

    井中月2500 5人参与回答 2023-12-12
  • 古典诗词的研究现状论文

    1. 关于古诗句的研究报告 关于古诗句的研究报告 1. 如何引导学生写好关于古诗词的研究报告 结题报告摘要本课题的研究旨

    奔跑吧笑笑 3人参与回答 2023-12-06
  • 越南语诗歌研究现状论文

    1、查找越南语论文的文献首先,进入中国知网。2、在主题上方选择外文文献。3、在主题处输入你要搜索的外文文献,在主题处输入越南,点击搜索。4、然后选择第一个文献,

    王小丽0125 2人参与回答 2023-12-11
  • 古诗词歌曲的研究现状论文

    古人常以“诗歌”并称,《尚书·尧典》: 诗言志,歌咏言,声依咏,律和声。可见诗与歌的紧密契合与不可分离性,因此至今仍将“诗歌”合并来用。中国古诗词艺术歌曲便是诗

    注册不太麻烦 5人参与回答 2023-12-08