• 回答数

    3

  • 浏览数

    141

candy晓琳
首页 > 职称论文 > 什么文章需要翻译摘要

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

上官雨霖

已采纳

这个不用全部翻译的,只要选择自己需要的内容翻译。翻译的外文文献可以是一篇,也可以是两篇,但英文字符要求不少于2万。选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。翻译的外文文献应主要选自学术期刊、学术会议的文章、有关著作及其他相关材料,应与毕业论文(设计)主题相关,并在中文译文首页用“脚注”形式注明原文作者及出处,外文原文后应附中文译文。外文翻译需要注意的问题1、外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等 。2、作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。3、abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。4、Key words翻译成“关键词” 。5、introduction 翻译成“引言”(不是导言)。6、注意排版格式,都是单排版,行距,字号小4号,等(按照格式要求)。7、各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。 8、里面的图可以拷贝粘贴,但要将图标、横纵指标的英文标注翻译成中文。 9、里面的公式、表不可以拷贝粘贴,要自己重新录入、重新画表格。

350 评论

枫叶e宝宝

不需要, 参考文献部分不用翻译,就跟你引用了英文期刊文章,在参考文献部分用英文形式呈现一样。

317 评论

那些年喜帖街

一般来说,因为正规的论文是会入档保存的,现在是信息资源共享时代,如果你的论文写得好,是有机会被外国人检索的,那么关键词如果是中文肯定不行,同样的,通过英文关键词检索到你的论文后,还要看摘要来确定这篇文章是不是需要的,那么就要有英文摘要了。至于正文,如果真的需要知道那就让老外自己翻译去吧。简单说就是,关键词和摘要是你求别人看你的文章,而正文部分是别人求着要看你的文章。

97 评论

相关问答

  • 论文的摘要需要翻译英文吗

    并不是所有刊物都会要求文章有英文版摘要的。论文发表要把摘要翻译成英文主要是便于文章的检索,同时也便于国际间的学术分享与交流。

    正在缓冲1234 5人参与回答 2023-12-05
  • 论文摘要英语翻译用什么软件

    很多人都深受文献翻译时的苦恼,这个时候好的翻译软件就会事半功倍。接下来我要推荐四款很好用的翻译软件。第一个:百度翻译软件现在人们使用最多的可能就是百度的服务器,

    warmerting 6人参与回答 2023-12-09
  • 毕业论文摘要用什么翻译

    百度翻译和CNKI 是相当不错的参考,真正意义的翻译软件是没有任何翻译功能的摘要翻译交给职业翻译做的话,效率更高,准确度更高,一般都可以一次性通过审核

    黄黄的树 6人参与回答 2023-12-08
  • 毕业论文摘要需要写英文翻译

    1.我们以一篇论文摘要为例。 打开智能翻译官,在首页三大板块中点击【文档翻译】。 2.点击【选择文件】,从电脑中选中文件(注意这篇文档里只放论文摘要部分),点击

    牛头梗小城堡 4人参与回答 2023-12-08
  • 论文摘要翻译用什么

    of course "abstract"

    拉菲兔兔 8人参与回答 2023-12-08