空山青雨
对外经贸大学西班牙语专业对外经济贸易大学西班牙语专业始创于1954年,是全国范围内最早建立的西语专业点之一。现有7名教师,其中教授3名,副教授2名,在读博士1名。赵雪梅教授目前担任中国西班牙语教学研究会理事。杨仲林教授担任中国拉美学会常务理事。近五十年来,西班牙语专业为我国经贸战线培养了许多高级西语人材,在全国目前的十三所设有西语专业的高校中具有一定的影响。本专业现有本科生和硕士研究生。本科学生主要学习西班牙语语言、经贸基础知识以及政治、经济、外交、商务、文学、社会文化等万面的基础理论和知识。要求学生毕业时具备较高的。听、说、读、写、译的能力以及较高的业务素质;达到英语公外六级水平;掌握计算机基础知识,并能够熟练进行一般的应用性操件。目前己设立硕士研究生的专业方向有经贸和跨文化比较。经贸方向以研究西班牙语国家经济和贸易的发展和现状以及经贸西班牙语为主要内容;跨文化比较主要研究中国与西语国家在文化、习俗等方面的异同以及文化对经贸发展的影响等。西语专业研究生主要培养在西班牙语以及西语国家经济、贸易研究方面具有坚实的理论基础和系统的专业知识,能够从事本专业的教学、科研,并能胜任在国家有关部门和涉外企业工作的高级专门人才。名师介绍杨仲林,研究员,硕士生导师, 中国拉美学会常务理事。1969年毕业于北京第二外国语学院西班牙语系,后留校进修至1973年初;1979-1981年墨西哥学院进修。长期从事拉美、特别是墨西哥研究,1990-1991年受美国福特基金会赞助赴墨西哥国立自治大学、智利首都师范大学和厄瓜多尔天主教大学进行学术访问。1993年起从教,主讲《拉美经济研究》、《拉美政治研究》、《拉美社会研究》、《高级口译》、《西班牙语经贸文选》等硕士研究生课程,以及《谈判与口译》、《西语国家概况》、《基础西语》等本科生课程。1996-1999年在我驻墨西哥大使馆经商处从事调研工作,其间撰写了大量调研报告,部分公开发表在同时期的《国际商报》、《首都经贸信息》等报。参与多部大型辞书的撰写,如《拉丁美洲历史词典》、《世界政党词典》、《世界议会词典》等;合著有《北美自由贸易协定——南北经济一体化的尝试》、《拉美三国议会》、《西班牙语——全国国际商务专业技术资格考试参考书》、《西班牙语动词600+10000》等;译著和译文有《古巴雄师卡斯特罗的青少年时代》、《一体化:西半球区域经济合作》、《拉丁美洲的农村社会学》、《跨入21世纪的拉丁美洲》等;公开发表的论文有:《墨西哥的贸易开放及其对经济的影响》、《墨西哥的政治改革及其对联邦议会的影响》、《墨西哥的扶贫政策》、《墨西哥的无证件移民》、《墨西哥的人口问题》、《墨西哥外交政策的调整》等。赵雪梅,女,1955年7月生。1982年毕业于对外经济贸易大学(原北京对外贸易学院)西班牙语专业,获经济学学士学位。1986—1988在墨西哥经济教学研究中心学习,获经济学硕士学位。1993—1994在中国驻智利大使馆经商处工作,任二等秘书;1994—1996在中国驻多米尼加代表处工作,任副代表。1997年晋升为副教授,2004年晋升为教授。现任外语学院副院长,中国西班牙语—葡萄牙语教学研究会理事。编写《西班牙语经贸文章选读》、《西班牙语经贸应用文》(获2005年北京市优秀教材)等教材;发表论文近20篇。目前从事西班牙及拉美经济和贸易研究,经贸西班牙语教学。郭德琳,女。1955年生。1981年毕业于北京外国语大学西班牙语专业。1998年任副教授。曾先后在中国驻墨西哥,委内瑞拉和智利使馆经商处工作,任一等秘书。曾参与《走向21世纪的拉美市场》一书的撰文以及《汉西经贸金融词典》的编写工作。曾合作出版《西班牙语经贸文章选读》。为《拉丁美洲和加勒比发展报告2000/2001》作者之一。在国内学术刊物发展文章十余篇。吴飒,女,1970年生。1992年毕业于北京第二外国语学院西班牙语专业,2002年获北京外国语大学西班牙语语言文学硕士学位,曾在西班牙马德里大学进修。2005年晋升副教授。现任外语学院西班牙语系主任。主要研究方向:西班牙-拉美政治与文化研究。发表论文多篇,主要有:“浅析查维斯的民众主义思想”,“智利—美国自由贸易协定对智利经济的影响”,“巴斯克(VASCO)民族主义的成因与埃塔(ETA)的演变”,“评述阿索林散文集中‘时间与存在’的主题”。... ...对外经济贸易大学西班牙语语言文学专业(经贸西班牙语方向)课程研修班1、学制二年,共384学时,学习(不脱产),周日全天上课。2、授课教师:本课程班课程由对外经济贸易大学外语学院资深教授、外教或博士承担,部分课程将邀请国内外高校的知名专家学者集中授课。考研政策不清晰?同等学力在职申硕有困惑?院校专业不好选?点击底部官网,有专业老师为你答疑解惑,211/985名校研究生硕士/博士开放网申报名中:
依钱钱512
看了下1楼的,稍微补充一点,方便楼主更加方便理解。基本来说是这样的:1,C、Z和S的发音是一样的,而西班牙人C、Z是咬着舌头的,然后S是舌头有点卷的发出的。2,除了你们之外,想哥斯达黎加,阿根廷等等,都不用TU的,使用VOS,同样的,也不用eres,用sos。3,ll这个音,比如lla,西班牙人读“牙”,南美洲大部分读“家”,阿根廷、哥斯达黎加等等国家,读“下”。4,哥伦比亚人和秘鲁人说话口齿比较清楚,用词简练。西班牙人喜欢长篇大论,口齿也清楚。阿根廷人说话声音小,喜欢凑近了说,说话语速不快,比较优雅。智利人喜欢吃音,连音,说话语速快,说话比较粗糙。呵呵,反正有很多啦。区别还有很多,如果你在学或者将要学西班牙语的话,这些都蛮有意思的。1楼回答的很好,希望我补充的能够更多的帮助到楼主!我是西语老师,楼主有问题也可以来问我的。
YangBin啊啊
1.有关西班牙语言的研究(语音、词汇、词缀、语法等)2.有关西语国家文化、社会、政治、经济和宗教等3.我国和西语国家之间政治、文化、经贸等方面的交流与合作的专题研究4.中国与西语国家文化之间的比较5.有关西语国家文学的研究(流派、作家、作品等)6.中国与西语国家之间文学的比较7.西汉、汗西翻译理论与实践方面的研究8.语言与文化两者之间关系方面的研究
18. 美国文学史 简介:(字数:3963,页数:11 ) 19. 汉英叠词对比研究及其翻译 简介:(字数:13516,页数:31) 20. 人民币升值对我
多看下参考文献吧,肯定有好处
1、论文题目:要求准确、简练、醒目、新颖。 2、目录:目录是论文中主要段落的简表。(短篇论文不必列目录) 3、提要:是文章主要内容的摘录,要求短、精、完整。
英国留学毕业论挂科拿不到学位了,那么你可以继续申请在学校进行复读,争取拿到学位,当然,你要认真学习,努力完成自己学业,这是非常关键的。
为期一个多月的毕业设计即将结束了,在这一个月里我在同学和老师的帮助下完成了路灯控制系统的设计。毕业设计作为综合性的设计,它不同于以前教学中的实验、课程设计等实践