日本留学小论文一般是3个段落,每个段落的内容分别为:
小论文
写小论文时有哪些注意事项呢?
写啊!或者找人帮忙,或者百度一下你就懂的
日语留学生毕业论文看你写什么方向了。我写的《日语汉字词对日本留学生汉语学习的负迁移研究》,当时也是不会弄,还是学长给的莫文网,很快就搞定啦现代汉语中的日语词汇研究——日语词汇在中国流传情况的调查报告汉语与日语量词的对比对中国日语学习者附和语使用状况的考察——以电话会话为资料日语拟声拟态词的构词及语法特征——兼论拟声拟态词的汉译问题汉语与日语中与人体相关的惯用句之比较商务日语中的敬语使用研究基于日语教育的视角关于中国人日语学习者被动句习得的定量研究非语法型日语误用及其教学方法探究有关中国日语学习者对终助词的使用状况的研究关于日中同形近义词的误用问题考察——以中国日语学习者为中心日语国际推广的历史与现状研究日语惯用语中动物具象的隐喻意义分析汉语“角色语言”研究日语学习中的ィ形容词习得过程探究——基于中介语语料库的习得情况分析关于请求场面的日语中途省略句的研究——以日本人和中国学习者的应用比较为中心日语助动词「夕」和汉语助词“了”的对比研究日语“上/下”的隐喻义的汉译研究新闻文体翻译的日译汉研究报告清末日语翻译家沈纮研究日语称谓语的语用功能及翻译研究日语新闻标题的结构分析关于日语中拟情词的研究关于中文的“有”和日语的“有”的对比研究汉语拼音z、c、s与日语子音的对照研究关于日语的汉字、汉字词教育——以日语作为第二外语学习的学生为对象日语接续词与现代蒙古语连接词对比研究——以日语国际能力考试考题一级接续词为中心新中国日语高等教育历史研究日语惯用语和汉语表达的比较研究——以“舌”“口”“声”“耳”为中心
写日本留学小论文,需要注意以下几点:1. 选好话题选好话题是写好留学小论文的关键。建议大家在申请大学之前,先了解一些自己感兴趣的领域和问题,再根据个人情况和申请要求,选择一个适合的话题进行研究。比如可以选择一些本专业领域内的研究课题,或者是自己感兴趣的社会现象和问题。2. 找到合适的材料在写留学小论文时,需要收集大量的资料来支持自己的观点。这些资料可以包括书籍、期刊、报纸、网络文章等等。建议大家在收集资料时,要注意资料的权威性和可信度。3. 制定结构框架一份好的留学小论文需要有清晰的结构框架,这样才能让读者更容易理解你的观点。一般来说,小论文需要包括引言、正文和结论三个部分。引言需要简要介绍研究课题和写作目的,正文则是重点部分,需要列举资料和论证观点,结论则是对研究结果的总结和展望。4. 注重语言表达留学小论文的语言表达需要非常规范和准确,可以参考一些英文学术论文的写作风格。在写作时,需要注意句子的结构、用词的准确性、语法的正确性和格式的规范性。下面简单给出一个日本留学小论文的模板:一、引言在这一部分,需要介绍你的研究课题和写作目的。可以用一个引人入胜的故事或数据来引起读者的兴趣。二、正文在这一部分,需要列举资料和论证观点,清晰地展示自己的观点和研究结果。可以从以下几个方面入手:1. 研究课题的背景和意义介绍研究课题的历史背景、现状和未来发展趋势,以及该课题的重要性和意义。2. 研究课题的分析和讨论在这一部分,需要结合自己的观点和众多的资料,对研究课题进行分析和讨论,比如可以从社会、经济、教育、文化等角度出发,展示自己的研究成果。3. 研究课题的研究方法和结果在这一部分,需要介绍自己选用的研究方法和研究结果。比如可以分析问卷调查结果、访谈结果等等。三、结论在这一部分,需要对研究结果进行总结和展望。需要清晰地表达自己的观点和对未来的展望。以上就是一个日本留学小论文的模板。需要提醒的是,每个学校和导师对留学小论文的要求有所不同,需要根据实际要求进行修改和调整。
写创新一点的题目,一定要原创哦。之前也是很困难,还是学长给的莫文网,没几天就搞定了,靠谱啊日本文学中的传统美学理念——物哀村上春树与日本文学郁达夫的情爱书写与日本文学好色审美传统日本文学史研究中基本概念的界定与使用——叶渭渠、唐月梅著《日本文学思潮史》及《日本文学史》的成就与问题越界与位相:“日本文学”在近代中国的境遇——兼及中国日本文学教育孕育期相关问题的探讨中国近现代文学接受日本文学影响反思日本文学特质与当前日本文学研究——李俄宪教授访谈录文化素质教育与专业教育——以南京大学引进课程“表象文化论”对日本文学教育的影响为例日本文学研究视域中“北京”的问题化——兼论日语学者日本文学研究的局限与可能浅论日本文学中的“物哀”倾向五四前后中国的日本文学翻译的现代转型日本文学经典中的“歧视”——兼论中国的日本文学研究状况周作人——我国日本文学译介史上的先驱文学批评理论观照下的日本文学作品解读——以夏目漱石《心》的解读为例多元文化与日本文学谈日本文学教学中存在的问题与思考“日本文学特殊论”之我见基于民族主义的矛盾性——战后日本文学战争反思主题评析世界文学能成为日本文学吗?“新时期”构造中的日本文学——以森村诚一和川端康成为例论郁达夫小说与日本文学的悲美传统论日本文学中的“物哀”2010年度日本文学研究综述周作人与日本文学研究日本文学民族特性论2006年日本文学研究现状与动向周作人与北京大学日本文学学科之建立——教育史与学术史的视角试论日本文学对《三国演义》的接受——以吉川英治《三国志》中的关羽形象为例日本文学作品中的“无常观”湖南留日作家的日本文学影响周作人与日本文学研究周作人与日本文学翻译释“幽玄”——对日本古典文艺美学中的一个关键概念的解析 优先出版日本文学知识与鲁迅对文学“关系”的言说直接间接影响兼具,创作风格小同大异——鲁迅与日本文学鲁迅与日本文学的关系谈谈日本文学的特征
关于选题,导师确定大方向后进行一番调研和总结问题、。
论文写作通常可以遵循以下步骤:
1、定义主题
撰写论文的第一步是定义主题。了解论文的主要目的是什么(教育、宣传、推广)以及针对谁。这一步至关重要,因为它为整篇论文奠定了基础。
2、创建大纲
大纲在撰写论文时至关重要。要想论文讲得通,唯一的途径就是整合逻辑。首先创建一个简单的草图,描述论文整体的框架,包括各个部分应该写什么内容。这会防止同学在实际写作时偏离要点。
3、广泛研究
这是撰写论文时收集所有必要信息的部分。遵循之前创建的大纲,以避免浪费时间。充分利用所有可用的资源,例如:书籍、网络、采访等,只收集相关和必要的信息即可。这部分将构成论文的主体,所以同学需要获得充分的信息。
4、撰写初稿
有了详细的大纲和相关的材料支撑,这一步应该很容易。初稿很少是完美的,但通常需要耗费大量时间。有几个最重要的部分需要同学留意:
5、校对修改
千万不要直接提交初稿,因为很有可能里面全是错误。同学要消除所有的语法和结构错误。尽可能地浓缩观点,并通过修改论点来突出要点。
你好,我也是日语专业的。我在大学毕业的时候获得了学院级、校级优秀毕业论文,并获得优秀毕业生荣誉称号。虽然不知道你在哪个学校,但日语毕业论文的要求一本一致,可以给你分享一下我的经验,你可以参考一下。
【关于文章】
【答辩阶段】
论文写好了要接受评阅组的检阅了。其中检查的要点包括:
以上就是关于获得优秀毕业论文的经验。
希望你以及看到此文者能够在日语论文写作中获得一定帮助。
流程:
在申请之前,需要准备我们必要的简历,呈现出个人的基本信息。
之后到大学的主页寻找自己想要的留学信息。初步确定自己想去的大学和专业方向。初步列出自己想申请的一些教授。
然后,就是开始给老师写信啦。写信之前,最好能详细了解老师的研究方向,如果能读几篇老师写的论文最好。这样老师会感受到你的诚意。很多好大学的教授每天都能收到很多申请,所以,要突出自己的特色是非常重要的。发信的时候带上研究计划书是最好的了,关于研究计划书,蔚蓝留学小编之前也有介绍过哦。
写信的时候,一定要尽量用地道,正确的日语。不然,一个小错误有可能就导致老师不好的印象。第一封信是你的门面,一定要注意注意再注意。
申请时间:日本的招生季主要是每年4月和10月,1月和7月也会有部分学校招收补充生和插班生,但招生学校和招生数量都比较少。
建议:学生尽量申请4月和10月的主要开学期,同时建议学生尽量早申请,一般申请学校等事宜要提前半年以上开始办理。
申请条件:日本语学校:年满18周岁以上;必须完成12年的正规学校教育。专科、本科、短期大学:年满18周岁以上在本国受过12年以上学校教育或同等学历者。
大学院(研究生院):硕士课程,在本国受过16年学校教育,大学(四年)毕业者,或者被承认具有同等学历者。
申请过程中所需材料:
1、教授推荐信:一般申请研究生和预科都需要教授的推荐信,可以让毕业大学的院长、系主任、指导教师等跟自己专业有关的教授给你写;
2、成绩单
3、毕业证明书
4、学位证明书
5、个人履历书:一定要详细正确填写。一般专业申请机构都会提供,请如实填写。
6、毕业论文(设计)概要
7、奖学金等获奖及奖励情况证明材料。
8、研究计划书
9、经费支付证明相关材料,包括存款证明,收入在职证明等;
10、其他申请所需材料
参考资料来源:百度百科-日本留学生考试
应该不会提交毕业设计(几千的中文论文他们看不懂,你也翻译不了)。只需要用日语概括一下你的毕业设计即可。东大和早大的结构应该是日本最强的,如果能够毕业的话,完全可以留在日本,在日本的设计公司从事结构设计工作。
大学毕业先去日本留学,可以去读研究生(中文对应预科)或者修士(中文对应研究生),但是知道这些还不够,申请这两者留学需要满足什么条件呢?为了帮助大家进行大学毕业后的日本留学规划,我为大家带来了以下内容。
大学毕业后日本留学条件
1、合格的平均分
虽然日本的大学对分数的要求不是很高,但是所有的科目一定不能挂科,因为日本人对合格的点数非常重视,一些名校因为竞争的问题,还是要保证平均分在75分以上。而且最好不要越来越低。最好有一个越来越高的趋势。
2、导师举足轻重
日本研究生的申请是导师制,就是说是在和人打交道,并非和一个学校,一个制度来博弈,因此其中会有很多不确定性,有学生戏称在日本求学就像相亲,看顺眼了就OK,不是没有道理,这些条件也许你不是都具备,但你只要有其中的两三个闪光点,一样有申请到名校的可能性。
3、日语二级以上
这是申请日本大学研究生的基本条件,文科和日语专业的学生,日语水平需要达到一级,虽然研究生不需要用语言成绩来考察,但如果不会日语,申请是不会成功的。
4、4年制以上的本科毕业生才具有研究生院的报考资格
本科毕业生必须持有有效的毕业证书和学位证书,对于个别自考或者专科生,或者无学位证的学生,申请到好大学是不太可能的,所以建议这部分同学可以通过语言学校来申请。
大学毕业生日本留学申请流程
在申请之前,需要准备我们必要的简历,呈现出个人的基本信息。
之后到大学的主页寻找自己想要的留学信息。初步确定自己想去的大学和专业方向。初步列出自己想申请的一些教授。
然后,就是开始给老师写信啦。写信之前,最好能详细了解老师的研究方向,如果能读几篇老师写的论文最好。这样老师会感受到你的诚意。很多好大学的教授每天都能收到很多申请,所以,要突出自己的特色是非常重要的。发信的时候带上研究计划书是最好的了,关于研究计划书。
写信的时候,一定要尽量用地道,正确的日语。 不然,一个小错误有可能就导致老师不好的印象。第一封信是你的门面,一定要注意注意再注意。
大学毕业生日本留学途径
01、国内直申研究生(非正式修士)
适合人群:国内出身名校、平均分高、不换专业、英文日语好。
方法:直接选定大学和教授,通过给教授发邮件与研究计划书等获得教授内诺。
申请时间:建议至少要提前一年开始申请。大部分语言学校研究生每年4、10月两次开学。
优点:直接申请研究生,学费照读语言学校要便宜,申请研究生的难度比申请正式修士小。
缺点:国内出身校不好、平均分不高的学生拿到教授内诺的几率很小;很多学生找中介代替操作,费用高,可选择的学校和教授也受限制;很多学生虽然日语拿到了一级或二级,但是口语水平不高,到日本后发现与教授交流不顺畅,中途被教授劝退;研究生不是正式的修士,只是旁听生,没有学籍,身份尴尬,随时有被教授劝退的可能;研究生转成正式修士同样需要参加考试,并没有优势;个别学校没有研究生制度。
02、先去日本读语言学校再考研
适合人群:国内出身校、成绩不理想,想换专业,尚未取得日语英文成绩,口语薄弱,名校志向。
申请时间:大学院考试每年举行两次,分别在7~9月、11~2月。正式的修士每年4月为正式开学季,极少数大学10月也有一次开学。
优点:借助语言学校的长期留学签证,你可以在日本获取更直接更详尽的升学信息、提升口语能力,语言学校也会提供升学指导;想换专业的同学,仅凭国内成绩显然无法向教授证明自己的专业能力,参加学校校内考试能够更直接的证明自己申请的即使不是大学所学的专业,但自己同样非常擅长;国内出身校不好、平均分不高的学生,参加日本的校内考试后如果成绩好,可以弥补国内条件的不足。
缺点:语言学校费用并不低廉,且需要读一年的时间;并不是读了语言学校就一定能考上修士,自律性不强、对未来没有规划的学生很可能一无所获;语言学校教学进度偏慢,自己日语毫无基础,对升学毫无计划,完全依靠语言学校基本考不上好大学,语言学校只能锦上添花,无法雪中送炭。
03、全英授课项目(SGU)
适合人群:英文好、志在提升学历而非学力。
方法:提交托福成绩以及英文的研究计划书,部分学校需要提交教授的英文推荐信。
申请时间:建议至少要提前一年开始申请。
优点:全英项目,可以不用学习日文,英文好就可以,省去了学习日文的时间,升名校的几率也大。
缺点:除东大、京大等顶尖大学外,其余的大学教授英文口语并不是很好,课程照正规日文课程要水,只适合想在短时间提升学历的学生。不会日文在日本相对来说生活不便利,就业前景也不那么广阔。
04、直接考修士
适合人群:大神级别。
方法:国内提交出愿材料,按照考试日期自己办理签证去日本各个学校参加考试。
申请时间:大学院考试每年举行两次,分别在7~9月、11~2月。个别学校的个别专业每年只有一次招生。
优点:省时省钱,一步到位。
缺点:适合学习成绩、英语、日语、专业水平各方面都很强的学生;另外因为每所学校的校内考试、面试时间不一致,容易出现签证时长不够的情况,需要提前确认好准确的考试时间。
实在觉得旅游签证时间短的话可以办理一个短期留学签证,只读三个月的语言学校,三个月的时长既可以提升口语提前去想考的大学踩踩点,又可以不那么慌张,安稳的参加完所有学校的考试。
申请过程中所需材料
1、教授推荐信:一般申请研究生和预科都需要教授的推荐信,可以让毕业大学的院长、系主任、指导教师等跟自己专业有关的教授给你写;
2、成绩单
3、毕业证明书
4、学位证明书
5、个人履历书:一定要详细正确填写。一般专业申请机构都会提供,请如实填写。
6、毕业论文(设计)概要
7、奖学金等获奖及奖励情况证明材料。
8、研究计划书
9、经费支付证明相关材料,包括存款证明,收入在职证明等;
10、其他申请所需材料
1、要求修满正规教育16年,也就是说必须是本科毕业生或者大四在读预定毕业的学生才可以申请。2、日本语能力。文科要求一级,日语专业的最好320分以上。理科可以适当的放宽到二级。3、英语能力。托福80分以上,雅思以上。4、专业课成绩。平均分80分以上,其他科目最好没有挂科的。5、动画专业,或者理科类,设计类的专业要求提交专业课作品。6、在校期间的获奖励证明,奖学金,优秀学生之类的证明。一般本科毕业去读研的常见方式:(1)国内申请日本研究生——过渡修士(2)申请日本语言学校——申请在日研究生 或者 考修士(3)利用雅思或者托福成绩申请英文授课修士;去日本读研需要你正规本科学历毕业有学位证,其次就是对日语、英语成绩都是有要求的,一般都是要N2及以上。需要的申请材料主要有:本科毕业证、学位证及其学校出具的证明书;学历认证书;成绩证明书;日语、英语能力证明;研究计划书、经费支付人在职收入证明等等材料。
学部生的卒论就得8千到1万2左右了院生的怎么也不能低于1万2不是?我认识的院生写修士论文,A4纸写了25页左右
实话实说,日语论文中,的确是日本文学方面最有的写,也最容易写。只要按照年代顺序或者流派等架构论述,在就这些加入自己的评价解读等,和可以将其纵向地与其他国家,比如我国的文学进行对比,加以阐述。5000字应该是张飞吃豆芽啦~!祝好~!
我们是8K,而且附录、调查问卷都不算在字数内。每个学校不一样的。我是天津外国语
你可以就就某一具体文化表现进行切入,对比一下中日的文化区别,这样就可以凑构5000字了。比如中日的河有很大的不同,那就对比一下文学、文化中的河:日本:《北の河》高桥有一(1965年芥川)《深い河》田久保英夫(1969年芥川)《泥河》、《莹川》宫本辉(1977年芥川)再来看中国:《呼兰河传》萧红《黄河东流去》李淮可以通过日文维基、百度百科了解大意,然后就可以开始写了。
写日本留学小论文,需要注意以下几点:1. 选好话题选好话题是写好留学小论文的关键。建议大家在申请大学之前,先了解一些自己感兴趣的领域和问题,再根据个人情况和申请要求,选择一个适合的话题进行研究。比如可以选择一些本专业领域内的研究课题,或者是自己感兴趣的社会现象和问题。2. 找到合适的材料在写留学小论文时,需要收集大量的资料来支持自己的观点。这些资料可以包括书籍、期刊、报纸、网络文章等等。建议大家在收集资料时,要注意资料的权威性和可信度。3. 制定结构框架一份好的留学小论文需要有清晰的结构框架,这样才能让读者更容易理解你的观点。一般来说,小论文需要包括引言、正文和结论三个部分。引言需要简要介绍研究课题和写作目的,正文则是重点部分,需要列举资料和论证观点,结论则是对研究结果的总结和展望。4. 注重语言表达留学小论文的语言表达需要非常规范和准确,可以参考一些英文学术论文的写作风格。在写作时,需要注意句子的结构、用词的准确性、语法的正确性和格式的规范性。下面简单给出一个日本留学小论文的模板:一、引言在这一部分,需要介绍你的研究课题和写作目的。可以用一个引人入胜的故事或数据来引起读者的兴趣。二、正文在这一部分,需要列举资料和论证观点,清晰地展示自己的观点和研究结果。可以从以下几个方面入手:1. 研究课题的背景和意义介绍研究课题的历史背景、现状和未来发展趋势,以及该课题的重要性和意义。2. 研究课题的分析和讨论在这一部分,需要结合自己的观点和众多的资料,对研究课题进行分析和讨论,比如可以从社会、经济、教育、文化等角度出发,展示自己的研究成果。3. 研究课题的研究方法和结果在这一部分,需要介绍自己选用的研究方法和研究结果。比如可以分析问卷调查结果、访谈结果等等。三、结论在这一部分,需要对研究结果进行总结和展望。需要清晰地表达自己的观点和对未来的展望。以上就是一个日本留学小论文的模板。需要提醒的是,每个学校和导师对留学小论文的要求有所不同,需要根据实际要求进行修改和调整。
日本留学考试作文的满分是6分。其中包括论理能力3分和文法能力3分。可千万不要小看这小小的6分。日本的大学可以索取你的作文稿的复印件,你的字迹是否工整,内容是否严谨等都会被作为评价你的日语水平以及论理能力的材料。换句话说,这小小的6分的份量绝对不小于听解、听读解、读解加起来的400分。 日本的小论文讲究的是客观冷静、条理清楚。这可能与日本人严谨保守的思考方式有关。切不可自己构思文章结构,以期待在结构上吸引人。日本的小论文分为“破题—意见提示—展开—结论”四个部分。此写法不只适用于日本留学考试的小论文,在各个大学应试中经常出现的小论文一样适用。不仅是留学生,日本学生的论文也是采用同样的写法。此写法在日本人的高考补习学校—白蓝塾等的高考参考书上被大力推荐。 为了让大家更容易掌握“破题—意见提示—展开—结论”的写作方法,我们不妨把这种写法成为“填空式四段”小论文法。日本人认为一篇好的小论文的基本框架是已经决定好的,是不变的,变化的只是你的论点和论据。所以,只要我们掌握了基本框架,剩下的只是把你的论点,你的论据填到框架里就行了,论证的方法是不变的。只要你掌握了小论文填空式四段大法,就能在短短的20分钟里轻轻松松写出一篇条理清楚的小论文,并且轻取论理能力的3分满分。 一、 破题 用来提起问题,即把问题摆出来,说明我们要对什么问题及这个问题是对是错来讨论。针对某某问题,这种想法是对还是错呢?在日本留学考试小论文这样400字的短篇文章中,也可以一开场便阐明自己的立场。对于某某问题,我的看法是如何如何。常用的句型有“。。。。。。のだろうか”(关于这个问题到底是怎么回事呢?)或者“。。。。。。と思う”(关于这个问题,我认为是。。。。。。) 二、 意见提示 在第二部分里,通过言及与自己相反的意见,可以体现自己的思考全面。而且最近的日本留学考试中明确表明「両方の良い点や両方の良くない点を挙げて比较」、所以这一段十分必要。这一段的文字不可过多,稍微暖身即可,否则第三部分就可能没有东西写。常用的句型有「确かに。。。。。。しかし。。。。。。」(虽然有。。。。。。反对意见,但是我还是觉得。。。。。。) 三、 展开 小论文的重点在第三段。第三段是最重要的段落,要详细说明自己为何持正(反)面立场。可以结合自己的经历,通过举例子等来阐述自己的见解。 四、 结论 最后总结全文,再次强调你的论述,只要换个不同的句子而要呈现出来。要以坚定态度来重新确认赞成还是反对的意见。常用的句型有「よって、。。。。。。と考える」「従って、。。。。。。と思う」(综上所述,我觉得。。。。。。) 我们来看看实际的小论文考试题目。(题目来源于日本学生支援机构编写的2006年6月日本留学考试原题) 记述问题 以下の二つのテーマのうち、どちらか一つを选んで400字程度で书いてください(くどく点を含む) ① 外国でその国の言语を新しく勉强し始める时 A同じ母语を持つ人たちだけが集まっているクラス Bいろんな母语を持つ人々が混じっているクラス という二つのクラスがあるとします。ななたはAと Bのどちらのクラスで勉强したいですか。どちらかを选んで、理由を挙げて、考えを书いてください。 ② 初めて行く国を一人で観光旅行するとき Aガイドブックをよく読んで参考にするほうがいい Bガイドブックには頼らないほうがいい。 という考え方があります。あなたはAと B のどちらの考え方に賛成しますか。どちらかの立场に立って、理由を挙げて、考えを书いてください。 从这个世界考题可以看出,小论文与作文不同。小论文是表达对事物赞成还是反对,即表达作者对论题持有YES还是NO观点的文章。而作文则是记述或抒情。小论文注重用准确的文字和客观诚实的表达,而作文则强调华丽的词藻,生动地描述。日本的小论文相当于国内的意论文,但是,千万要记住,小论文远没有议论文那么复杂。小论文只要能够阐述YES或者NO的意见就可以,千万不要写得华丽,慷慨激昂,这样会被认为是不客观冷静的。也不可按照国内传统全面分析,两者都肯定,这样会被认为是条理不清,模棱两可。
你们让写多少字的?有选择真好。。。我当初是被强迫分的题目。其实你说得这几类都不难写,语言、文学、翻译类基本就是举例子,比如通过中日语言的对比来说明某个语法,或是多查询一下历史方面的书籍,通过特定时代的发展对同期的文学作品进行说明,还可以谈谈文学作品对社会的影响等等。图书馆会有很多书可以参考,应该不难。但是个人感觉很难写出新意,所以如果写得不是尽善尽美的话,很难拿到高分。商务类就比较麻烦了,比如关税壁垒,你就需要找很多的事例,从事例中来论述关税壁垒对两国经济造成的影响。所以我感觉如果你对语法等知识不是特别熟悉了解的话,还是选择商务类型的比较好,可以通过生动的实例来论述文章,也比较好凑字。我毕业时候写的是教育(被强迫分到的一个很恶心的题目),最后我写的是日语教育与互联网的联系,那些日本老教授老专家什么的哪懂英特网啊,所以就把他们忽悠住了,最后得了个不错的成绩。所以论文就是把老题目写出新东西来比较容易拿分。
商务日语毕业论文
商务日语指的是在商务场合使用的日语用语,比较专业,学出来后主要用于外贸工作。下面为大家分享了商务日语的毕业论文,一起来看看吧!
一、商务日语与跨文化交际
商务日语的概念由来已久。近年来,随着实践和研究的深入,对商务日语的理解和认识也在不断加深。小野寺(2004) 提出: 商务日语可以划分“言语”和“非言语”两个组成部分。贾丽(2013) 也认为: 高水平商务日语的内涵应由日语交流能力、商务专业知识、日本社会文化和日本企业文化四个方面组成。以上研究反映出学术界对商务日语本质认识的进一步深化。即商务日语不是普通日语的下位分类,而是结合语言技能、经贸实务与文化理解的一种综合技能。
国际间的商贸交往,既是产品和技术的交往,也是人员和文化的交往。商务日语服务于中日间的商贸交往,不仅是专业的语言技能,更是围绕国际贸易的一系列跨文化交际活动。中日两国同处东亚,有着相对接近的生活习惯、文化习俗和思想观念。但同时也要看到,中国和日本毕竟是两个国家,民族不同,历史不同,语言差异也非常大。中国人和日本人在协调人际关系、选择和运用语言、树立企业文化等方面都存在不容忽视的差异。不了解这些差异,盲目按照中国的方式去处理相关问题,势必造成跨文化交际的障碍,给商务活动增加不利因素,影响商务日语工作的顺利开展。
以下,从跨文化交际的角度,分别论述商务日语不同于普通日语的表达特点,以及在商务日语工作中带来负面影响的主要文化壁垒。
二、商务日语的表达特色
作为语言手段,商务日语的主要交际目的是完成以日语为语言载体的商务实务和交流工作。因此,商务日语的运用范围主要是商务之间及商家与顾客之间。中国人常说: “和气生财”。日本人在商业上比中国人更加注重人际关系的和谐。因此,商务日语的一个重要任务就是促进和维持良好的人际关系。与日常生活中使用的普通日语相比,商务日语具有如下突出特征:
(一) 谦恭有礼
日本民族自古重视礼貌礼节,日语中有大量敬语表达方式,包括尊他语、自谦语和郑重语。日本人根据需要,把这些表达方式搭配组合,创造出丰富多变的日语敬语。在古代,敬语的使用主要取决于人与人之间身份地位的差异。大臣对皇帝,庶民对贵族,武士对主君,族人对族长等,都要使用敬语。甚至自己对自己也使用敬语,称为“自敬表现”。
近代,随着商业经济的诞生和快速发展,原本地位低下的商人逐步上升为日本社会的`重要支配力量。与此相对,原先高高在上的贵族、武士却逐渐失去特权,成为商业经济的追随者。人与人之间身份地位差异的缩小,导致了敬语使用对象、场合和目的的变化。在江户时代,商人们对敬语在生意兴隆上的作用极为重视,甚至诞生了「敬语上手は商売上手」(“敬语好就是生意好”) 的说法。在现代,日语敬语成为商业活动的重要润滑剂,日本商家对贸易伙伴和顾客的谦恭有礼、敬奉有加已为众所周知。
不论口头的商务交际还是商业信函写作都大量涉及内外、上下等多种人际关系。通过巧妙使用敬语保持彬彬有礼的态度,随时维护良好的伙伴关系和客户关系,成为日本企业在社会上立足和长期发展的前提条件。为了凸显言辞的庄重有礼、毕恭毕敬,商务日语的用词必须脱离日常、更加高雅,句式也必须尊卑分明,语气要求客气、委婉。因此,商务日语与日常交际中所使用的日语有着很大的差别。
(二) 外来语优先
日语中的词汇根据其来源,可以分为和语、汉语、外来语和混种语四大种类。其中,外来语使用片假名书写,主要是近代后从西方传入日本并在日语中固定下来的词汇。外来语从诞生之日起,就伴随着时尚、新潮和进步的语感。尤其是在全球经济一体化日益加深的当代,商业宣传用语的选择越来越倾向于外来语化。尽管在现代日语的普通文章和日常对话中,依然是和语和汉语占据主导地位,但在广告文案、店铺招牌、商标、商品名称等商务性场合,外来语明显更受青睐。如: 咖啡馆等餐饮机构提供的「牛乳」(牛奶) 称为「ミルク」(milk) ,百货商场等处的「买い物」(购物) 称为「ショッピング」(shopping) 。在金融机构,借钱给个人的商业服务称为不叫「借金」(借款) ,而叫「ローン」(loan) 。「水泳教室」(游泳培训班) 、「映画馆」(电影院) 之类的说法已经落伍,取而代之的是「スイミングスクール」(swimming school) 、「シネコン」(大型影院,影城) 等更富有时代感的命名。
不仅如此,很多商务活动还涉及专业的术语和科学技术名称,而绝大部分这类词汇本身就是外来语。因此,商务日语中使用大量外来语,一方面是迅速吸收外来新概念的固有需要,另一方面也是为了营造国际化、高科技、时尚、流行的品牌形象,以更好地把商品推向世界。为了达到这样的目的,日本人也使用创造出来的貌似外来语的词汇作为商标,以吸引顾客。日本著名的电器和音响国际品牌「ソニー」(SONY) 就是这样诞生的。
(三) 偏爱受益表达
商务日语的另一个显著特点是大量运用受益表达,通过强调自己受益来表示对贸易伙伴和客户的感激与敬意。例如在日本商店的店内广播中,经常能够听到以下的句子: “本日はお忙しいところ当店にお越しいただき、诚にありがとうございます”(感谢您今天拨冗光临本店! ) ,店方首先强调客人的光临乃是自己的受益,而后继以真诚的感谢,这是标准的商务日语表达。再如贸易伙伴之间向对方提出变更订货内容的要求后,再次确认使用如下说法: “ご注文の内容変更について、検讨いただけましたでしょうか?”(请问贵方是否已就订购内容变更进行了研究?) 。
本来是为对方提供益处的行为,或者本来是按照自己的意愿单方面决定的行为,在商务日语的交际中却都要用“させていただく”这种受益的说法。例如: “お帰りの际に皆様に商品のプレンゼントをさせていただきたいと存じます”(您回去时,我们将有商品礼物赠送给您) 、“本日はお休みさせていただきます”(本店今天休息) 等。
即使是在实力和业绩的宣传中,日本企业也不喜欢使用强烈、直白的表达,而是偏爱“させていただく”这种受益表达形式。仿佛是受到贸易伙伴的帮助、顾客的许可才获得了某些成功和发展。例如: “わが会社はこれまでに多くの新制品を开発させていただきました”(迄今我公司已开发了多款新产品) 。
(四) 多用道歉式寒暄
日本民族倡导以和为贵,日本企业更是重视与贸易伙伴和顾客的良好关系。在维持商务交往方面,寒暄语、尤其是道歉语的运用是润滑人际关系的一个重要手段。例如: 在日本企业中,新人走马上任后最通常的例行公事之一就是对贸易伙伴的寒暄拜访,称为“挨拶回り”。
在寒暄语的具体内容方面,也不同于中国人用亲热感拉近距离的习惯,日本人通常用郑重的态度和致歉来营造和睦关系。如: 初次见面时,中国人会说“你好你好! 幸会幸会! ”,日本人则说“始めまして”(初次见面) ; 再次见到日本客户时,中国人会说“老朋友老朋友! ”,日本人则说“ご无沙汰しております”(久疏问候) 。客人进入试衣间试衣,店员帮忙拉上布帘时说“失礼します”(恕我失礼) 。日本商店拟定临时歇业通知,往往用“毎度有难うございます。诚に胜手ながら、下记の日程で临时休业させて顶きます”(感谢您的光临。我店定于以下日期临时闭店,请您原谅) 之类的说法。此处的“诚に胜手ながら”,意思是“恕本店擅自决定”,它显示出店方真诚的歉意,因而是绝对不能缺少的一句。
三、商务日语与文化壁垒
围绕商务的跨文化交际还面临另一个风险,就是不同国家之间企业文化的差异。商务日语作为包含“言语”和“非言语”两个组成部分的综合能力,其实践者除了必须具备地道的日语交流能力、掌握相关商务专业知识外,还必须能够应对中日企业文化差异的挑战。日本企业文化源自日本社会文化与企业传统的融合。较之中国看重个人能力、强调个体发展的企业文化,日本的企业文化具有迥然不同的特点。
(一) 重视团队合作与沟通
中国企业重视结果胜于过程。一旦某项工作交给某人,通常被认为是给予其展示个人能力的大好机会。因此,中国人往往不会就工作的计划和细节频繁请示、汇报领导,而是等工作有了好的结果才向上级汇报,否则他可能被认为是缺乏工作能力和自信心。同时,中国人更重视个人职业发展胜于团队合作,因此,企业员工的跳槽率比较高,对企业的忠诚度也较低。
与此相比,日本企业非常重视团队合作和下情上达。一项工作展开之后,下级必须经常向上级汇报进展情况,在很多工作计划和细节上听取上级的意见。这在日本企业称为“报告·连络·相谈”,简称“报·连·相”。
“报·连·相”是日本企业最重视的沟通方式和工作手段,可以保证上级对下属工作情况的严格掌握。这与日本企业中,上级必须为下属所犯错误负责的领导风格有关,同时,也与团队决策、团队工作的企业文化有关。类似“报·连·相”的主动、充分沟通也是日本企业之间为保障商务关系顺畅所依赖的必需手段。相关调查表明,没有“报·连·相”的习惯是日企管理人员面对中国员工感到的最大文化冲击。
(二) 守时观念严格
在守时观念上,中日文化本身就存在较大的差异。中国人倾向于大致时间。如果是中国人之间交往,比约定时间迟到个三五分钟通常不会招致对方的不满和交际的失败。迟到者如果致歉,也往往非常简单,而对方则会立刻表明自己并不在意———这已经成为中国人的交际习惯。迟到者如果提及迟到的原因(通常是堵车之类的交通问题) ,中国人也习惯于不去深究,以免破坏和谐和相互信赖的人际关系。中国人的这种大大咧咧的时间观念,在企业文化中则表现为上班、开会时从上到下系统性的不守时和迟到。
与此相比,日本人非常注重信守承诺。一旦约好时间,一定不会迟到。在商务场合,是否守时更是判断一个企业、一个合作者是否认真、是否值得信赖、是否看重与己方承诺的重要根据。因此,在日本,赴约迟到是商务场合的大忌。在日本企业内部,上班不迟到,开会不迟到是企业对员工的基本要求。即使是企业的领导,也不能在开会时随意迟到。
商务日语工作是一项跨文化交际的实务,必须尊重日本企业文化,严格守时,才能避免交际的失败。
(三) 具有独特的体察文化
体察在日语中“察し”,是日本人的一项必备交际技能。
日本企业要求员工: 上级说到三,那么下级应该体察到十,否则作为下属就是不合格和令人失望的。在商务活动中,日本人也习惯于从贸易伙伴提供的少量信息中,努力体察出对方的意图和要求,自行补全其他没有明确的信息,并进行适当的安排,坚决避免因不必要的提问而给对方造成不悦。
体察的文化是单一民族在长期发展的高度共同文化背景之上形成的默契文化。美国、中国这样地域辽阔、民族众多的大陆国家缺乏高度共同的文化背景,因此没有形成体察的习惯。在中国企业里,工作方式是直截了当的。“上级不说,下级不做”不会受到特别的非难。因为中国人认为“做得多,错得多”,一旦揣度错了上级的意图,更会“费力不讨好”。这种文化习惯带到日本企业中,往往让日企管理人员感觉中国员工不够积极、缺乏体察的能力。因此,要想在商务日语工作中获得企业更多的信任,推动跨文化交际的成功,必须学习和努力培养体察的能力,加强与上级的沟通。
在商务日语工作中,如果对上述中日企业文化的差异一无所知,盲目按照中国的做法来处理问题,势必造成两种文化的冲突与摩擦,影响跨文化交际的顺利进行。作为切合实务的商务日语教学,必须兼顾日本企业文化的教育,才能培养具有较强跨文化交际能力、符合企业需要的日语人才。
四、结 语
目前,国内很多高校日语专业都开辟了商务日语课程,部分高校还设立了商务日语专业,主要学习商务日语翻译、国际贸易实务、商贸日语写作、商务礼仪等相关课程。总体上仍然以日语学习和商贸实务学习为中心,几乎没有或很少涉及跨文化交际。
但是,在前面的论述中,我们已经指出商务日语实际上是一种经贸领域的跨文化交际,如果仅仅局限于语言知识和商贸实务的学习是远远不够的。要培养出真正满足社会需求、企业需求的商务日语人才,必须立足于跨文化交际实践,注重培养符合日本文化习惯的商务语言运用能力,以及守时、体察、团队工作等核心企业精神。只有将这两方面有机结合在一起,才是兼顾了“言语”和“非言语”的商务日语教育,才能满足中日跨文化交际的需要,形成实际的商务日语工作能力。
如果可能,应该在商务日语相关课程中加入中日文化对比、日本企业文化教育以及赴日企研修等实践环节,让学生从理论、实践两个角度积累跨文化交际经验,为毕业后能够顺利开展商务日语工作、促进两国经济的共同发展、提高中日跨文化交际的整体水平打下基础。
参考文献:
[1]渠培娥. 从言语主体来看「させていただく」的运用[J].日语学习与研究,2012(6) .
[2]贾丽. 商务日语学习中日企文化理解的重要性[J]. 日语学习与研究,2013(1) .
[3]孙苏平,袁秀杰. 商务日语口译的特点与策略[J]. 辽宁工程技术大学学报(社会科学版) ,2010,12(6) .
[4]周林娟,唐千友. 商务日语的语用特征分析[J]. 日语学习与研究,2006(3).