应该是要翻译过来引用,在最后的Work Cited上面要注明这个是翻译来的
是的,要翻译哟,不过记得要写明出处哟 ^-^
中文参考文献要翻译成英文吗:是在甚么场合使用?如果是发表在中文刊物,无需翻译参考文献,翻译篇名、摘要和关键词就能够了。如果是对外学术交换,应当把论文全篇包括参考文献都翻译为英语。
当然要 写中文,老外怎么看得懂?
首先用英文翻译出观点加引号,如果怕老外看不懂的话,加上这句话的链接就可以了!!一定要加链接,不然会视你为抄袭~·
是的,要翻译哟,不过记得要写明出处哟 ^-^
如果只在中国国内作为学位论文使用或刊发,引用的内容在文章中使用时要翻译成英文,但在论文后的“参考文献”部分就要用中文列出其出处。
[3] Tomas U G Social Capital and Career Success of Civil Engineers towards Designing Career Paths[J] [4] Doug SWorking as aMechanic Was Good Preparation For a Career as a Civil Engineer[J] 84(2):14- 以上两篇参考文献的类型属于期刊论文,第[3]篇缺少出处信息:刊名,年,卷(期):起止页码。第[4]篇缺少刊名和出版年的信息。请使用数据库检索到这两篇文献,补齐缺少的信息。期刊的参考文献格式(GB 7714-2015 信息和文献 参考文献著录规则)是: [序号]作者论文题名[J]刊名,年,卷(期):起止页码 注意,欧美作者的要求是:姓在前,署全称,字母全大写,名在后,可缩写,多作者之间用“,”隔开,最多署3个作者,三个以上的作者省略,用“et ”。
作者为一人的期刊文章 Mellers, B A (2000) Choice and the relative pleasure of Psychological Bulletin, 126, 910- [注;文章名为正体。期刊名为斜体,且所有词汇的首字母均为大写。须标明在期刊中的起止页码。]2.作者为两人的期刊文章 moski, R, & Palmer, S (1993) The ADA and the hiring process in Consulting Psychology Journal: Practice and Research, 45(2), 10-3.作者为两人以上的期刊文章 witz, K J, Mannarion, A P, Berliner, L, & Cohen, J A (2000) Treatment for sexually abused children and American Psychologist, 55, 1040-
(1)独着 [1]Mackendric,PThe Greek Stones Speak:The Story of Archaeology in Greek L New York:SMartin's Press, 此种格式中,作者的姓在前、名在后,姓与名之间用逗号分开,后面加点号。论着标题必须完整无缺,后面也加点号。接下来是出版地点、出版商和出版日期。 (2)合着(两到三名作者) [2]Meltzer,Milton and Walter HA Thoreau PNewYork:Crowell, 此种格式中,只把第一作者的名与姓颠倒,其余作者姓名保持不变。 (3)合着(三名以上作者) [3]Scott,FS,et English Grammar:A Linguistic Study of Its Classes and SLondon:Heinemann, (4)合着 (a)以单位名称开始 [4]United States Capitol SWe,the People:The Story of the United States CWashington DC:National Geographic Society, (b)以标题开始 [5]We,the People:The Story of the United States CBy the United States Capitol SWashington DC:National Geographic Society, (5)着作(一卷以上) [6]Graves,RThe Greek M2 Baltimore,M:Penguin, 如果你引用的资料分别来自着作的两卷,则采用这种办法;如果只来自其中一卷,则把卷数列在该书目的末尾。如: [7]Graves,RThe Greek MBaltimore,M:Penguin,V (6)编着 [8]Dreiser,TSister CEKenneth SLNewYork:Rinehart, 如果引用的资料来自编着中的某一作者,则把该作者的姓名放在开头。如: [9]Lynn,Kenneth S,Sister CBy Theodore DNew York:Rinehart, (7)引用同一作者在一本书中的内容 [10]Thomas,L “The Long H” In the Lives of a Cell:Notes of a Biology WNew York:Viking,1974,47- (8)引用多名作者在一本书中的内容 [11] Dimock,George E,J “The Name of O” In Essays on the Odyssey:Selected Modern C E Charles H,T Blooming:Indiana University Press,1963,54- (9)再版 [12]Orstein,Robert EThe Psychology of CNew York:Harcourt, (10)系列出版物 [13]Downer,Alan SRecent American D University of Minnesota Pamphlets on American W (11)译着 [14]Freud,S (1950)。Totem and TTHames SNew York:N 如果译者的内容在论文中被引用,译者的姓名则要放在目录条的开始: [15]Strachey,J, (1950)。Totem and TBy Sigmund FNew York:N (12)援引百科全书中的某篇文章 [16]Spilhaus,A&Jane JS(1974)。 Pollution C Encyclopedia Britannica:M 如果文章作者姓名不详细,就可以把文章名放在前面。 [17]P(1963)。The Columbia E (13)编页码的报刊或杂志中的一篇文章 [18]Delbruck ,M(1978)Mind from Matter?The American Scholar,47 339- (14)报纸上的一篇文章 [19]Strout,RL (1978,N10)。Another B Christian Science Monitor,C (15)编着中的文章或章节 [20]Burghardt,GM (1984)。On the Origin of Pln PKSmith(E),Play in Animals and Humans (5-42)。Oxford:Basil B 即使当文章作者和编着者是同一个人时,作者名和编者名都要列在其相应的位置,例如: [21]Olney,J (1980)。Autobiography and the Cultural Moment:A Thematic,Historical,and Bibliographical I In JOlney (E),Autobiography:Essays Theoretical and Critical (3-27)。Princeton:Princeton University P (16)网络上的文章 [22]Taylor,C (1992,August 10)。Reflections on Windows Word P Buffer:The Newsjournal of Computing at the University of Denver [on-line]Available Internet:… N Minneapolis:University of Minnesota Press, 必须特别指出的是,英语专业学生写毕业论文时,“参考书目”中应该包括英语和汉语两种资料。先列英文参考书目,后列中文参考书目,最后是网络参考书目。英文按作者姓的字母顺序排序,中文按作者姓名拼音的字母顺序排序。
应该是要翻译过来引用,在最后的Work Cited上面要注明这个是翻译来的
是要翻译成英文的,现在论文你就算投国内的期刊,也都会要求写英文题名,和英文摘要的,你就直接把那些照写上去就行了。至于作者名字你要看不同期刊写法要求会有些不同,有的是名只写首字母,有的是姓和名都全按拼音写就行,还有的姓的所有字母都大写,至于这个要看你投的期刊对作者姓名写法这方面的要求。
是的,要翻译哟,不过记得要写明出处哟 ^-^
首先用英文翻译出观点加引号,如果怕老外看不懂的话,加上这句话的链接就可以了!!一定要加链接,不然会视你为抄袭~·
把中文文献名称,标题用汉语拼音代替,再用括号写上英文名