差异:一、婚礼形式 1.中国式婚礼形式及流程 ①纳采:即男方请媒人提亲后,女方同意议婚,男方备礼去女方家求亲; ②向名:男方在求婚后托媒人问女方的出生年月,准备合婚的仪式; ③纳吉:是把问名后占卜合婚的好消息再通知女方的礼仪,这是订婚阶段的主要礼仪形式。古代的风俗要用大雁作为订婚的信物,说明双方已经订婚。后来就发展成送首饰,绸缎,甚至是羊猪; ④纳征:是纳吉后,男方将聘礼送往女方,是成婚阶段的礼仪,俗称完聘或大聘,过大礼等。聘礼的多少及物品名称多取吉祥如意的含义,数目取双忌单; ⑤请期:送完聘礼后,选择结婚日期,备礼到女方家,征得同意; ⑥亲迎:就是新婿亲往女家迎聚的仪式。这项仪式往往被看作婚礼的主要程序,而前五项则当成议婚、订婚等过渡性礼仪。 2.西方婚礼形式 ①来宾入席; ②奏结婚进行曲,亲友点上蜡烛,牧师领唱诗班进场,宣布婚礼开始,伴郎伴娘和新郎陆续进场,女方家长陪新娘进场全体起立; ③女方家长入席,新娘挽着父亲的手,步入大堂,伴娘和花童一同进入会场,全体来宾起立,父亲郑重的把女儿交给新郎,女方家长就坐,全体来宾就坐; ④牧师证婚,新人进行结婚宣誓,宣告愿意结为夫妻; ⑤新郎新娘互戴婚戒,宣誓; ⑥献诗,来宾在唱诗班的带领下,唱祝福歌; ⑦礼成,奏乐,新郎站右边,新娘站左边,两人一起走出教堂,伴郎伴娘随后,家属以及来宾随后退场; ⑧茶会或晚宴。但是整个婚礼过程却有着让人不可亵渎的神圣与庄重 。二、婚礼服饰 1.中国式服装 中国服饰强调统一而不突出个性,在中国红色象征喜庆、幸福,吉祥如意。在传统的婚礼仪式上,新郎新娘都要穿着红色的礼服,是祝愿夫妻婚后的生活能够红红火火的意思。而且衣服上的龙凤图案也是必不可少的,按照中国传统龙象征男性,风象征女性都预示着吉祥。家里到处贴着红色的喜字,门两边也要贴上红色的对联,新房里的物品也大都是红色为主的。尽管现在受到西方的影响,也会穿婚纱,但在迎娶和婚宴开始后,还是要换上红色的衣服。 2.西方服饰 西方服饰强调浪漫纯洁而有个性,因白色在西方文化中象征着吉利、平安、善意,富贵和童贞。新娘穿着白色的婚纱,代表着对新郎的忠贞和自身的圣洁,新郎则是一声笔挺的西装。新娘的捧花和周围环境的装饰都是以白色为基调的。 三、结婚礼俗 1.中国结婚礼仪 传统新娘嫁妆中要有剪刀象征蝴蝶双飞,痰盂,即子孙桶,是多子多 福的意思,铜盆及鞋意为同携到老,银包 2.西方结婚礼仪 在古代的西方社会,新娘还需准备一些“旧、新、借、蓝”的东西。“旧”是指新娘头上的白纱必须是母亲用过的旧纱,表示不忘父母的养育之恩;“新”指新娘的白色礼服必须是新的,它是纯洁童贞的象征;“借”是指新娘手里拿的手帕必须是从女朋友那借来的,表示不忘朋友的友谊之情;“蓝”是指新娘身上披的缎带必须是蓝色的,表示新娘对爱情的忠贞之情。融合 : 1.中西方婚俗融合的方面 中式的婚礼在世界上越来越受欢迎。一些外国人举行婚礼仪式都按照中国婚礼的风格。虽然婚礼饰物比如说婚车的装饰是西式的,但他们中的一些人表示在他们的婚礼上有很多的中国元素,例如,中国结、大红灯笼、红蜡烛、对联,这样会对整体气氛做到提升,增加喜庆气氛,还有就是婚礼请柬在西方婚礼中的应用。 在中国,现在的新娘通常有两组在婚礼当天的穿的礼服。婚礼仪式上新娘会穿着白色的婚纱,可以给新娘纯洁典雅的形象,更适合神圣的婚礼。当婚宴开始时,新婚夫妇向来宾祝酒时,新娘就会换上红色的旗袍作为婚宴礼服。从此也可以看出,中西方婚礼习俗在婚礼服饰方面的融合。 2.中西方婚俗融合的原因 中国的快速发展。新世纪的中国,经济等方面的快速发展,使得中国在国际上的地位不断提高,中国五千年的传统文化也逐渐成为焦点。中国婚礼文化作为传统文化的重要组成部分,也逐渐受到世界各国人民的喜爱,比如,中式婚礼礼服。因此,许多西方人受到中国文化的影响,婚礼仪式就选择中国婚礼习俗。全球化。随着社会的发展和不断的跨文化交流,人们可以更加轻松方便地了解各国不同的文化。婚礼文化作为文化的重要组成部分,也在不断地进行融合,比如中国的西式婚礼、西方的中式婚礼等。它们丰富了婚礼习俗的形式和婚礼文化。中西方婚礼习俗的融合反映了中西方文化的融合,我们能够更好地了解西方文化,了解文化差异的原因,从而更好地进行跨文化交际。
随着我国经济的发展和全球一体化的加速前进,中西方两种文化开始了更广泛的碰撞和交融,而对婚礼习俗的研究能反映出国家之间文化的异同, 有利于促进两国的文化交流。本文旨在通过对比中国与西方(以英国为例)在婚礼习俗上的不同来研究中西婚礼习俗的差异与文化融合,以此来帮助人们更好地理解中西方的婚俗文化,达到开阔视野的目的。中式 :相传中国最早的婚姻关系和婚礼仪式从伏羲氏制嫁娶、女娲立媒约开始。《通鉴外纪》载:“上古男女无别,太昊始设嫁娶,以俪皮为礼。”从此,俪皮(成双的鹿皮)就成了经典的婚礼聘礼之一。之后,除了“俪皮之礼”之外,还得“必告父母”;到了夏商,又出现了“亲迎于庭”“亲迎于堂”的仪节。周代是礼仪的集大成时代,彼时逐渐形成一套完整的婚姻礼仪,《仪礼》中有详细规制,整套仪式合为“六礼”。六礼婚制作从此为华夏传统婚礼的模板,流传至今。西式: 这个传统始于15世纪,当时奥地利大公麦西米伦以钻戒向玛丽许下海誓山盟。当时,他的亲信呈文献言:“殿下,在订婚时,您必须送一枚有钻石的戒指。”麦西米伦纳言。这个仪式从此流传至今,已有数世纪之久。
首先,是在传统结婚仪式上面。中国的传统婚俗有“三书六礼”“三拜九叩”这些繁俗礼节。所谓“三书”,就是指聘书、礼书、迎亲书。(聘书:订亲之书,男女双方正式缔结婚约。纳吉(过文定)时用。 礼书:过礼之书,即礼物清单,详尽列明礼物种类及数量。纳征(过大礼)时用。 迎亲书:迎娶新娘之书。结婚当日(亲迎)接新娘过门时用。)而“六礼”是指纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎。(纳采:古时婚礼之首,属意女方时,延请媒人作谋,谓之纳采,今称「提亲」。 问名:男方探问女方之姓名及生日时辰,以卜吉兆,谓之问名,今称「合八字」。 纳吉:问名若属吉兆,遣媒人致赠薄礼,谓之纳吉,今称「过文定」或「小定」。 纳征:奉送礼金、礼饼、礼物及祭品等,即正式送聘礼,谓纳征,今称「过大礼」。 请期:由男家请算命先生择日,谓之请期,又称「乞日」、今称 「择日」。 亲迎:新郎乘礼车,赴女家迎接新娘,谓之亲迎。)而在这之间更有换庚谱、过文定、过大礼、安床等一系列的活动。而在这些活动中有着大量的禁忌和礼俗,比如新娘嫁妆中要有剪刀(蝴蝶双飞)、痰盂(子孙桶)、尺(良田万顷)、片糖(甜甜蜜蜜)、银包皮带(腰缠万贯)、花瓶(花开富贵)、铜盆及鞋(同偕到老)、龙凤被、床单及枕头一对、两双用红绳捆着的筷子及碗(有衣食)、七十二套衣服,用扁柏、莲子、龙眼及利是伴着(丰衣足食)等物,每样物品都有其不同的含义。同时,在婚礼进行时也有一定的顺序,按一般的情况,在整个婚礼过程中有:祭祖(男方在出门迎娶新娘之前,先祭拜祖先。)、出发(迎亲车队以双数为佳。)、燃炮(迎亲礼车行列在途中,应一路燃放鞭炮以示庆贺。)、等待新郎(礼车至女方家时,会有一男童侍持茶盘等候新郎,新郎下车后,应赏男孩红包答礼,再进入女方家。)、讨喜(新郎应持捧花给房中待嫁之新娘,此时,新娘之闺中密友要拦住新郎,不准其见到新娘,女方可提出条件要新郎答应,通过后才得进入。)、拜别(新人上香祭祖,新娘应叩拜父母道别,并由父亲盖上头纱,而新郎仅鞠躬行礼即可。)、出门(新娘应由福高德劭女性长辈持竹筛或黑伞护其走至礼车,因为新娘子在结婚当天的地位比谁都大,因此不得与天争大。)、礼车( 在新娘上礼车后,车开动不久,女方家长应将一碗清水、白米撒在车后,代表女儿已是泼出去的水,以后的一切再也不予过问,并祝女儿事事有成,有吃有穿。)、掷扇(礼车起动后,新娘应将扇子丢到窗外,意谓不将坏性子带到婆家去,扇子由新娘的兄弟拾回,掷扇后必须哭几声,且在礼车之后盖「竹筛」以象征繁荣。)、燃炮(由女方家至男方家的途中,同样要一路燃放礼炮。)、摸橘子(迎新车队到达新郎家时,由一位拿着橘子或苹果的小孩来迎接新人,新娘要轻摸一下橘子,并赠红包答礼。这两个橘子要放到晚上,让新娘亲自剥皮,意谓招来「长寿」。)、牵新娘(新娘由礼车走出时,应由男方一位有福气之长辈持竹筛顶在新娘头上,并扶新娘进入大厅。进门时,新人绝不可踩门槛,而应横跨过去。)、喜宴(时下颇流行中西合壁式的婚礼,大都在晚上宴请客人同时举行观礼仪式,在喜宴上,新娘可褪去新娘礼服,换上晚礼服向各桌一一敬酒。)、送客(喜宴完毕后,新人立于家门口送客,须端着盛香烟、喜糖之茶盘。)、闹洞房(新人被整之灾情大小,端视新人是否曾在其他的婚礼上戏弄别人,或平素待人够不够忠厚等。)、三朝回门(在婚后第三天,新妇由夫婿陪同下,带备烧猪及礼品回娘家 祭祖,甚至小住一段日子,然后再随夫婿回家。)。有此可以见到我国文化的繁琐,但不要以为繁琐是我国婚礼的特有特征,其实,不同国家虽然有不同的婚俗,但从繁复的细节与用品的喻意,都可见对婚姻的尊重和期许无分国界。在西方国家中,婚礼时有旧(Something Old)、新(Something New)、借(Something Borrowed)、蓝(Something Blue)等习俗。旧是指母亲传下来之婚纱,头饰或首饰,代表承受美好的一切;新是指朋友送的礼物如裙子,饰物,象征新的生活;借是指可向任何人借东西回来,据说从富裕亲友借来金或银放在鞋内,象征带来财运;蓝是指新娘的一些小饰物或花束用蓝色,意味着新娘的纯洁及贞洁。而在进行婚礼时,西方亦有大量的习俗。比如,在结婚时新娘总要带着一方手帕,西方人认为白手帕象征好运。根据民俗说法,农夫认为新娘在磨擦婚当天所流下的泪能使天降甘露,滋润家作物。后来,新娘在新婚汉天流泪,就变成她将有幸福婚姻的好兆头。而在婚礼典礼时,新娘总是站在新郎的左边,据说,古时候,盎格鲁撒克逊的新郎必须保护新娘子免得被别人抢走。在结婚典礼时,新郎让新娘站在自己左边,一旦情敌出现,就可以立即挥出配带于右边的剑,吓退敌人。在进行结婚晚宴时,要特别定制结婚蛋糕,根据历史记载,自罗马时代开始,婚礼结束时,人们会在新娘头上折断一条面包的材料----小麦象征生育能力,面包屑则代表着幸运。新人必须以糖霜,就形成今天的结婚蛋糕了。由此可见,西方的婚俗并不比中方简洁。 其次是在服装方面。在进行婚礼不只是有仪式习俗需要遵守,在穿着方面也有讲究。中国传统婚礼进行时新郎和新娘具着红色的礼服,象征的吉祥如意,预示在结婚后日子红红火火。而西方的新娘则穿白色的礼服。自罗马时代开始,白色象征欢庆。1850年到1900年之间,白色亦是富贵的象征。到了本世纪初,白色所代表的纯洁意义更远超其他。西方认为白色与童贞有关。古罗马的新娘穿着白色的婚纱,蒙着鲜橙黄色的面纱,象征着激情的火焰。在西方的天主教传统里,白色代表着快乐;其他一些地区,白色在他们的婚礼和葬礼里指示各种各样的通路典礼和意义。例如,在安达曼群岛(Andaman Islanders),白色代表一种地位的变化。“传统”的白色结婚礼服,在早期是贵族的特权。在多利亚女王时代,大多数的新娘只能穿传统的国家服装,只有上层阶级才能穿代表权力和身份的白色婚纱。一直到近代,贵族阶级的特权消失以后,白色的婚纱才成为普通新娘的礼服。而相对于西方白色婚纱的历史,中国婚礼中的大红色的凤袍的历史则较简单。龙凤在中国的神话中有着重要的地位。龙主阳凤主阴,而阳则代表男子,阴就表示女子。因此新娘就用凤表示。所以在红色的礼服上绣着凤也就很容易理解了。 还有就是在一些小的习惯上面,中西方的婚俗有相似的地方。例如,中国古代有抛绣球迎亲的习俗;而西方的新郎新娘在教堂举行婚礼后,会把手中的鲜花抛向空中,如果有人接到的话就预示着他将很快结婚。 中西方在婚俗上面有以上种种的差异,这和中西方人在思想思维的差异有直接的联系。中国人比较保守,喜欢热闹,思维较古板,所以在中国历史几千年的时间里整个婚礼的习俗并没有多大的变化。直到近代西方的文化传入以后,中国的传统文化才开始向西方转化,但在很大的程度上任有中国传统婚俗的礼仪。而中国人爱热闹的性格在中国传统婚礼中可以得到充分的体现。除了中西方都有的结婚晚宴以外,在中国的传统婚俗中,还有一个为新娘饯行的结婚午宴。其次在婚宴结束以后,新人的亲朋好友会去新房中闹洞房。认为在新房中越热闹,新人在婚后的生活越幸福。因此闹新房的成员们无不用所其极,用种种方法刁难新郎新娘。西方人的思想则比较开放,对于婚礼的要求也比较低,他们婚礼的高潮则是在教堂中:随着神圣的《婚礼进行曲》步入鲜红的地毯,娇美的新娘手挽着父亲捧玫瑰慢慢向新郎走去,新娘的父亲将女儿的手放在新郎的手上,将女儿的一生托付给你,所有人的目光注视着这对新人,幸福洋溢在他们的脸上。她是今天最美的新娘。 在神圣的教堂上空,他们的誓言在回荡,带上永结同心的婚戒,只到神父说:“你可以亲吻你的新娘了…… 结婚是一生的盟约,你是要为之坚守一辈子的誓言。 主耶稣说:上帝所配合的人便不可分开。 这一生一世的爱情,因为今天而完美。”然后新郎新娘或是去晚宴地点或是去渡蜜月,并没有中国传统婚俗的种种礼节。另一个造成中西方差异的原因是中西方不同的宗教。中国是以佛教为主,而西方则是基督教为主的。所以西方的婚礼是在教堂中举行而主婚人则是神甫。中方的传统婚俗中的最重要环节就是拜天地,拜了天地以后就算是礼成了。西方的婚礼是属于浪漫型的,整个婚礼从开始到结束到充满了浪漫气息。新娘的礼服一般为白色,新郎是黑色的礼服,使整个婚礼显的庄重严肃.到教堂去举行结婚仪式是整个婚礼最重要的环节.首先,随着婚礼进行曲的节奏,新娘挽她的父亲的手走到新郎面前,由她的父亲将她亲手交到新郎手中.牧师会要求新郎新娘对对方作出一辈子的承诺,这也是整个婚礼的高潮.然后他们会在牧师和众人的祝福下,交换结婚戒指并亲吻对方。而新娘手中的花球也不是一般的装饰用品.在婚礼结束时,新娘就会抛给到场的女宾客,如果谁接到花球,谁就是下一个结婚的人,这就使整个婚礼在欢声笑语中结束了。 中国的婚礼就不同于西方,整个婚礼的主色调是红色,这也是中国的传统的代表喜气的颜色。这也就使婚礼变的喜气洋洋.在传统婚礼中,新娘一般穿着红色罗衣,头戴凤冠,上面还有一块红色丝巾.而新郎就穿着红色的长衫马褂,头戴红色大沿帽。新娘乘着大红花轿在后,新郎骑着马在前,随着红娘和迎亲队伍到新郎家中拜堂.双方家长坐在上堂,而新郎新娘在下堂成婚.整个婚礼由司仪主持,在他的指挥下,新郎新娘一拜天地,下拜高堂,然后夫妻对拜,送入洞房.闹洞房是婚礼的高潮,新娘先回洞房等待新郎,而新郎就在外招待客人,酒足饭饱后,新郎在一大堆人的簇拥下来到洞房.众人就开始闹洞房了,新郎新娘在大家的起哄下做各种游戏……这样整个婚礼就在一片笑声中结束了。
1、婚前习俗不一样
西方订婚戒,这个传统始于15世纪,当时奥地利大公麦西米伦以钻戒向玛丽许下海誓山盟。当时,他的亲信呈文献言:“殿下,在订婚时,您必须送一枚有钻石的戒指。”麦西米伦纳言。这个仪式从此流传至今,已有数世纪之久。
中方过大礼仪式,“过大礼”的仪式,这是订婚的最隆重,也是最重要的仪式;因为这仪式过后就等如正式定立了婚约。跟“过文定”一样,男家会选择一个吉日,带同聘金和各种礼品到女家;而女家亦会准备回礼礼品。
2、结婚当日流程不一样
中方,迎亲,就是在结婚之日,新郎会与媒人和亲友一起前往女家迎娶新娘。新郎前往女家之前会先到女家的祖庙行拜见之礼,然后以花轿接新娘回到男家。新人会在男家举行拜天、地、祖先的仪式,然后送入洞房。
西方:
(1)前往教堂
新人会前往教堂,到达后婚礼就正式举行。
(2)仪式开始
一般来说,西式婚礼是由牧师或神父主持的。亦有所谓的Civil Wedding,在此情况下,婚礼并没有任何的宗教仪式,那当然亦不会由牧师或神父主持了。)当牧师或神父到来时,伴郎及伴娘就会进入会场,这时也会播放或演奏进场的乐曲。而宾客即会起立;戒子童Ring Bearer 也同时会把戒子交给该牧师或神父。
跟着就会奏出婚礼进行曲,新娘会挽着她爸爸的手进场。新娘进场后,新娘的父亲就会把新娘交到新郎的手中。跟着就是最重要的时候了,全场的宾客都会肃静,而所有的奏乐也会停止。主持人会问新郎新娘会否愿意成为夫妇,这就是说I Do 我愿意的时候了!
然后是交换戒指的仪式;当然,在现今社会中,还需要签字作实,这才可以使西式婚礼具法律的约束力。
3、婚后习俗不一样
中方有三朝回门,即归宁,三朝是指婚后的第三天,新娘由丈夫的陪同下,带备烧猪及礼品回娘家祭祖,然后再随丈夫回到夫家。
西方,“蜜月”(Honeymoon) 一词的由来起源于古欧洲的习俗。新婚夫妇在婚后的30天内,或直到月缺时,每天都要喝由蜂蜜发酵制成的饮料,以增进性生活的和谐。古时候,蜂蜜是生命、健康和生育能力的象征。“蜜月”是新婚夫妇在恢复日常生活前的单独相处。
参考资料来源;百度百科-中国婚礼
百度百科-西式婚礼
《新娘》杂志
现在随着婚庆行业的热度不断升温,越来越多的人开始关注婚礼策划,都开始培养一些有关婚礼策划的的书籍,来提升自己婚礼策划的能力,那么 关于婚礼策划的书 有哪些呢,下面就给大家推荐7本畅销的婚礼策划书籍。
关于婚礼策划的书 有哪些一:《世界顶级花艺师主题宴会的视觉冲击》
这本书的原作者为 Preston Bailey(普雷斯顿·贝利),然后是周泽智先生将其翻译的,可以让大家能够清晰了解世界著名的花艺大师是怎样策划一场婚礼宴会的。
关于婚礼策划的书有哪些二:《七日掌握设计配色基础》
作为一名出色的婚礼策划师来说,婚礼的配色是必须掌握的,就好比工程师需要掌握搭建,烹饪师需要掌握调料一样,这本书可以让您迅速的掌握婚礼配色的方法。
关于婚礼策划的书有哪些三:《Today Brides》
如果你想提升自己婚礼策划的水平,你还可以多看些婚礼策划的杂志,会比网络上的婚礼信息更加有效,可以加快自己婚礼策划水平的提高。《Today Brides》就是一本非常出色的婚礼杂志,不仅可以让大家了解到最近婚礼的信息,还可以让它了解婚礼策划的排版。
关于婚礼策划的书有哪些四:《写给大家看的设计书》
这是一本在世界上富哦长畅销的婚礼策划,影响了非常多的婚礼策划师,作者威廉姆斯将婚礼策划的秘诀总结为对比、重复、对齐和亲密性个原则,通过幽默动人的语言,传达给各个读者。
关于婚礼策划的书有哪些五:《定位》
这本书虽然没有讲述1任何有关婚礼策划的内容,但是它让大家了解自己在婚礼中的定位,做的魂枪公司要主打什么样的婚庆服务,定位一个明确的市场目标。
关于婚礼策划的书有哪些六:《蓝海战略》
这本书告诉打击处理婚礼策划还有什么方面让您增加利益,这本书将开拓你的疆域。
关于婚礼策划的书 有哪些七:《我的完美婚礼——欣芸婚礼筹备手记》
这本书虽然是写给新人看的,但婚礼策划师不妨也可以看看,全文语音通俗易懂,可以让大家了解到婚礼筹备的整个过程,不管是婚礼从策划师还是新人们适合去看看。
文章总结:以上就是关于7本 关于婚礼策划的书 的相关介绍,这7本书在目前市面上都是非常畅销的婚礼策划书籍,让我们了解到婚礼策划的有关知识,不管是新人还是婚礼策划师都值得去关注下这7本书籍。
我猜你想看的是《新娘》杂志吧?《新娘》是一本为自信、美丽、有品位的现代女性奉献的新婚时尚类杂志,它为读者提供国内外丰富的婚礼筹备资讯,并以独特的视角阐述进行新婚流行以及国际最时尚的婚纱选购趋势;解析婚姻生活的全新理念以及有效的婚姻处方;探讨倍受关注的两性话题和为新娘量身定做的服饰美容话题;挖掘并与读者共享爱情生活的乐趣和美学。 另外还有,《时尚新娘》这杂志,《时尚新娘》是一本面对大胆、风趣、韵味、的现代女性提供全面信息的杂志。《时尚新娘》鼓励并帮助她们的读者:过高质量的生活、努力追求自己所需的东西,并在各个生活领域力求达到她们的最佳状态。希望我的回答能让你满意,请给予采纳,谢谢哦
没有的 的可以去美国婚纱网站看看。 纪实摄影属于学院派风格。 建议你去看看 法国的纪实摄影大师的作品
在中国知网论文查重入口进行论文查重之后,知网会给每一位在该平台查重的需求方提供一份该有知网官网标示的查重报告,这份报告具有权威性和专业性,因此它可以作为学术不端行为的验证标准。知网查重提供的报告和其它平台提供的查重报告有什么差别吗?有什么不一样的地方吗?中国知网论文查重平台出具的论文检测报告是知网专属的报告,它的格式还有展示方式肯定和其它查重平台提供的是不同的。就以知网和paperfree为例,知网的查重报告上的细致分解和paperfree虽然看上去大同小异,但两个平台的查重报告结构是不同的,是各有所长的。不过,因为论文查重是要收取费用的,所以还有不少的平台在冒充知网官网给一些毕业生进行论文的重复率检测,然后把假的知网的检测报告提供给对方,因此,毕业生应该要注意好自己选择时的网站是不是真的是知网的唯一检测渠道的,不能随便看到有知网两个字,就把论文提交上去检测。知网检测权威渠道里有个CNKI的字母标示,这个标示很重要,如果一个大学毕业生登录的网站不带这四个字母,那基本可以认定是假冒的知网查重平台,一旦查重需求方登录了假冒的查重平台进行查重,那么查重出来的结果可能会和知网官网渠道有着天壤之别,重复率检测标准也会有很大的误差。所有为了自己论文的安全性,一定要在一个靠谱的知网平台进行检测,才能得到一个靠谱的知网查重报告。
中国汉族传统习惯,结婚时要贴红对联,戴红花,新郎新娘要披红挂彩,故称为“红事”。人死了,其子孙要披麻戴孝,一律用白布,故称为“白事”。红白喜事的操办由于民族风俗的不同而异。随着人们文化水平的提高和移风易俗,红白喜事的操办也已大大从简。 1.婚姻习俗我国婚姻习俗有几千年悠久历史,特别经过封建时代的演变与丰富,形成一整套婚俗规范。婚姻习俗直接受婚姻制度的影响,我国由于多民族及其社会发展不平衡,在婚姻的发展过程中形成了众多的婚俗形式,有些婚俗至今都还存在一定影响。就我国民族的婚俗现状来看,我国婚姻目前至少有以下几种礼仪,即求婚、合婚、相亲、订婚(过小节)、完聘(过大节)、定婚期、迎聚、拜堂、婚宴、合卺、闹房、归宁。这些程序联系起来构成了完整的婚礼。 2.丧葬习俗人死为丧,为死者举行一定的安葬仪式称为葬。不以礼仪的葬叫做埋。丧葬礼简称丧礼、葬礼。丧礼的程序一般有停、奔丧、挂孝、坐夜(守灵)、入殓、吊孝、出殡。葬礼有集体葬、合葬、迁葬、蒿葬、水葬、风葬、悬棺、洞穴葬、火葬、土葬、天葬等。现代丧葬礼仪有下面一些具体礼节:成立治丧组织、发讣告、赠挽联、唱挽歌、献花圈、戴黑纱白花、守灵、向遗体告别、开追悼会、致悼词等。
论文查重报告是指通过论文查重系统检测出的论文,论文查重报告主要包括了论文查重率、论文对比、对比来源、作者姓名等基本信息。通常,相似度在80%~100%会用红色字体显示出来,相似度50%~80%的用黄色字体显示,而绿色字体表示没有找到相似的语句,一般红色部分建议修改,黄色部分酌情修改。
其次,毕业论文查重报告是在提交了论文,并且检测完成之后论文查重报告才会有。在paperfree、papertime提交检测论文,检测完成就会生成报告,点击导航栏“查看报告”,然后找到刚刚查重的论文后面的查看报告就可以了。
在查重报告的开头,可以看到作者、提交检测时间、论文标题等信息,下面一点可以看见论文的总体相似度、详细报告、综合评估、查看原文、使用帮助、打印pdf等,在往下是正文部分,用对应的颜色标注了,可以一目了然的看到,哪些部分相似度极高,哪些地方相似度适中,哪些地方没有找到相似语句,同时paperfree、papertime还提供了“在线改重”功能,实现了一边修改论文,一边论文查重,改哪里检测那里,可以提高论文降重的效率,节省修改论文时间。
北的中心城市。那(你们)的男篮很厉害啊,我看你就有点像郭艾伦。”真会说话,大侄子郭艾伦可是辽篮的金牌。马二自感受用,肚子里的火便熄了大半。“在下便是这个店的老板,多有得罪,还望客官海涵,海涵!”老板说着,把服务员又唤了过来:“快煮二斤刚从青岛空运来的大虾,再开一瓶七十年的陈酿,吾要和这位客官畅饮几杯。”酒拿上来了,包装盒上还真有七十年的字样,且用醒目的黑体字标着:“非转基因高粱米酿造”。马二不由联想起所谓元青花瓷器的底部印有“微波炉专用”字样的段子,心中暗笑。虾端上来了。难道这就是传说中的青岛大虾?就是吓得黄晓明和Baby 不敢在当地举办婚礼的青岛大虾?观其形态,就是普通的基围虾嘛!马二吃了一只,觉得味道还不如大连的嘎巴虾。两人边喝边聊,开始聊的不过是美酒大虾的话题,后来火锅店老板就有意无意地探问了马二的婚姻情况。酒过三巡,两人都有点醉意。马二也不自觉进入了穿越的角色,见火锅店老板年纪比自己略小,便以兄长自居,问道:“愚兄有一事不明,不知贤弟为啥待我这般客气?”老板叹了一口气,说道:“兄台有所不知,这和愚弟的家事有关。”“啥?家事?此话怎讲?”“说来话长,吾有一个妹子,已过婚嫁年龄,可一直未有心仪之人。眼瞅着就要滑入剩女之列,家父家母焦急万分,我也为此寝食不安。”“原来如此。”马二想了想,试探地问道,“看贤弟是位帅锅,想来,令妹也是位美女吧!”
中西方婚礼风俗差异The western wedding customs vary众所周知,当今世界正在向全球化的趋势发展,各国之间的关系也变得更为紧密了。今天无论是“借鉴”还是“拿来”西方的礼仪,或者是我们自创一套自己的礼仪系统,这在形式上都不难。难的是我们也能有一个完整而自洽的价值体系,有对自身文化的高度认同和深刻的觉悟。 As everyone knows, the world today is to the trend of globalization, the relations between various countries are also becoming more closely. Whether it is" reference" or" used" the western etiquette, or are we created a set of their own etiquette system, this form is not difficult. The difficulty is that we can have a complete and consistent value system, have to their own cultural identity and profound consciousness of height.自古以来,婚姻就是人的一生中至关重要的一项活动,几乎在每一个社会文化中,都有举办婚礼的习俗。人类似乎天生就有这么一种需要,用婚礼将丈夫和妻子的关系公开并确立下来。而最重要的是人们可以透过纷繁绚丽的风俗来更清楚的认识人类社会历史,探究人类社会的发展历程和规律,因此我门从这方面着手只到整个礼仪系统的学习。 Since ancient times, marriage is vital to people's life in an activity, in almost every culture in society, has held the wedding customs. Humans seem to be born with this kind of need, with the wedding will be husband and wife relationship public and established. And the most important thing is that people can through numerous beautiful custom to better understanding the history of human society, to explore the development of human society and the law, so me from this respect proceed only to the etiquette system study.婚礼同时也体现了中西方文化的碰撞。中国有着5000年灿烂而悠久的传统文化,这是世界各国有目共睹的,而婚礼文化在中国经历了历史的变迁后,已经有非常悠久的历史。而西方的婚礼文化也是随着社会的进步在不断地发生变化。Wedding but also reflects the western culture collision. China has a bright 5000 tradition culture, this is be obvious to people all over the world, and the wedding culture in China has experienced changes in the history, has a very long history. While the western wedding culture is also along with the progress of the society is constantly changing.现在社会上流行中式婚礼西方化,西式婚礼中国化,都在说明着婚礼的形式在不断的发生变化,这体现了婚礼文化的丰富,中西方两种文化的碰撞,以及中西方文化的交融。而文化的进一步交流也必然带动各国之间经济的合作发展,没有了文化上的冲突,政治也会变得相对稳定。 Now the popular Chinese wedding western, Western-style wedding in China, are in the form of a wedding in constant change, which reflects the rich western wedding culture, the collision of two kinds of culture, as well as the western culture blend. And cultural exchanges between countries also will promote the economic cooperation and development, no cultural conflict, political will become relatively stable.中国的婚礼形式在我门年轻人的眼中都觉得很烦琐,首先介绍个对象不说,还得各个亲戚看看是否“通过”,那我就简单说几句吧,相亲,是我们国家的俗称,大多数是男的相女的,哈哈,接下来就是“见面”、“递贴”、“换号”,后边才结婚呢,结婚当天也不是那么简单的,“通路”、“接亲”等等,就是事情比较多,也比较麻烦!现代的婚礼形式受到西方文化的影响,一般是在教堂或酒店里,男女双方在结婚公证处领取结婚证后就是喜宴,在喜宴上新娘要轮流向每位客人进酒,不管男女老少,都要喝一口新娘进的酒。有时双方的朋友会刁难新娘,新娘若回答不出他们的提问就要送一大堆的喜糖作为交换。喜宴结束后,大多数情侣会去度蜜月。 无论是古代还是现代都体现了中国婚礼的特点:隆重,热闹,喜庆。Chinese wedding in my young people feel very cumbersome, first introduced the object does not say, still have various relatives have a look whether" through", I would simply say something, to date, is our country most commonly known as, is male is female, ha ha, the next is"."," stick", pass" change", behind only wedding, wedding day is not so simple," the passage", "the kiss" and so on, is a thing more, have more trouble! Modern wedding has been the impact of western culture, is in the church or in a restaurant, both men and women in marriage notary office received a marriage certificate is the reception at the wedding reception, bride to rotate towards each guest wine, regardless of people of all ages and both sexes, to drink the bride into wine. Sometimes the friends will create difficulties for the bride, bride if you can't answer their questions was to send a lot of candy in exchange. After the wedding reception, the majority of couples take a ancient or modern reflects the Chinese wedding features: grand, lively, happy.西方的婚礼是属于浪漫型的,整个婚礼从一开始就充满了浪漫的气息。一般有以下步骤:1来宾入席。2奏结婚进行曲。亲友点上蜡烛,牧师领唱诗班进场,宣布婚礼开始.伴郎伴娘和新郎陆续进场,女方家长陪新娘进场全体起立.3女方家长入席。新娘挽着父亲的手,步入大堂,伴娘和花童一同进入会场,全体来宾起立,父亲郑重的把女儿交给新郎,女方家长就坐,全体来宾就坐。4牧师证婚。新人进行结婚宣誓,宣告愿意结为夫妻。5新郎新娘互戴婚戒,宣誓。6献诗。来宾在唱诗班的带领下,唱祝福歌。7礼成。奏乐,新郎站右边,新娘站左边,两人一起走出教堂,伴郎伴娘随后,家属以及来宾随后退场。8茶会或晚宴。Western wedding is a romantic type, the whole wedding party from the beginning is full of romantic atmosphere. The general has the following steps: 1 guests attend. 2 played the wedding march. Friends and relatives of a candle, the priest a choir approach, announces the beginning of the wedding. And groom groomsman Bridesmaid enters the arena in succession, the wife's side parents to accompany the bride enters the standing ovation . 3 female parents sitting. The bride in her hand, stepped into the lobby, flower girl bridesmaid and they entered the hall, all the guests stood up, father solemnly put the daughter to the groom, wife's side parents sat, all the guests sitting. The 4 priest. The new marriage oath, declaring to be married. 5 the bride and groom each other wearing a wedding ring, oath. The 6 choir. Guests at the choir 's lead, sing a song. The ceremony is over 7. The bride, groom on the right, stand on the left, along with two people out of the church, a groomsman Bridesmaid subsequently, families and guests then exit. 8 party or dinner.
写作思路:可以从中西方婚礼时候的穿着以及颜色进行对比,中心要明确,避免语法使用错误等等。
正文:
Chinese wedding is more serious, while western wedding is relaxed and pleasant. These traditional wedding customs reflect the cultural differences between different regions.
中国的婚礼是比较严肃的,而西方国家的婚礼则是轻松而又愉悦的。这些传统婚礼习俗映射出不同地区之间的文化差异。
The biggest difference between Chinese and Western wedding customs is color. In China, red is known as a festive, lively, auspicious and prosperous color. On the wedding day, red is the main color, and the word "zhe" must be adhered to all kinds of items. The bride is centered on red, and the bride can only wear red clothes to get married.
在中西方婚礼习俗里最大差别是颜色,在我们中国红色被誉为是喜庆、热闹、吉利、兴盛的。在结婚当天主要以红颜色为主,各类物品上都是必须要粘着颜色为大红的“囍”字的,新娘更是以大红色为中心,新娘子只可以穿红色的衣服出嫁。
In western countries, white is the main color of wedding. The bride on the wedding day must wear white wedding dress, because white symbolizes inner loyalty.
西方国家婚礼则是以白色为主要颜色,结婚当天的新娘,必须身穿白颜色的婚纱,因为白色象征着内心的忠贞。
The custom of wearing white wedding dress in the West originated from the Victorian period in England. White wedding dress became the favorite dress for girls on the wedding day, while men in the West must wear white or black suits.
西方穿白色婚纱的习俗源于英国维多利亚时期,白色婚纱便成为女孩在结婚当天最喜欢的礼服,而西方的男士一定要身穿白色或黑色西装。
1、婚前习俗不一样
西方订婚戒,这个传统始于15世纪,当时奥地利大公麦西米伦以钻戒向玛丽许下海誓山盟。当时,他的亲信呈文献言:“殿下,在订婚时,您必须送一枚有钻石的戒指。”麦西米伦纳言。这个仪式从此流传至今,已有数世纪之久。
中方过大礼仪式,“过大礼”的仪式,这是订婚的最隆重,也是最重要的仪式;因为这仪式过后就等如正式定立了婚约。跟“过文定”一样,男家会选择一个吉日,带同聘金和各种礼品到女家;而女家亦会准备回礼礼品。
2、结婚当日流程不一样
中方,迎亲,就是在结婚之日,新郎会与媒人和亲友一起前往女家迎娶新娘。新郎前往女家之前会先到女家的祖庙行拜见之礼,然后以花轿接新娘回到男家。新人会在男家举行拜天、地、祖先的仪式,然后送入洞房。
西方:
(1)前往教堂
新人会前往教堂,到达后婚礼就正式举行。
(2)仪式开始
一般来说,西式婚礼是由牧师或神父主持的。亦有所谓的Civil Wedding,在此情况下,婚礼并没有任何的宗教仪式,那当然亦不会由牧师或神父主持了。)当牧师或神父到来时,伴郎及伴娘就会进入会场,这时也会播放或演奏进场的乐曲。而宾客即会起立;戒子童Ring Bearer 也同时会把戒子交给该牧师或神父。
跟着就会奏出婚礼进行曲,新娘会挽着她爸爸的手进场。新娘进场后,新娘的父亲就会把新娘交到新郎的手中。跟着就是最重要的时候了,全场的宾客都会肃静,而所有的奏乐也会停止。主持人会问新郎新娘会否愿意成为夫妇,这就是说I Do 我愿意的时候了!
然后是交换戒指的仪式;当然,在现今社会中,还需要签字作实,这才可以使西式婚礼具法律的约束力。
3、婚后习俗不一样
中方有三朝回门,即归宁,三朝是指婚后的第三天,新娘由丈夫的陪同下,带备烧猪及礼品回娘家祭祖,然后再随丈夫回到夫家。
西方,“蜜月”(Honeymoon) 一词的由来起源于古欧洲的习俗。新婚夫妇在婚后的30天内,或直到月缺时,每天都要喝由蜂蜜发酵制成的饮料,以增进性生活的和谐。古时候,蜂蜜是生命、健康和生育能力的象征。“蜜月”是新婚夫妇在恢复日常生活前的单独相处。
参考资料来源;百度百科-中国婚礼
百度百科-西式婚礼
隐喻的中西方文化差异Abstract: Metaphor is not only a linguistic phenomenon but also a way of thinking, which is one of the basic methods for human survival and cognition. It is rooted in language, thought and culture. Through the analysis and comparison of the use and concept of metaphor in different countries, we find that its universality and commonality of the metaphor as a basic human cognitive activities. However, metaphor in different languages reflects a different way of thinking and behavior and different cultural patterns. Owing to the different two modes of thinking and culture, there are some differences in understanding and formation that can not be ignored. Therefore, this paper will discuss the questions : metaphor, cross-cultural differences, translation. 1. Preamble Metaphor is a common phenomenon, a large number of people use metaphor to express his feelings and ideas. British scientists rhetoric Richards (IARichards) once said, "We have day-to-day in almost every conversation in three sentences may be a metaphor." According to statistics, life around the use of 4,700,000 new metaphor, 2,140,000 stereotypes of metaphor. Research in recent years, there is a great metaphor. This article introduced in the definition of metaphor on the basis of summing up the similarities and differences between Chinese and Western metaphor, and that its culture, precisely because of the prevalence of metaphor, how to translate metaphor has become a very important issue in the latter part of the article is aimed at The translation of metaphor put forward a translation of the three strategies. This paper studies aimed at trying to comparative analysis of English and Chinese in a large number of day-to-day language of metaphor to express, find out the differences and similarities, in order to be able to accurately translate the article in good metaphor to explore a little. This article is about the metaphor from the point of view to explore the differences in the way Thinking allows us to a deeper understanding of language, culture, the relationship between thinking and can more clearly understand the different ethnic language, culture, way of thinking, and so on On the nature of translation. 2. Metaphors in Chinese and Western studies In 1980, Lakoff & Johnson (George Lakoff & Mark Johnson) made a "living metaphor" (Metaphors We Live By) of the book, a modern metaphor to open a new chapter in the school. Domestic academia on the "metaphor" This is also a review of the system, such as Lin Wu's book "Study abroad metaphor Looking at the" beam-setting "metaphor research," Li of China and India "The main subjects Metaphor" and so on. However, the Chinese metaphor for the academic study of rare. "Chinese scholars on the study of metaphor, I am afraid the real contribution should be through the metaphor of the Chinese characteristics of research and study, through the metaphor of the Chinese and other languages in the comparative study of metaphor, metaphor for the establishment of a more general theory of the strong, and even unique The basis. "Lin Wu in the book" metaphor of the basic research the status quo, and the focus of the trend "in the main text, put forward a model of cultural metaphors with the relationship:" The language of metaphor is the emergence of expression into the system, which not only reflects the psychological Structure, but also reflect the different cultural models also play a role. " metaphor in the relationship between Chinese and Western cultures relationship Correspond to (corresponding) refers to the relationship between the two languages, English and Chinese in the meaning and metaphor in the use of the same meaning in the culture and image, and so on and-one mapping. This is because the survival of mankind itself, as well as all the external conditions, including the geographical environment, climate change, and the whole of human society and cultural background are certain there is a common, which formed a common humanity of their own and the outside world on many issues. In the "angry" mood, the English are angry that physiological responses, such as: grind one's teeth. (Teeth), bare one's teeth. (Ziyaliezui) an eye for an eye and a tooth for a tooth. (an eye for an eye, a tooth for a tooth), reflecting the Chinese culture on the basis of common experience. non-correspondence English-Chinese metaphor, after all, rooted in two different languages on the soil, resulting in very different cultural backgrounds, fully corresponds to the few metaphors, the vast majority do not have common cultural identity in order to form the corresponding non-(non-corresponding ) Relations. Non-relationship metaphor can be roughly divided into three categories: Vehicle counterpart, Yu Yi does not correspond to English and Chinese in some cases there is the same as a metaphor, but in their own language and culture in the meaning of the metaphor means is different, even different. Peacock in the Chinese culture is auspicious, a symbol of beauty, especially the Dai people to express jumped Pavaner desire to better their own. If the Chinese people will be likened to a peacock, it means that beautiful light. However, in English, peacock (Peacock) is a symbol of pride, often interpreted as arrogance, love to show off. For example, They were eager to take the young peacock down a peg. (They want to pressure a pressure that the arrogant young guy's momentum). counterpart Yu Yi, the vehicle does not correspond to English-Chinese two nations due to their differences, from different angles to look at things the same, it will be a different analogy. As a result both English and Chinese language there is a different vehicle, but Yu was referring to was basically the same as the meaning of the case, that is the same kind of non-correspondence. Such as: a person described as the hearts of anxious, restless, Chinese is "ants on the hot pan" and English is "a cat on the bricks". There are similar: To kick down the ladder. Guohechaiqiao. Yu Yu Yi and do not correspond to Some of the metaphors Yu-Yu has a meaning and it refers to the language and culture are closely related, in another culture often can not find corresponding Yu and Yu Yi, which resulted in a culture known as the default Phenomenon. For example: in English "my rib" I am referring to Yu's wife, it comes from the "Bible" story, that is, Adam (Adam)'s wife Eve (Eve) God is with a piece of Adam's rib made. The Chinese did not, "the Bible" cultural background, and there was no analogy with rib habit, so the formation of a corresponding gap. Similarly, "ugly duckling" (Ugly Duckling) refers to the metaphor will get ahead of Little, "early bird" refers to the diligent Yu, in the words into Chinese language, culture, as a result of the default, can not find a corresponding relationship between metaphor . Chinese and Western cultures in the common metaphor Metaphor and culture to a large extent, human beings have a common understanding, rooted in the people's own day-to-day experience. In this connection, often between different ethnic groups are the same. Both English and Chinese language in a lot of abstract thinking that the metaphorical expression is the same. For example: the human child in the period to form a position on the concept of input in that direction in the form of many of them easily understood, including the position expressed by metaphor, which has become a fixed pattern of thinking. For example: The term direction (up, down) to describe people's social status, physical, emotional, and other abstract concepts to the case when the good is up; Sad is down. We Chinese are also not difficult to find a similar sentence: "Gas Prices "," enhance the social status "and" vision "and" depressed. " Since the objective laws of nature with the relative unity of different cultures to understand the nature of the course is similar to the cognitive experience. in the metaphor of the difference between Chinese and Western cultures As the English-Chinese geographical and cultural differences, living in two different cultures in practice there are a lot of differences, and different life experiences and let people understand the objective world, a different language carries different nationalities Cultural characteristics and cultural information. Understanding of metaphor is not out of socio-cultural backgrounds. For example, social and cultural impact of the color words is deep-rooted, some color words in different cultures in an entirely different meaning, has a distinctive feature of our national culture. Such as: English, said in green "inexperienced" and "shallow knowledge", such as: "a green hand", "I was very green when I started working there." The Chinese like to express the meaning of the word is "yellow" Such as: "Huangmaoyatou" and "flower girl". Cultural background knowledge is the metaphor to create a rich source of thinking, as the Eastern and Western cultures are different, metaphors in English and Chinese applications there are also significant differences. The metaphor of the cross-cultural differences between Chinese and Western influence Language is a cultural change in the development of the complex, subject to political, economic, historical, environmental and other factors. Chinese and Western styles are different, but in many ways to infiltrate interaction and integration, language differences and cultural metaphor for the inevitable impact is complex and diverse. metaphorical expression of cultural conflict Different nationalities in the world to observe a different perspective and ideas, different cultures there are a lot of conflict or inconsistency metaphor. If the animal metaphors, in English Long (dragon) is a kind of evil, will belch out smoke monster. "Bible", the dragon is the devil, is a symbol of evil and terror, there is a terrible vicious meaning. The Chinese dragon is in power, the auspicious symbol of Chinese traditional culture, the Chinese have "Wangzichenglong", "descendants of the Dragon." The same analogy in different cultures, different meaning, of two cultures "Dragon" to give a different connotation. differences in living conditions caused by differences in metaphor In English is a lot of metaphor and marine-related, such as: all at sea (at a loss what to do); drink like a fish (drinking cow); fish in the air (Shuizhonglaoyue); give up the ship (give up). In Chinese, there are a lot of the horse or cattle pose a metaphor, such as: "a willing ox" (a willing horse) Gan means to serve the community; "old ox" (a working horse) refers to the hard work; "bragging "(Talk horse), and so on. This is due to different geographical location and natural environment caused by different cultural metaphor. Britain is an island, ultimately, dependent on the sea, and China is a large agricultural country, farming culture deeply feudal society. different religious and cultural differences arising from the metaphor Religious culture of human culture is an important part of it by referring to the nation's religious beliefs, such as the formation of the sense of culture, "the Bible" in the story, with its language and meaning has become a feature of daily life in the West in terms of . For example, power of the keys (the keys to the kingdom of heaven; the rights of the Pope), in the right church, but in the wrong pew (in general is right, but not the details), and so on. Chinese culture and Buddhism, Taoism and more affected by the impact of Confucianism, the Chinese, there are a lot of related argot. "Jiehuaxianfo"; "临时抱佛脚"; "做一天和尚撞一天钟" and so on. It is due to the diversity of culture, resulting in the differences between English and Chinese metaphor. This difference to the cross-cultural communication has brought the impact. As a foreign language students, do not understand the difference between metaphor and language will make mistakes, sometimes mistakenly made good as pleasant, caused by either one or both of the conversation unpleasant; also sometimes mocked as a praise. When a native language other operators do not understand the language contained in the cultural differences, it is often difficult for such language to accurately convey the meaning of the understanding, difficulty to the cross-cultural exchange. 3. Metaphor of the three methods of translation The translation of metaphor not only accurately and effectively convey the original language, but also loyal, accessible, complete reproduction of the original language and cultural connotation and significance. But in the West because of cultural differences and different, so the translation of metaphor in English on the need to consider not only its literal sense, and so on, but also in the West should pay attention to their cultural differences. American Eugene Nida said: "Translation is the exchange between the two cultures. The real success of the translation, even more familiar with the two cultures is more important to master two languages. Because only in terms of its role in the culture In the background will only be meaningful. "Therefore, the translation of metaphor to combining Chinese and Western cultures, and cultural backgrounds to leave the translation, can not be achieved between the two languages of the real exchange. Literal Translation The so-called "literal" is asked in the language when conditions permit, in the translation to maintain the original content, but also to maintain the original form, in particular, to maintain the original metaphor, the image of the nation, and other local color. In the literal translation method to maintain the original expression of the culture and at the same time, target enriched the vocabulary and expression, such as: "a Pandora's box" (Pandora's Box); "chain reaction" (chain reaction). In the original text and asked the information contained in the same culture, we should adopt the literal translation method. (1) You are my sunshine, my only sunshine. : You are my sun, my only sunshine. In Chinese and English, the sun is warm, beautiful, in both languages, they disseminate information on culture are the same. As a rule, and asked in the original text in the form of grammatical structure, similar to the style or color on basically the same, the law should adopt the literal translation. (1) He is another Shylock. : He is also a Shylock. (Note: Shakespeare's Shylock is "The Merchant of Venice" in a very harsh mean business People. ) (2) To carry coals to Newcastle. : Coal to Newcastle. (Note: "Newcastle" is a British coal, coal is superfluous here.) 4. Conclusion Metaphor as a way to figures of speech or skills, a unique feature of grammar, which features make the sentence more flexible and constructive, but the United States. Is a metaphor to express more complex ideas and things, a powerful tool. Wherever and whenever people in their daily lives are often used metaphor. As Mr. Lin Zhuang said: "The metaphor is no longer expanding his knowledge and understanding of a passive process. To help us in the form of new knowledge, the metaphor has played an active role so that we can better a better understanding of the objective world." In English and Chinese Metaphorical significance of the difference is due to cultural differences between East and West, that mode of thinking, moral values and sense of difference. However, different cultural impact of what is the concept of metaphor, it is still a need to examine and address the problem. At the same time, in the metaphor of the process of translation must pay special attention to cultural differences. The best translation is to be able to accurately reflect the true meaning of the author, as well as its cultural and stylistic characteristics of the translation, that is, the translation of metaphor to make as much as possible the original language and to achieve the target language culture, and so on.
您好,您是指西式婚礼,还是中式婚礼呢? 东西方文化的差异吗,所以婚礼一些习俗和风俗是不一样的。中式的礼记、唐律、明律等;西式的话,参考圣经就可以了
市场细分是现代营销的起点和根基。随着经济的进步、人们生活水平的提高,顾客需求呈现出较大差异时,市场细分才成为企业在营销管理活动中急需解决的问题。下面是我为大家整理的关于市场细分论文,供大家参考。
摘要:如选购婚庆旅游的婚庆旅游者,每逢婚龄纪念日仍选择该公司的婚庆旅游产品对旅游机构来说不仅可以看到直观的短期利润,也会促进其长期的发展经营。所以从旅游机构经营战略上要想全面提升其竞争优势,就一定要提高其服务质量,以便提高顾客的满意度,从而建立并维护顾客忠诚度,为其长期盈利和发展打下良好的基础。
关键词:婚庆旅游;市场细分;营销策略
人们的生活水平不断提高、消费观念逐渐改变,越来越多的人参与到旅游活动当中。因此婚庆旅游作为旅游业的一个分支,正在全国如火如荼的发展。一般人认为婚庆旅游的需求市场比较单一,只包括新婚需求市场。其实不然,自《金婚》、《金婚•风雨情》、《父母爱情》等一系列电视剧在全国范围内热播后,金婚、银婚等婚龄纪念也成为婚庆旅游的需求市场。婚庆旅游正成为可以和休闲旅游、生态旅游等一些特色旅游项目相媲美的“时尚蛋糕”。
一、我国婚庆旅游发展现状
婚庆旅游从狭义上讲,是以结婚旅游为主的旅游。它是区别于一般观光度假旅游,以婚庆为目的,把婚礼策划、服务、婚龄纪念和旅游服务结合到一起的一项复合型旅游产品。婚礼设计、执行,接待来宾、度假等婚庆活动都包括在婚庆旅游范围内。根据我国婚姻产业报告调查显示,2013年全国有万对新人登记结婚,因婚姻产生的消费总额高达亿元,占国内生产总值的左右。新人结婚时,大概31%的个人存款用于婚庆消费。婚庆消费拉动了珠宝首饰、婚纱礼服、婚纱摄影、婚宴和婚庆旅游等将近43个关联行业的发展。其中,的新人安排蜜月旅游。而在美国、欧洲和韩国等国家和地区,有90%左右的新婚夫妇选择蜜月旅游,选择出国度蜜月的比率分别是68%、85%、88%。我国的蜜月旅游和发达国家相比,仍有很大的可开发空间。蜜月旅游在我国处于刚刚起步阶段,因此市场需求量很大,市场前景也十分可观。2006年,电视剧《金婚》的热播,使全国熟知了婚龄的说法,从而也掀起了人们对婚龄纪念旅游活动的热潮。越来越多的旅游机构开始把旅游产品和婚庆活动结合在一起进行开发。由于婚庆旅游产品比其他旅游产品的综合性和关联性强,旅游机构在婚庆旅游活动开发中遇到了很多难题。旅游机构对婚庆旅游产品的开发正处于摸着石头过河的阶段,因此婚庆旅游产品特色性不强,没有形成独特的旅游品牌。
二、婚庆旅游产品分类及特点
婚庆旅游产品主要指依托新婚蜜月游和婚龄纪念游开展的婚典仪式、婚庆纪念、婚庆节事以及观光度假等旅游产品。婚典仪式包括,集体婚礼、民族婚礼、草坪婚礼、水上婚礼、风景名胜区婚礼等,如湖南电视台著名主持人谢娜和著名歌手张杰的婚礼,2011年9月他们在云南香格里拉举办了盛大的婚礼。婚庆纪念游指已婚夫妇结婚周年纪念游,包括纪念晚宴、纪念活动。婚庆节事指以婚庆旅游为主题而举办的各种节庆活动,如三亚天涯海角国际婚庆节、万达百货珠宝婚庆节。观光度假由指针对新婚夫妇、婚龄纪念夫妇开发的蜜月游、金婚游、夕阳游。婚庆旅游产品拥有普通旅游产品的所有特征,但与普通旅游产品不同的是婚庆旅游产品对参与婚庆旅游的游客而言的唯一性。这种唯一性使婚庆旅游游客对婚庆旅游产品的要求极高,使婚庆旅游具有消费水平高、对旅游目的地资源要求高、对相关服务部门服务要求高、季节性强等特点。
1.婚庆旅游消费水平高。结婚是人一生当中最重要的大事,为了在新婚蜜月期间享受二人世界的幸福和快乐,也为了在彼此心里留下永久而美好的回忆,大部分人新人将31%的积蓄用在了婚庆上。因此对于不惜重金操办婚礼的婚庆旅游者来说,他们对婚庆旅游的价格不是十分敏感。当前旅游机构推出的婚庆旅游产品大部分是豪华团、高档路线。在旅游产品和旅游资源没有变化的前提下,旅游机构对婚庆旅游进行了文化提升和创意包装,从而使婚庆旅游产品的价格空间逐渐被放大。如三亚“天涯海角国际婚庆节”,平时5天4夜的千元地接旅游产品,经过旅游机构的创意包装成为每对报价8000元的集体婚礼旅游产品。虽然婚庆旅游价格不菲,但仍然吸引着很多婚庆旅游者。
2.婚庆旅游对旅游目的地资源要求高。婚庆旅游者通常要求选择浪漫色彩浓、基础设施良好的旅游目的地。为了满足婚庆旅游者的要求,旅游机构一般都向婚庆旅游者推荐国内外浪漫氛围较好,旅游交通便捷,住宿设施、餐饮、通信设施较好,旅游救援服务体系较完善的景区。在国内有举办“天涯海角国际婚庆节”的浪漫之都三亚,有“亚洲婚庆旅游文化基地”之称的四川成都。在国外有“情侣蜜月天堂”之称的美国夏威夷,有“百塔之城”爱情古城捷克布拉格,有承载神仙神话故事的韩国济州岛,有浪漫之都印度尼西亚巴厘岛等。
3.婚庆旅游对服务质量要求高。婚庆旅游主要的服务对象是新婚夫妇、婚龄纪念夫妇,因此婚庆旅游对他们来说是人生中最浪漫和温馨的时刻。婚庆旅游过程留下的深刻记忆将是他们生活的又一个美好的开端,所以旅游机构在旅游路线和旅游产品的设计上要注重浪漫、温馨、时尚性。旅游机构要针对不能年龄段的婚庆旅游者设计不同的旅游产品。如针对年轻人喜欢挑战、刺激的性格,可以设计登山、潜水、汽艇、攀岩等旅游产品;很对老年人身体素质不易做剧烈运动的特点,可以设计品茗、夕阳漫步、老歌、老电影回放等旅游产品。
4.婚庆旅游季节性强。婚庆旅游的景区是婚前旅游活动的物质载体,是婚庆旅游者的婚庆活动体验场所。一般而言,婚庆旅游的旺季也恰好是旅游的旺季。因此景区内游客的数量会严重影响到婚庆旅游者的体验舒适度。2007年,我国对假期制度进行了改革,假期变得更加分散。婚庆旅游者由于受到假期零散和工作时间的限制,不得不避开假期旅游高峰,另选婚庆旅游时间。另外由于婚庆旅游景区不同,季节环境景观也截然不同,因此大部分婚庆旅游者会选择最适宜度假的季节前往婚庆旅游目的地。
三、我国婚庆旅游市场细分化
市场细分化又称为市场分割和市场划分,是指企业在市场经营活动中根据不同消费者的消费差异性,把市场划分为若干个更加细小的市场。企业根据细分市场,针对不同消费者的要求制定不同的市场营销策略,使企业利润最大化成为可能。旅游机构由于自身资源实力有限,不可能提供所有的婚庆旅游产品。为了使现有资源能够合理有效利用,旅游机构必须要进行市场细分,选择最适合自己的,最有利可图的目标细分市场。
1.新婚蜜月游细分市场。随着我国消费理念和消费结构的改变,以及西方文化对我国文化的影响,越来越多的新人选择婚后去蜜月旅游。据统计2013年全国有万对新人登记结婚。新人中,青年人人数最多。青年人活泼好动,追求浪漫和新奇事物的思想促使他们通常会选择蜜月旅游。我国每年结婚登记的数量和新人的消费偏好决定了婚庆旅游市场中新婚蜜月旅游有巨大的可开发潜力。
2.婚龄纪念游细分市场。随着我国经济的迅速发展,人们收入水平的不断提高,人们的思想意识和价值观念也逐渐在发生变化,特别是中老年人的生活态度和生活方式也发生了巨大的改变。在我国中老年人传统的观念里“子女第一,自己第二”,“积蓄第一,消费第二”,然而《金婚》、《金婚•风雨情》、《父母爱情》等一系列电视剧的热播,在全国范围内掀起了婚龄纪念高潮。中老年人的消费需求开始向高品质、多元化方向发展,他们把闲暇时间和部分积蓄用来享受晚年的幸福和快乐的追求上,重温青春的温馨。另外,越来越多的子女选择以安排父母婚龄纪念游的方式来表达对父母的爱,希望父母能够享受天伦之乐,在开心和幸福中度过余生。因此婚龄纪念游也是婚庆旅游市场中具有巨大潜力的细分市场。
四、营销策略分析
1.整合营销婚庆旅游产品完善婚庆旅游服务一体化服务。婚庆旅游是旅游新的产品形式之一,涉及到婚庆服务、旅游服务等多个服务部门,因此婚庆旅游产品的开发必须要走整合营销的道路。整合营销是指联合产品价值链上所有的企业和部门为顾客共同服务。婚庆旅游整合营销其核心就是以婚庆旅游者为中心,以旅行社和相关各部门联合出发开展各项服务工作。旅游机构可以联合婚庆公司、景区、酒店等相关部门共同打造浪漫的婚庆旅游产品,从而为婚庆旅游者提供完美、协调的婚庆服务。结婚时人生大事,按照中国人的传统习惯,所有的事情新人都要亲力亲为,结果本应该享受喜悦和幸福的新人被各种繁杂的事情弄得身心疲惫。因此完善婚庆旅游一体化服务,能够使新人身心解放,获得更宽松和轻松的婚礼感觉。婚庆旅游服务一体化更符合现代人的需要和选择。近年来越来越多的年轻人热衷于在国内外蜜月游,婚庆旅游市场需求日益旺盛。婚庆旅游服务一体化不仅代替新人解决了各种烦琐的问题,而且对于旅游机构和婚庆公司、酒店等相关部门节约了成本和资源,使各个部门能够资源共享,提高竞争力。
2.设计婚庆旅游路线,提升婚庆旅游品质与价值。按照市场细分化原则,婚庆旅游服务机构应该根据婚庆旅游者的年龄、家庭条件、教育背景、生活消费水平和理念的不同,制定不同的婚庆旅游路线和产品,以满足各个阶层婚庆旅游者的选择。婚庆旅游的游客明显区别于传统旅游的游客,婚庆旅游基本上婚庆夫妇出游,不会参与十几人,甚至几十人的团队游。因此在设计婚庆旅游路线时,不仅要设计不同性质的婚庆旅游路线,如“新婚蜜月游”、“婚龄庆典游”、“夕阳红专列游”;而且还要对同一性质的婚庆旅游路线进行价格、消费水准做出不同程度的区分,以便丰富婚庆旅游地旅游活动的层次,来满足不同阶层婚庆旅游者的需求。以“天涯海角国际婚庆节”举办地三亚为例,举办方设计了:传统节庆婚庆游,如二月二龙抬头、黎族和苗族的三月三,七夕戏水节;影视作品情节体验婚庆游,如电影作品《非诚勿扰II》中“情迷小月湾”。这些旅游路线和产品的设计不仅针对不同需求的婚庆旅游者设计了不同的婚庆路线,同时还提升了婚庆旅游的品质和价值,能够给婚庆旅游者一次毕生难忘的体验美好的机会。
3.强化营销传播手段。当前人们的婚庆旅游意识还很薄弱,因此旅游机构应加大对婚庆旅游的宣传和营销力度。传统的营销手段包括电视、杂志、报纸等纸质媒体的广告,以及公共事件和公共关系营销等。随着科技的发展,旅游机构应该强化互联网营销和自媒体营销等手段。越来越多的年轻拥有移动互联网设备,和微信、微博等自媒体,因此利用自媒体和移动互联网营销,不仅降低了营销成本,而且能够扩大目标客户群。如山西宝华国旅2014年6月28日举办的“以爱的名义出发———蜜月国际旅游节”,就是在利用传统营销的基础上结合自媒体和移动互联网营销,吸引了大批客人前去咨询。另外还要加强婚庆旅游展览会等现代化旅游营销传播手段。如举办“天涯海角国际婚庆节”的三亚,不断开展业界交流,扩大合作,通过婚庆旅游展会使三亚作为一个婚庆旅游胜地的形象深入人心。
4.实现婚庆旅游品牌化经营,建立并维护顾客忠诚度。品牌是消费者对一个企业及其产品、售后服务、文化价值的认知和评价,能够给拥有者带来溢价,并产生增值的一种无形资产。顾客忠诚度是一种顾客对企业的忠诚行为,指顾客对企业的产品、服务、售后服务产生感情,形成长期重复购买并推荐他人购买企业产品和服务的态度。企业的品牌化经营要通过建立并培养顾客的忠诚度来促进企业的业务增长,使品牌产生溢价,提升企业的竞争力。因此旅游机构也应该把品牌管理纳入婚庆旅游的日常管理当中,树立自己的特有的品牌,提高产品和服务质量,开拓具有开发潜力的市场,增强婚庆旅游市场的占有率。目前在我国,主要的婚庆旅游品牌有:“天涯海角国际婚庆节”、“万达百货珠宝婚庆节”“、中国梦婚庆节”等。其中品牌树立最好的是三亚的“天涯海角国际婚庆节”。近年来,三亚通过“天涯海角国际婚庆节”把三亚打造城了婚庆胜地、蜜月天堂,开发了海滨、海岛婚礼,民俗风情婚礼等婚庆旅游产品,大大的增加了人们对三亚婚庆旅游产品的认知度。树立好品牌的旅游机构,通过维护顾客的忠诚度可以实现巨大的利润增值。如选购婚庆旅游的婚庆旅游者,每逢婚龄纪念日仍选择该公司的婚庆旅游产品对旅游机构来说不仅可以看到直观的短期利润,也会促进其长期的发展经营。所以从旅游机构经营战略上要想全面提升其竞争优势,就一定要提高其服务质量,以便提高顾客的满意度,从而建立并维护顾客忠诚度,为其长期盈利和发展打下良好的基础。
参考文献
1、市场细分研究综述:回顾与展望罗纪宁山东大学学报(哲学社会科学版)2003-12-25
2、我国自驾车旅游市场细分研究——以华北地区为例张晓燕; 窦蕾; 马勋北京第二外国语学院学报2006-09-30
摘要:重视人才队伍建设企业要随时关注市场,关注与细分市场相匹配的资源。就企业资源而言,企业的内部资源主要包括人力资源、组织资源、实物资源、和信息资源等,外部资源主要有关键客户、关键供应商、分销商、主要竞争对手,以及政府部门、行业协会和新闻媒体机构等。人才是关键,资金是后盾。
关键词:市场细分;核心竞争力
一、市场细分对企业核心竞争力的影响表现
(一)市场细分为企业核心竞争力的不可模仿性夯实了基础核心竞争力之所以能够成为持续竞争力来源,使企业在激烈的行业竞争中长期屹立不倒,根本的原因是其具有不可模仿性。在同行业竞争中,核心竞争力的不可模仿性保证了企业的竞争力难以被模仿和超越,始终保持企业所提供的产品和服务的歧异性,使企业始终在同行业竞争中处于优势地位。这种不可模仿性同时限制了购买者的选择空间,购买者无法在行业中得到同质或相似的产品和服务,使其难以产生对企业产品价格的敏感性,从而削弱了顾客讨价还价的能力,保证了企业的主动性。而企业能保持产品或服务的歧异性,是针对市场细分得出的结果,经过市场细分企业提供了满足消费者偏好的商品或服务,形成企业的特色。可见市场细分为企业提供不可模仿性的产品服务提供了可行的依据。
(二)市场细分有助于准确把握消费者需求企业要了解顾客的需要价值,只有这样才能充分满足顾客需求,为顾客创造价值。只有当企业的资源和能力能够比竞争对手更好的满足客户需求时,企业的资源能力才可能建立起竞争力。除了关注现有产业结构和产业规则中的竞争,满足顾客现时需求之外,培育企业核心竞争力更多地要求企业关注顾客的潜在需求。[6]通过市场细分,企业可以有效地分析和了解各个顾客群的需求满足程度,从而能更好的选择顾客需求,企业可以从不同的顾客细分和企业自身的核心竞争力,选择适宜的定位,增强企业核心竞争力。
(三)市场细分为企业核心竞争力的延展拓展了空间核心竞争力之所以被称为核心,是因为它能够帮助企业进入新的业务领域、拓展新的市场。企业核心竞争力可有力支持企业向更有生命力的新事业领域延伸。企业核心竞争力是一种基础性的能力,是一个坚实的“平台”,是企业其他各种能力的统领。市场细分有助于企业能更好的定位,找到新的业务领域,准确把握心的开拓市场。例如,花旗银行Citibank在行为和信用评估方面的卓越知识,通过调查市场细分发现信用卡业务,而花旗银行拥有信用卡业务的领先优势,因此在各个地区的信用卡业务竞争中,花旗银行都有更加出色的表现。
二、借助市场细分提升企业核心竞争力对策
(一)市场购买企业通过市场细分,发现有价值的业务,而企业本身没有没有相应的资源,企业就可以考虑从市场上购买所需要的核心资源、核心技术和能力。这些就需要我们在准确市场细分、定位后,集中资源打造企业核心争力。例如,购买专利、专营权,向国外制造商投标购买独家进口分销权等等。惠普公司在三维工程设计软件上的成功和快速发展,其主要能力都是从市场上买到的。当然,购买的最大缺点是,竞争对手也有同样的机会去购买这些资源。这个时候就只能看谁的眼力更准,下手更快。
(二)深化拓展市场环境有时会变化,企业进行市场细分中,随着环境变化也会有相应的改变。企业决策层应动态地进行回溯分析重新审视企业内外环境,必要时应对核心能力进行重新定位。应充分把握外部环境中的机遇,避开或化解威胁。应持续弥补企业资源和能力存量的缺陷,最大限度地获取战略性资源,并不断提高企业优化配置开发、利用、保护战略性资源的能力。根据外部市场细分的结果,要持续创新不断赋予核心竞力新的内涵,创造持久竞争力。
(三)提高客户管理客户作为企业利润的供给者,注重客户管理有助于提升企业利润。在以价值为基础的细分方法上,营销人员可以根据当前盈利能力和未来盈利能力为标准为客户打分数,然后根据分数的高低来划分不同的细分市场,针对不同价值的细分市场制定不同的客户保持策略。这种方法体现了以客户价值(客户为企业创造的价值)为基础的细分思想,有利于制定差别化的客户保持策略。[7]想在现代竞争中取胜,必须取得客户的认可。因为只有客户才是企业的利润来源,是企业能否获取利润的最终决定者。国内学者把客户分为交易客户和关系客户。交易客户只关心商品的价格,这些顾客没有忠诚度可言。他们在购买中通过货比三家,决定最后的采购渠道。关系客户希望找到一个可以依赖的供应商,如服务得当的供应商。关系客户一般对价格不会斤斤计较,他们会更加关注自身有没有得到特殊照顾,一般会较容易成为终生顾客。正是这些数量较少的关系客户,承载了企业的主要利润,成为企业的主要利润来源。因此,加强对客户的管理对于企业竞争力有重要的作用。例如,德国的阿迪超市之所以打败美国的沃尔玛,其根本原因是对客户进行了市场细分,20分钟步行到超市的顾客是自己的主要利润客户,对他们进行了客户管理,随时关注他们的行动,在加上更低成本的运作最终打败了沃尔玛,使沃尔玛退出了德国的市场。
(四)培育创新型的企业文化创新型的企业文化能够创造出一个良好的企业环境,提高员工的思想道德素质和科学文化素质,形成企业发展不可或缺的精神纽带和道德纽带,调动并合理配置各个环节的积极因素。企业文化是企业的一种内在精神,企业在逆境时能否同舟共济,在顺境中能否求实进取与企业文化的强弱有着很大的关系。例如:美国西北航空公司的创造者和前任首席执行官哈伯非常强调企业文化的优势和独特功效。有人认为,企业文化并非那么重要,只要在航线上提供良好的服务,使成本最低,就可以获得成功。哈伯对这个说法有他自己的见解,他说“文化无处不在,你的一切,竞争对手明天就可以模仿,但他们不能模仿我们公司的文化”。的确,西北航空公司的一些竞争对手都在尽力模仿其做法,正由于不能模仿他们的独特文化,所以模仿者都失败了。实践证明,一个企业要想在激烈的市场竞争中不断发展壮大,提升企业的核心竞争力,就必须培育创新型的企业文化,培育企业精神,塑造企业价值观,明确经营理念和企业使命,确立经营思想和行为准则。采取切实有效的方法把企业理念灌输到全体员工中去,取得全体员工的认同,这样就可以把企业文化与企业管理真正地融合起来,创造更好的产品和服务来满足社会的需求,从而实现企业的社会责任和企业的自身价值。
(五)重视人才队伍建设企业要随时关注市场,关注与细分市场相匹配的资源。就企业资源而言,企业的内部资源主要包括人力资源、组织资源、实物资源、和信息资源等,外部资源主要有关键客户、关键供应商、分销商、主要竞争对手,以及政府部门、行业协会和新闻媒体机构等。人才是关键,资金是后盾。人力资源的获取可采用内部培养与外部引进相结合的办法,但最重要的是对企业内部人力资源进行深层的开发,使其发挥最大效力。同时,可多渠道融资,滚动发展。通过企业领导层,构建的核心竞争力目标在时间和空间两个维上分解,开发出多层次的计划体系,并将任务分解落实。加强沟通调整,运用目标管理法(MBO),采用员工自查与组织检查相结合的方法,加强监控,确保任务的顺利完成。定期测量并评估企业当前状况与核心竞争力目标之间的差距,持续补缺,最终形成企业核心竞争力。使人才队伍始终联系市场发展要求,随时调整,形成真正有市场竞争力的企业人力资本,为企业持续发展,提供后备保障。
参考文献
1、市场细分理论的新发展王培才中国流通经济2004-04-30
杨光,来自中国哈尔滨的一位盲人男孩,一位才华横溢的选手,但其身世且颇多曲折,听后不禁会让人潸然泪下。他8个月就因为病而双目失明,也就是说他还在襁褓中嗷嗷待哺的时候就走进了黑暗的世界里,他的脑海里根本就没有关于这个世界的任何影像记忆,直到现在,他的头脑里没有任何颜色的概念;但他与生俱来的音乐天赋在他很小的时候就表露出来,他三次进京闯荡,但在他先后三次进京闯荡的过程中他相继失去了三位亲人--爷爷、奶奶和爸爸,现在,他只能和年届六旬的母亲相依为命。多年来杨光用音乐诠释他心中的世界,他以乐观的方式寻找色彩,在音符中描绘着美好的生活。杨光这位快乐的盲人,在星光大道的舞台上,他是用音乐唱出人的心灵、情感的美好、生活的恩赐。杨光把音乐当作生命,能够登上星光大道的舞台,他感觉非常的幸运,为准备节目付出了多于其它选手的艰辛和努力。《星光大道》的舞台分为4层,杨光只能凭着感觉一次次的练习走台。在现场录制时,杨光准确的辨别方位向现场每一面的观众行礼,博得了全场观众的掌声。杨光不但唱功好,而且他的模仿能力超强,他能模仿单田芳、文兴宇、刘欢、马三立、曾志伟等很多曲艺名人,且模仿的惟妙惟肖、难辨真假,他的音乐天赋更是其他选手望尘莫及,他是一位很好的键盘手,竖琴吹得也相当不错,能自己独立创作歌曲而且非常好听。杨光成功了,但他自己说:“每个人对于成功的标准都不一样,虽然我的名字和我的自身条件有很大差距,但我成功的标准就是把快乐、温暖传递给我的观众。谁又能说我不是真的阳光呢?刘伟的档案:【籍贯:北京,出生日期:1987年,10岁时因触电意外失去双臂,伤愈后加入北京市残疾人游泳队。2002年,在武汉举行的全国残疾人游泳锦标赛上,刘伟一举夺得了两金一银;2005年、2006年连续两年获得了全国残疾人游泳锦标赛百米蛙泳项目的冠军;19岁时,成绩优秀的他放弃高考,开始学习钢琴;2008年4月30日,参加北京电视台《唱响奥运》节目,演奏钢琴曲《梦中的婚礼》,为刘德华伴奏《Everyone is 》;2008年8月29日,CCTV-10《讲述》播出刘伟的故事《断臂琴缘》;2009年12月3日,参加在广州举行的全国双上肢障碍者书画及才能展示活动;2010年5月,参加湖南卫视《快乐男声》济南唱区预选赛;2010年7月,参加东方卫视《中国达人秀》。】刘伟坚强语录:1.“我从来没有把我当什么特殊群体,就是你们用手做的东西,我用脚做,只是换了一种方式而已,没有不一样。”2.“我能像正常人一样生活,养活自己,虽然我体会不到拥抱别人的幸福感,但我能够在琴声中感受到更多的幸福。”3.“没有手,用脚一样能弹钢琴。”4.“摆在我面前的只有两条路:要么赶紧去死,要么精彩地活着。”5.“谢谢他能这么歧视我,迟早有一天我会让他看看。”——遭到音乐学院校长的歧视后,他说。6.“刚开始困难简直是一座山,但是后来通过努力拿到全国第一时,再回头看那困难只是一个小小的台阶。”7.“我觉得在我的人生中只有两条路:要么赶紧死,要么精彩的活着。” 在荧屏“中国达人秀”上,人们记住了一个用脚趾弹奏钢琴的倔强身影。他说:“我的人生只有两条路,要么赶紧死,要么精彩地活着。”这句掷地有声的话,成了激励更多怀揣梦想青年的座右铭,并迅速成为网上流行语。这位戴着黑框眼镜、身躯孱弱、两袖空空的无臂青年名叫刘伟,他的奇迹,让美联社、CNN、路透社、朝日新闻、NHK及德国、西班牙、新加坡等地媒体纷至沓来,他成了吸引世界目光的“达人”……含泪话说生死近日,记者来到位于北京海淀区一座普通工房的刘伟家中采访,对刘伟这句话有了更深了解。刘伟妈妈王香英说,当她看到刘伟在“达人秀”上说这番话时,先是一愣,后是大哭一场。她含泪告诉刘伟:并不要求你如何精彩,你能健康平安就好!王香英说,刘伟刚出事那年,他家住在高层14楼,失去双臂的刘伟痛不欲生,常望着窗外神情发呆,万念俱灰。在尝试用双脚替代双手的日子里,更是困难重重。一家人吃饭,刘伟试着用脚趾夹住调羹往自己嘴里送饭送汤,抖抖颤颤,米粒、汤水洒了一桌。那时,王香英硬是忍住泪水不去帮忙,她清楚,如果她帮忙,刘伟将依赖于她,迈不开独立的第一步。但脚与手相比,动作永远是笨拙和僵硬的。困难如山,脚趾练肿了,流血了,刘伟不想再受这份罪了,但妈妈硬是“逼”他苦练下去。如今,刘伟自豪地说:“现在,我不用别人帮助,什么都能自理,像正常人一样生活。用手机,打电脑,弹钢琴,写东西,穿衣叠被,上卫生间……除了做饭不会,因为我是男人,烧饭做菜我就没去学。” 重燃生活信心王香英说,刘伟能活着,真是命大!据医生说,人被10万伏高压电击中,生存率不到10万分之一。而刘伟挣脱死神,奇迹般地活了下来。当时,10岁的刘伟在玩捉迷藏时,误入违章施工的配电室。一块砖松动了,脚底一滑,人突然后仰,10万伏高压电瞬间击昏了他。强大电流通过全身,烧伤了他的双臂,而心、脑、肝、肾等均安然无恙。电流通过脚接地,变压器跳闸了。刘伟的半只大脚趾烧焦后被切除,仅剩下的九只半脚趾,成了他人生重新起步的唯一本钱。如果这只大脚趾全废,他的脚底下就不可能流淌出美妙的乐曲来。王香英说,那天出事后,手术进行了整整28个小时。刘伟在整整昏迷了6天后,才最终从死亡线上回来了。此后,他在医院里躺了2年。王香英辞去了工作,全职照顾儿子。人说,大难不死,必有后福。但刘伟面对的是绝望。他忧郁消沉,整天不语,不出病房。有一天,一位叫刘京生的北京画家因伤口感染来医院就诊,有个女医生建议刘伟前去见他,说他对刘伟有帮助。这次见面,改变了刘伟的人生态度。同样失去双臂的刘京生为刘伟演示了如何用脚吃饭、写字、洗脸、刷牙以及绘画。他让刘伟重新燃起对生活的期望和信心。由此,他开始了奇迹般的人生再起步。毅力超乎常人刘伟伤残停学整整2年,等到他可以回校重新上课时,已是小学6年级了。妈妈要他留级,慢慢补课,但刘伟死活不干。妈妈无奈,只得利用暑假2个月,每天从早到晚不间断地请家教帮刘伟恶补。经过全力拼搏,刘伟硬是把两年课程给追上去了。开学后考试,他成绩竟排名全班前三。王香英至今还清楚记得,儿子数学考了分、英语分、语文95分。刘伟说,他12岁时学游泳还要苦,没有双臂,身体失去平衡,在水中难以抬头,呛了不少水。但短短两年后,他凭着惊人毅力,在全国残疾人游泳锦标赛上获得两金一银。正值高考前夕,刘伟突然对父母说,自己要放弃高考前去学音乐。父母反对,说你成绩并不差,不好好读书,将来还有什么前途?刘伟反问道,像我这样失去双臂,就算考上大学,今后能有单位录用自己吗?父母哑然。此时,刘伟又有了一个新梦想:音乐。伤残后,是音乐一直陪伴着他,给他无穷乐趣。他说,他可以在家写歌,卖歌赚钱,开音乐酒吧……他对人生的规划,远比同龄人成熟。不断创造奇迹实际上,父母最早想让刘伟像刘京生一样学画画,但刘伟听说有不下30人在用口足作画后,就不愿步人后尘。父母无奈,只得带他去找一家私立音乐学校。没想到,对方拒绝。刘伟安慰妈妈:“您放心,谢谢他们歧视我,我一定要让那个校长后悔!”第二天,王香英四处借钱买来了一架钢琴。用双脚弹琴谈何容易。琴椅比琴键矮,把脚抬上去,人就摔下来。何况,大脚趾比琴键宽,一按下去就有连音。最困难的是,手的五指可以张开弹琴,而脚趾根本做不到。刘伟只能琢磨出自己独创的一套“双脚弹钢琴”的绝技。用脚弹琴要靠腹部、腰部、腿部共同使劲,一天下来腰酸腹痛,双脚抽筋。但刘伟没有退却,苦练3年,他以超凡毅力,终于使自己的钢琴演奏水平达到了惊人的七级。现在,刘伟不仅能弹琴,还能作曲、编曲、填词,连刘德华都请他为新歌《美丽的回忆》填词。刘伟还开了家“歌特”音乐主题酒吧,与年轻的乐迷们在此相会。这位“80后”自豪地说:“三年前,我就已能赚钱养活自己了。”弹琴,使刘伟的双脚变得更加灵活。他还能快捷地用脚打字,在央视和意大利,两创吉尼斯纪录,双脚每分钟打字分别达到231字和252字,引起了轰动。 失去双臂仍创造人生奇迹,刘伟感动和激励了无数人。面对“粉丝”的追捧,刘伟冷静地说:“人光环越大,里面空心越大。我要的只是做好自己。”记者在刘伟桌前,看到一幅字匾:“面对困难,跨越障碍。向着目标,勇往直前。”它让我们看到一个瘦弱不屈的身影在不断创造奇迹,看到他脚底下流淌的音乐竟是顽强生命的展示。这音乐感动了中国,感动了世界。 刘伟坦诚他有一个音乐上的梦想,他学创作、学制作,希望有朝一日能够成为一名优秀的音乐人。在达人秀的舞台中,他的表演更是感动了现场观众,连从国外赶来的《英国达人》节目组代表也在现场流下了眼泪。怀揣梦想追逐梦想的刘伟登上了达人秀这个大舞台,相信奇迹会在这里孕育发生。《中国达人秀》让观众们记住了一个没有手臂的钢琴弹奏者刘伟。此次,作为《开心第一课》中第二课“坚持梦想”的表演嘉宾,刘伟不像别的明星用滔滔不绝的语言来描述自己的梦想。从上场到表演结束,他在节目中只说了两个字“你好”,舞台上一架钢琴、一把特制的琴凳、动人的旋律……他用音乐代替语言,用自己的方式弹奏出了自己的梦想。这不仅仅是鼓励了孩子们,连主持人王小丫也不禁赞叹道:“这是我听到的最美的声音,听到琴声,我在想,我们四肢健全,我们能用到的一个词就是震撼。”连一旁的马云都连连表示赞同:“我所能说的就是震撼和感动”。刘伟之后表示,自己之所以一言不发,是希望用行动做最好的诠释,“我都可以做到,一步步离自己的梦想越来越近,那些孩子们还有什么不可以?”