1、用同义词代替,比如:损坏=破坏;渠道=途径;原理=基本思路;不可见=隐藏;优点尤其突出=优势尽显无疑 2、改变句子的主动被动语态,比如:数字水印为多媒体数
一般说来,你看了英文文献再用自己的话翻译过来可以有效地降低重复率,但是如果这些英文文献已经是非常经典被人翻译过了就有存在重复的风险,所以尽量找一些近年的英文文献
很遗憾目前是没有完全没有错误的翻译器的(据我所知)如果lz一点英语基础都木有建议找专人翻译,但是如果仅个别的不会,那么google翻译比别的都稍微好一点点只能说
plagiarism detection 剽窃检测 = 查重重复率我觉得可以说 similarity rate
当然是人机结合好了。“机器翻译+译后编辑”才是主流趋势。
优质论文问答问答知识库