当前位置:学术参考网 > 定语从句翻译论文注释
学园ACADEMY2013-43-浅谈英语定语从句的翻译要】定语从句是英语语法的重要组成部分,也是英语教学中需要学生掌握的重要语法之一。笔者根据教学经验对定语从句的翻译进行了总结,旨在让学生能在阅读理解、写作和翻译方面有所提高。
论文导读:也就是说汉语中没有定语从句。英语定语从句的句法功能及其翻译。论文网8200余万篇毕业论文、各种论文格式和论文范文以及9千多种期刊杂志的论文征稿及论文投稿信息,是论文写作、论文投稿和论文发表的论文参考网站,也是科研人员论文检测和发表论文的理想平台。
英汉翻译已经成为中国与世界彼此交流的重要桥梁。定语从句是英语中广泛使用的一类从句。当英语中的定语成分以从句的形式出现时,其在语法结构和功能上与汉语有明显的差异。因此,中国译者常常感到翻译含有定语从句的句子是一个难点。
[4]甘理.从功能对等理论的视角看科技英语中定语从句的翻译[学位论文]士2013[5]章振邦.《新编英语语法教程》[M].上海:上海外语教育出版社,1995.[6]刘一鸣.科技英语中定语从句的翻译[J].河南大学学报(自然科学版),1993(3):23-24
学术论文与文学作品中定语从句翻译对比研究——以《对图像隐喻目标和来源的识别》和《追风筝的人》为例.本文以查尔斯·福斯维尔《画报》定语从句的成功翻译为基础,从比较的角度研究了学术态度论文和现代文学作品中定语从句的翻译。.2001年,隐喻意义...
1)在定语复合句中,将英语主句压缩成汉语词组做主语,而把定语从句译成谓语,溶一个句子:Thisisanationthatmustbegtostayalive.这个国家不讨饭就活不下去。非限制性定语从句a.前…
SCI论文翻译中常常有难以处理的长句子,这种方法是指把难以处理的句子成分用破折号、括号或前后逗号插入译句中。这种方法主要用于笔译中。偶尔也用于口译中,即用同位语、插入语或定语从句来处理一些解释性成分。如果说宣布收回香港就...
法律条文中的“定语从句”应当如何翻译?.在法律条文中,“定语从句”也是常常出现的,尤其是“who”引导的定语从句。.举例说明:.Anystockholderwhofailstoobjectinwritingtothecorporation,within60daysofhavingbeengivenwrittennoticebythecorporationofitsintentiontosend...
中国英语学习者口语中定语从句的发展性特征探讨本文是一篇英语语言学论文,本研究基于从英语学习者口语语料库中提取的样本和访谈结果,在语言迁移理论和语言暴露假说的指导下,得出以下三个主要结论。(1)三个年级的英语口语定语从句数量都