当前位置:学术参考网 > 对于文化外宣论文研究问题
研究外宣翻译对跨文化传播的作用与影响-新闻传播学论文-文学论文.docx,研究外宣翻译对跨文化传播的作用与影响-新闻传播学论文-文学论文——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——跨文化传播论文经典范文10篇之第八篇:研究外宣翻译对跨文化传播的作用与影响摘要:随着战…
西安旅游文化外宣英译存在的问题及对策研究.张江.【摘要】:外宣英译工作对一个城市的旅游的对外宣传起着重要的作用。.本研究通过对西安各旅游景点译文进行收集,找到外宣译文翻译中存在的问题,并针对此问题,提出了相应的对策,旨在提高西安旅游外宣...
通过宣传文化工作可以促进社会经济的发展,利于构建一个文明、和谐、健康的新农村环境。.一、乡镇文化宣传存在的常见问题.(一)缺乏乡镇文化宣传的激励制度.据调查,有很大一部分农村地区的文化基地形同虚设,并且文化室经常出现无人值班的情况...
旅游文化外宣翻译的文化软实力提升路径摘要:旅业是现阶段文化传播的重要载体之一,旅游与文化之间的联系日益紧密,且旅游文化外宣翻译已经逐渐成为了社会经济发展领域当中的关键组成部分。但结合目前旅游文化外宣翻译的实际情况,可以看出此类行业领域已经…
本研究创新之处在于:1)外宣翻译是个新兴研究领域,对其研究本身,尤其是对其翻译过程的研究本身就是一种创新。.2)本研究以文化全球化为背景,对外宣翻译过程进行研究,提出其本质是“译有所为”。.3)根据笔者目前掌握的资料和文献,还没有以翻译适应选择论为...
论文从策略理据、表现形式、实例分析等方面详细阐述了这五种外宣翻译策略。本论文共分五章。第一章:绪论。主要阐明了选题背景、(主要的)研究问题、(主要)创新之处、研究方法、论文构成及研究意义等等。第二章:我国外宣翻译研究的历史及现状。
外宣翻译过程中的话语生产、传播与接受研究——以2017年工作报告英译为例.近年来,随着中国综合国力的不断增强,国际社会对中国政治、经济、社会、文化等领域的发展给予了密切关注。.在国际交流日渐深化、国际传播渠道日益丰富的背景下,中国的对外...
中国期刊网,期刊,杂志,读者服务,电子杂志,论文,文库,期刊网,电子刊[导读]基层宣传思想文化工作当前还存在着一些比较突出的问题:主要是对宣传思想工作重视不足,理论学习不够,文化供需矛盾突出、队伍建设不稳等。并在对此问题进行剖析的基础上提出了加强宣传队伍建设、完善宣传工作网络...
本篇文章目录导航:【题目】我国传统文化的当代传播探析【绪论】新时期传统文化传扬研究绪论【第一章】传统文化的传播价值及主要媒介传播方式【2.1-2.2】研究模型和调查问卷的构建【2.3】问卷数据的分析与验证【第三章】中国传统文化的传播现状分析
在传统文化的传承和保护上起关键性的作用。关于中国传统节日的宣传、立法问题,和立法机关以及宣传部门应采取紧急措施予以重现。不仅端午,中秋有法定假日,其他所有的大型传统节日都应列入国家法定假日。(二)深入挖掘文化内涵。
华中师范大学硕士学位论文当前我国对外宣传中存在的问题及对策研究姓名:邱世兵申请学位级别:硕士专业:马克思主义理论与思想政治教育指导教师:陈华洲;谭大...
内容提示:华中师范大学硕士学位论文当前我国对外宣传中存在的问题及对策研究姓名:邱世兵申请学位级别:硕士专业:马克思主义理论与思想政治教育指导教师:陈...
本文根据笔者多年从事对外宣传工作的经验,在参阅分析大量相关理论著述的基础上,对文化外宣的内涵、特点、功用进行开创性的基础理论探讨,对中国文化外宣现状和存在问题、北京...
跨文化传播论文经典范文10篇之第八篇:研究外宣翻译对跨文化传播的作用与影响摘要:随着"一带一路"战略的实施,中国各地的对外经济文化交流日益频繁。各国之间的跨文化交流是实现和谐...
内容提示:华中师范大学硕士学位论文当前我国对外宣传中存在的问题及对策研究姓名:邱世兵申请学位级别:硕士专业:马克思主义理论与思想政治教育指导教...
产业文化分析论文(6篇)摘要:第一篇:影视文化创意产业问题分析摘要:影视文化产业作为国家文化创意产业的重要部分,对于国家文化软实力的发展而言有着极其重要的作用,能够不断...
宣传文化人才激励保障机制研究——访谈问题(论文资料).doc2页内容提供方:wannian118大小:37KB字数:约1.3千字发布时间:2016-09-24浏览人气:5下载次...
苗遂奇同志在文化建设、新闻出版传播及文艺学方面研究深入,出版多本专著及系列论文。张少义同志在新闻传播及文化对外传播方面研究深入。三位同志长期在中央宣传...
论析体育文化传播的现状与问题【论文关键词】体育文化;传播;现状;问题【论文...本文通过对湖北省属11所本科高校体育文化传播内容和途径的研究,力图比较...在...
近年来,随着外界对中国特色文化的兴趣不断加大,民俗文化翻译取得了长足的进步,对民俗文化翻译的相关研究也受到更多学者的关注。自2002年以来,累计相关论文九百多...