【摘要】俄语语言中具有一个普遍的现象:一个词汇可以具有几种不同的意义,即一词多义。我们将这种性质称为多义性或多义现象。古今中外,许多语言学家致力于多义性的研究。伴随词汇的认知科学和认知语言学的诞生,许多语言学现象在认知的维度下获得了全新的阐释,俄语一词多义现象的...
汉俄语翻译中多义词的比较研究摘要:多义词是自然语言中最重要的语义特征,是一个错综复杂的立体交叉结构和动态性网络系统,是各民族语言中极为普遍的现象。本文从认知角度和语境角度研究多义词的汉俄互译,从民族角度出发,结合上下文,阐述多义词的表现特点。
本论文为关于多义词相关毕业设计论文,关于俄语多义词相关毕业论文范文,可用于多义词论文写作研究的大学硕士与本科毕业论文开题报告范文和优秀学术职称论文参考文献资料下载。免费教你怎么写多义词及意义及语义方面论文范文。
有趣的俄语小知识——一词多义.在俄语中同一个单词在不同情况下会拥有多种不同的意思,今天给大家列举了一些常遇到的这类俄语单词。.一起来了解下,以后遇到就不会弄错啦!.1.舌头.2.说话能力,口才.3.语言,语,文体.
张静黑龙江大学摘要:同音异义词即发音和书写相同,意义完全不同的词。俄语同音异义词按照产生途径可以分为四类:词汇同音异义词、语法同音异义词、语音同音异义词和字体同音异义词,同音异义词的来源大致归纳为:多义词词义分化、语音规则、语法规则、外来词、构词和
俄汉语大多数词都是一词多义,但一个多义词在具体的上下文中只有一个意义.原文词的一个意义,在译文中又可以找到几个表达同义的词汇.选词时,要根据原文词在上下文中的确切意义和语义搭配模式来选择.2.俄语翻译类有关论文范文素材
论原型范畴理论与一词多义现象——以多义词огонь为例.维特根斯坦的家族相似性理论为原型范畴理论的建立和发展提供了重要理论根据。.在任一范畴中,原型是优先成员、最佳样本。.多义词的所有义项构成一个语义范畴,原型义项是词义衍生的基础。.原型...
英语一词多义现象的认知研究.赵学政.【摘要】:词汇多义现象在英语中是最常见也是最重要的语义现象,因此一词多义现象历来就是语言学家的研究焦点。.传统语言学局限于多义产生的外部原因而没有重点考虑多义产生的认知机制,因而不能揭示多义现象形成...