当前位置:学术参考网 > 翻译价值和社会意义论文
浅析科技翻译的社会价值及其影响机制【摘要】翻译是以符号转换为手段、意义再生为任务的一项跨文化的交际活动。随着中国经济社会的发展,不管从优秀文化和先进科学技术的输入还是输出来看,科技翻译在中国翻译界的地位日益突出,其社会价值也不言而喻。
摘要:中国传统翻译理论在千年的发展中对翻译事业做出了重要贡献。时至今日,传统理论所体现的现代价值仍具有重大意义。本文通过中国传统翻译理论所体现出的人文价值,与西方翻译理论的互通性,及和谐观念来简述其
翻译批评的社会意义体现了翻译研究无法脱离社会实践、因而无法自闭于象牙塔中这样一种内在的性质,这是由翻译活动本身的性质所决定的。何谓功能?文军在他的著作《科学翻译批评导论》中引入了价值这一概念,通过说明价值与功能的关系来说明什么是
不管是论文或者课题,名称都不能太长,能不要的字就尽量不要,一般不要超过20个字。.(二)论文研究的目的、意义研究的目的、意义也就是为什么要研究、研究它有什么价值。.这一般可以先从现实需要方面去论述,指出现实当中存在这个问题,需要去...
怎么理解毕业论文中理论意义和实践意义的区别呢?有答友可以举个形象地例子说明一下吗?万分感谢!...[16]陶凯,张爱民,郭朝博,周慧琳.材料成型及控制工程专业英语教学研究与实践[J].现代商贸工业,2021,42(29):130-131.
看清楚。.摘要:英语文学作品可以很好的反映出西方国家当时的经济、文化、政治和社会状态,因此对英语文学进行翻译可以促使我们对西方文学进行更好的理解,促进我国与西方国家之间的文化交流。.英语文学翻译中的美学价值和艺术特征可以更好的丰富...
四、女性主义翻译理论文本意义的话语空间(一)现代阐释学:“视界融合”拓展女性主义翻译理论文本意义的话语空间在”视界融合”的理论下,接受者通过”期待视野”在阅读和诠释中,过滤掉自身不需要的东西,改造异文本中的某些因素,吸收其有用且能与自身价值观相
把翻译放在行为理论术、义化、审美等价值的基础上,并以此为依托的止是南于电影和跨文化交际的框架中.给以语言学派为主流的西方翻译理论名的艺术、文化...
(论文)翻译的原则与社会效益下载积分:1500内容提示:考试:FIJ2012年第52期翻译的原则与社会效益徐媛媛(咸阳师范学院,陕西成513712000)...
对翻译价值进行系统的研究不仅能够揭示翻译价值领域所取得的研究成果。第一章“总翻译活动及其产品对于促进人与社会发展的重论”是对该书的整体论述,包括翻...
(论文)翻译研究的价值哲学视角下载积分:3000内容提示:中南大学硕士学位论文翻译研究的价值哲学视角姓名:陈松申请学位级别:硕士专业:外国语言学及应用语言学...
浅谈科技文献翻译的重要性论文1、科技翻译的定义及特点1.1定义科技翻译作为应用翻译的一种。是指科技应用文体在两种语言之间的相互转换。包括分析、转换、...
翻译论文(三):等效理论关照下的科技论文题名翻译文章认为,题名是一篇文章的'主题思想.题名翻译要准确、简练、清晰.在等效理论的指导下,译者应利用各种手段,...
反应论”,摒弃了“读者反应论”以语言学为导向的微观角度研究翻译,提出了以文学为导向的宏观的角度研究翻译的原则更符合翻译标准,更顺应时代发展和世界文化融合...