本文[2]将通过对佛教传入中国的若干历史情况和佛教中国化的基本过程的回顾来探讨和揭示梵文与中国佛教的关系问题,以便澄清人们在这方面的模糊认识,促进对中国佛教的深入研究和佛学研究领域的国际交流与合作。.1999年,我在瑞士洛桑出席国际佛学研究...
明确梵文佛经的归属(identification)。所发现的梵语佛典多为残片,且年代久远,需与现存梵语佛典以及汉、藏佛典对勘,方能确定其归属。根据字体特征,断年代。2.完成对勘,补缺。3.对比原典,分析汉译,研究佛教传入的轨迹,并对文化阶层的影响。
佛教研究方向:在所选课题范围内,硕士研究生应在论文中体现出对佛经原典的熟悉,对国内外研究状况的掌握,并在这基础之上有独到的见解。语言研究方向:应对所选课题范围内使用的语言材料正确理解分析,根据所选题目作出比较性研究或规律…
佛教文化与中国古代语言研究——匡鹏飞.在佛教传入之前,中国古代学者虽然注意到了双声、叠韵等语言现象,能够运用押韵来进行文学创作,甚至使用了譬况、读若、直音等方法给汉字标音,但由于受汉字这种单音节表意文字的干扰,对于语音还缺乏科学的...
佛教的原始经典与教义大多用梵文书写。因而,佛教经典与教义要想在中国发生广泛的影响,它就必须被翻译成中文。从某种程度上说,正是佛教翻译促成了佛教在中国传播的同时也在推动着中国文学的发展。因为,佛教翻译作为外来文化与中国...
论佛教文化中的佛经词汇对汉语词汇的影响一、引言文字是记录语言的书写符号系统,是人类最初图画的来源,学者们一般称之为“图画文字”,其功能是或记事,反映了当时人们的现实生活。在此过程中,巫术与那些“图画文字”的出现有很大的关联,绝大多数的“图画文字”是为了施行...
论佛教文化中的佛经词汇对汉语词汇的影响.1)汉语语素+音译组成双音节词。.如:佛门、佛土、佛祖、佛身、佛法、佛像。.2)汉语语素+音译词。.如:念佛(动宾结构):仅从词汇的字面意思解释为人们思念佛组的样子以及其功德。.
这是一篇与佛教文化论文范文相关的免费优秀学术论文范文资料,为你的论文写作提供参考。免费关于佛教文化论文范文,与佛教文化对丝绸之路体育的影响有关论文写作参考文献资料。
丝绸之路的文学与文化交流—新出于阗语及梵语文献研究项目3.北大-法胜巴利佛典汉译项目(北京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与泰国寺法胜大学合作项目)4.梵语辞书文献数据库建设(高等学校全国优秀博士学位论文作者专项资金资助项目)5.
中缅佛教文化交流的特点和作用李晨阳载《佛学研究》2003年刊著名学者季羡林认为,文化交流是促进人类社会前进的最主要的力量[]。对于山水相连、自古以来就一直来往密切的中国和缅甸来说,悠久、频繁的佛教文化交流就具有这样的功能和特点,它极大地丰富了中缅两国人民的精神生活...
等上百万字的专着之外,在海内外还有近百篇相关论文发表,作品总篇幅约...佛教」、「儒家」、「道家」、「道教」和「文化」等哲学、宗教与...仅仅用中文,因而,如何处...
导读:此文是一篇佛教梵文论文范文,为你的毕业论文提供有价值的参考。刘峻(西安文理学院,西安710065)摘要:“磨喝乐”源于古印度佛教中的“大黑天神”,唐代前...
梵文与中国佛教(现代梵文与中国佛教没有关系)第页梵文与中国佛教phil.arts.cuhk.edu.hk/~cculture/library/hengyu/005.htm【作者】恒毓教授(PrDr...
今日,梵语、巴利语专业已发展出完备的本科生、硕士与博士研究生培养机制,毕业生多数从事与印度学相关的教学科研、文化出版等事业。当前师资王邦维:1950年生,博雅讲席教授,博士生导师,国际著名东...
重点论述藏族传统文化自形之始就以开放、吸收、利用和融化外来文化的姿态,从形式、方法上模仿、接受了古印度梵文字和文法,以及文学艺术的一些表现方法;同时从思想上接受了古印度佛教...
从佛教的角度看,八方寓意各方,象征各方众生都一心向佛。同时也预示清朝是各方的共主,天下各方都归附清朝。崇政殿的天花也是以梵文、相轮和宝珠作为装饰。[41]...
汉语四声的发现,与佛教文化有着十分密切的关系,对此,陈寅恪先生、俞敏先生等曾有过十分精辟的论述。梵语虽是无声调语言,但在咏经时却有三种不同的音乐重音,以求...
笔者认为,将印度佛典语言的梵语化与阿富汗、巴基斯坦、新疆发现的大量犍陀罗语佛典这两个情况结合到一起看,很容易就该得出下列确切结论:第一,二世纪及之前,印度...
在寻访的过程中,记者深感北京地区梵文文物的历史文化内涵非常丰富。其一,这些梵文文物遗存数量不少,文物类型众多,反映出北京地区佛教文化的一些物质层面和精...