当前位置:学术参考网 > 哈姆雷特翻译相关论文
兰州大学硕士学位论文新奇隐喻翻译中的映射机制——《哈姆雷特》英汉翻译案例分姓名:宫蔷薇申请学位级别:硕士专业:外国语言学及应用语言学指导教师:袁洪庚20100501摘要传统修辞学认为相较传达真理和日常交际的直白语言,隐喻处于次要的从属地位。
12英语毕业论文范文6论《飘》中思嘉丽的性格4跨文化交际与中西文化3浅析英国19世纪女性文学作品中的爱情观…3看《最蓝的眼睛》中的黑人男性形象3“人性”与“神性”的抗争3论夏洛特.勃朗特《简爱》中性别文化政治3论《傲慢与偏见》婚姻价值取向
《哈姆雷特》译本中的翻译艺术在莎士比亚的众多作品中,《哈姆雷特》是悲剧作品中的一部代表作。作品主要描述的是哈姆雷特和他的叔父之间的和斗争,意在解释封建王权和人文主义之间的矛盾斗争。《哈姆雷特》不仅塑造了非常经典的人物形象,还具有很独特的语言魅力,因此该作品...
概念隐喻视角下《哈姆雷特》的隐喻及其翻译.pdf,inHamletandTheirTranslationfromtheMetaphorsofTheoryPerspectiveConceptualMetaphor概念隐喻...
在“双关语大师”莎士比亚的作品《哈姆雷特》中,便含有90多个双关语,为我们研究双关的翻译提供了良好的素材。接下来,我们即以不同学者对《哈姆雷特》中相关双关语的具体翻译为例,分析文学作品翻译中双关的具体翻译策略。
论莎士比亚《哈姆雷特》中的人文主义思想_英美文学专业毕业论文范文摘要:莎士比亚是文艺复兴时代英国乃至整个欧洲最伟大的资产阶级人文主义作家。在西方戏剧史和世界文学中享有崇高的地位。他的作品深刻的反映了16世纪至17世纪的...
英语专业翻译类毕业论文选题题目参考翻译类毕业论文选题1.studyontranslationoftrademarksandculture商标翻译与文化研究2.thesocialandculturalfactorsintranslationpractice影响翻译实践的社会和文化因素3.onthetranslationofenglish
Abstract:本论文主要是使用实证的方法,对产生于不同时期的12种莎剧《哈姆雷特》汉译本中的辞格的不同翻译方法进行描写研究,尝试找出影响莎剧译者翻译辞格的各种可能因素。.频繁使用辞格是文艺复兴时期的文学写作规范,但是莎士比亚戏剧能够从它同...
论文首先讨论了中西方葬礼文化的相异之处,然后找出这些差异背后的宗教因素,最后对中西双方葬礼文化的发展趋势进行了探讨。.本文对目前现有的葬礼文化的相关文献进行了必要的整理和补充,为跨文化交际的顺利进行提供参考依据。.关键词:跨文化交际...
查找与“运用,英语论文,.doc,中,哈姆雷特,写作,修辞,”相关的论文范文参考文献,就来论文阅览室。告诉大学生怎样写论文...