外文未必就是英语
dd
你好,外文翻译是指的找英文文献,翻译成中文。
你是中文的论文就还要把中文题目和摘要翻译成英文,一起交上去如果是英文的论文同理也要有一份中文的题目和摘要
我这边很多篇的。
英文文献是要翻译成中文的,就是找一篇有关自己论文主题的外文文献翻译成中文,摘要和关键词在论文开头是要翻译成英文的
当然是翻译整篇论文啊,不然你觉得翻译什么啊,你要是英文不是很好的话,就去找清北医学翻译给你翻译,那边都是翻译高手
当然是翻译整篇论文啊,不然你觉得翻译什么啊,你要是英文不是很好的话,就去找北京译顶科技给你翻译,那边都是翻译高手
gavin7991 - 举人 四级 说的很详细,但更加简洁明了的说法是:硕士论文用thesis, MA thesis (文学硕士论文),博士论文用dissertation, 学期论文或发表的文章可用paper,essay指篇幅较短小的文章,相当于作文类或散文类
论文翻译,自己翻译的比较靠谱。
Abstract: With the growing international financial crisis on a serious blow to the world economy, China's economy has started to fall into the plight of a besieged on all The face of the status of crisis, the Government has drawn out the top ten as well as 4 trillion yuan two years of the program to stimulate the economy, which gradually began in all of China's largest investment and construction of the In this paper, the new State Department's "4000000000000" investment plans, from 4 trillion to the background and the pull of China's economic role in the country to deal with the economic crisis and domestic experience in large-scale investment for the potential risks and how to risk management
google翻译
涉外专利文献,是一种法律文件,它同其他科技文献相比,在语言上有其独特之处,如准确严谨并列成分多,层次复杂,大量使用法律文体用语等。因此,专利文件的翻译要求高。翻译此类文件的人员,不但要有行业背景、精通外语,还要有涉外专利撰写经验!通常英译汉的翻译价格大概是1000个中文180元左右。
专利文献的英汉翻译是专利审查员、专利权人、专利代理人共同关心的问题。作者根据多年的从业经验,在本书中细致分析专利文献种涉及的专利知识与语言知识,列举大量翻译实例,并配以有针对性的练习。
你这问题太私密,不太可能有人回答你。。。
正确的:Without twisting a yarn with a summary : solvable problem : can use a heavy load of finely partners, and from the upper surface of a displacement to the surface of a coarse and heavy veil drawn, the increase of the solution is a load of finely : was fixed in casting an elastic body washers (12) and twisting and yarn of () between 1, every four) (cover the two rolls of () a thick veil has no direction of the ground, with 1) (loads have to jack-hammer an elastic body washer (12) reduce a thick veil of a finely () and no
保留中文……我是不久前完成的论文
Temples and statues decay, but books
外文未必就是英语
LZ:既有中译英也有英译中。