疯*草莓
杜绝机译,请楼主费心审阅摘要:我国先秦道家哲学思想文化内涵丰富,体系庞大,是中华民族思想文化发展的重要活水源头之一。《老子》一书可谓是道家学说的纲领性著作,其思想在自然哲学、人生哲学和社会历史观上,都有许多精深智慧。本文试图通过全新的视角,运用当代人的哲学理念重新审视和考察其历史地位,并最终使《老子》中的一些哲学思想在现代化的社会中发挥指导性意义。Abstract:The philosophic thought culture of China’s Pre-qin Taoism are characterized by Rich contents and large system, and is one of the important sources of Chinese ideology and culture The book, “Lao Zi”, is regarded as the programmatic work of Taoism, its thoughts reflect a lot of profound wisdom in the fields of natural philosophy, philosophy of life, and social From the novel viewing angles this paper attempts to review and investigate the historical role of Taoism using modern philosophy concepts, and finally make some of the philosophy thoughts in “Lao Zi” playing their guidance role in modern
梧桐春雨
With the richness in connotation and complicated system,the philosophy and culture of Chinese Pre-qin Taoism is one of the important fresh sources in Chinese cultural The book Laozi(written by laozi,a philosopher in the Spring and Autumn Period, founder of Taoism)was considered as the programmatic works of taoism theory,in which there are profound wisdom about scientific and life philosophy and social historical This article tries to take a new perspective to check and study its position in history by using the modern philosophical thought,and the ultimate purpose is to make laozi play its instructive role in our
先用翻译软件翻译,再自己改呀,我们以前都是这样干的
用翻译软件先把大概的内容翻译出来。查找找同类的文献的英文摘要,转换专业用语和固定句式。专有词汇查出来,进行修正。拉丁文,注意斜体。全译完了,请学长或学姐看一下,
自己翻译也可以,摘要部分字数少难度不大,或者找翻译公司帮忙去翻译。看你个人决定咯。翻译达人。
论文摘要体现了论文的关键核心内容,是论文翻译的重要内容。在翻译科技论文时,我们可以适当地使用被动语态,使整个文章更加客观。被动语态的表达方式可以扩大句子的信息量
在2010版的word内就有这个功能。(选中要翻译的文字,点击鼠标右键弹出任务栏中就有“翻译”选项,点击“翻译”,选择英文翻译,再把光标置于要插入文本点点击插入
优质论文问答问答知识库