还是我啊~~答案满意不?
意得辑挺好是专为科研作者推出学术中英翻译服务,为您量身匹配同学科背景的资深译员,相关领悟专家严格校审,英文编辑负责润色。艾德思也挺好的
据学术堂了解,在医学论文的翻译过程中,不少医学工作者表示中医术语翻译好难。翻译中医术语,不仅需要具备翻译功底,还须熟知中医学理论和扎实的古汉语知识。所以,难是可
靠谱的就是用着还行的,这都是个人感受,我觉得清北医学翻译不错。
以本人的经验,其余咱就不说了,就那么几家大的,如letpub、理文、查尔斯沃思、意得辑。其余别考虑,记住其余的别考虑
优质论文问答问答知识库