• 回答数

    4

  • 浏览数

    88

天使之懿727
首页 > 期刊论文 > 苏联歌曲翻译研究论文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Bulabula789

已采纳

1.《中学音乐教材》(上、中、下册),1947年上海音乐教育协进会出版。2.《风琴演奏法》,1953年上海音乐出版社出版;1955年北京音乐出版社重版。3.《柴科夫斯基主要作品选释》,1957年音乐出版社出版。4.《音乐常识讲话》(上册),1958年上海音乐出版社出版。5.《世界各国国歌汇编》,1981年人民音乐出版社出版。6.《音乐欣赏讲话》(上、下册),1982年上海音乐出版社出版。7.《外国名曲轶话》,1984年上海文艺出版社出版。8.《肖邦的叙事曲》,1986年人民音乐出版社出版。9.《欧洲音乐史话》,1989年上海音乐出版社出版。10.《外国国歌史话》,1989年商务印书馆出版。11.《中外国歌纵横谈》,1989年上海教育出版社出版。12.《欧洲音乐简史》,1991年高等教育出版社出版。13.《外国音乐欣赏》,1991年高等教育出版社出版。14.《钱仁康歌曲集》,1995年内部出版。15.《钱仁康音乐文选》(上、下册),1997年上海音乐出版社出版。16.《黄自的生活与创作》,1997年人民音乐出版社出版。17.《世界国歌博览》,1998年北方文艺出版社出版。18.《汉译德语传统歌曲荟萃》,2000年湖南文艺出版社出版。19.《音乐作品分析教程》(与钱亦平合著),2001年上海音乐出版社出版。20.《学堂乐歌考源》,2001年由上海音乐出版社出版。21.《钱仁康音乐文选续编》,2004年上海音乐出版社出版。22.《新编世界国歌博览》,2010年上海音乐出版社出版。 1.《辞海艺术分册》,撰写音乐条目的释文,1980年2月上海辞书出版社第一版。2.《辞海》,撰写音乐条目的释文,1980年8月上海辞书出版社第一版。3.《音乐欣赏手册》,撰写条目44条及“怎样欣赏音乐”,1981年10月上海文艺出版社初版。4.《外国音乐曲名辞典》,郑显全编,钱仁康担任校订作序,1982年12月上海辞书出版社初版。5.《贝多芬的九首交响曲》,撰写“第三交响曲”、“第六交响曲”、“第九交响曲”论文,1983年5月人民音乐出版社出版。6.《美学与艺术》,上海市美学研究会编,钱仁康撰写“论音乐的内容和形式”一文,1983年8月上海人民出版社第一版。7.《现代作曲家及其名曲》,撰写介绍现代作曲家及其名曲的文章13篇。上海音乐学院图书馆编,1985年2月出版。8.《外国音乐词典》,担任全书校订工作,翻译H—J部分的条目,1988年8月上海音乐出版社初版。9.《世界各国国旗、国徽、国歌》,编写国歌部分,1988年8月世界知识出版社第一版。10.《中国大百科全书·音乐舞蹈卷》,担任音乐学科编辑委员、音乐体裁分支主编,撰写释文56条。1989年4月中国大百科全书出版社第一版。11.《中国民族音乐大系·古代音乐卷》,撰写“词乐”部分19篇。1989年9月上海音乐出版社第一版。12.《音乐欣赏手册》续集,撰写条目73条及“世界各国国歌选介”。1989年12月上海音乐出版社第一版。13.《李叔同——弘一法师歌曲全集》,笔名企释,撰写前言《李叔同——弘一法师歌曲考》,1990年9月上海音乐出版社初版。14.《弘一大师歌曲集》,主编。1993年台北三民书局出版。15.《文化鉴赏大成》,撰写音乐条目45条。1995年7月上海文化出版社第一版。16.《中国百科大辞典》,撰写“世界各国国歌”长条。1999年9月中国大百科全书出版社第一版。17.《简明牛津音乐史》,G·亚伯拉罕著,顾犇译,与杨燕迪合作校订。1999年12月上海音乐出版社出版。 1.《释印象主义音乐》,国立音专校刊《林钟》(1939年6月出版)。2.《清末的爱国歌曲》,约1943年《求是》月刊一卷二号。3.《旧国歌史料拾存》,笔名钱万选,约1943年《求是》月刊一卷三号。4.《音乐教育的心理建设》,笔名钱万选,约1943年《求是》月刊一卷七号。5.《鬲溪梅令(白石道人歌曲旁谱今译及考证)》,笔名钱万选,1943年《同声月刊》第一卷创刊号。6.《宫调辩岐(白石道人歌曲旁谱今译及考证)》,笔名梁溪钱万选,1943年《同声月刊》第二卷第九号。7.《宫调辩岐续(白石道人歌曲旁谱今译及考证)》,笔名梁溪钱万选,1943年《同声月刊》第二卷第十号。8.《忆黄师今吾》,1946年12月1日《音乐杂志》第2期。9.《论民歌》,1949年2月10日《音乐评论》第36期。10.《解放区音乐一瞥》,笔名金戈,1949年6月18日《音乐评论》第43期。11.《音乐的内容和形式》,约1955年《华东师大学报》。12.《黄自的生活、思想和创作》,1958年第4期《音乐研究》。13.《谈〈长征〉交响乐的音乐思维》,1961年7月22日《文汇报》。14.《德彪西评价初探》,笔名余大庚,1963年7月15日《文汇报》。15.《反对沙俄奴役的爱国音乐家肖邦》,1978年第1辑《音乐论丛》。16.《试论舒伯特》,1979年第1期《音乐艺术》。17.《模拟体歌曲——欧美工人歌曲的一个组成部分》,1979年第2辑《音乐论丛》。18.《贝多芬的交响曲》,1980年第3期《人民音乐》。19.《试论威尔地的思想和创作》,1981年第2期《音乐艺术》。20.《苜蓿生涯说海顿》,1982年第2期《广州音乐学院学报》。21.《〈清平调〉古谱的来历》,1983年第2期《音乐爱好者》。22.《论顶真格旋律——中外曲式共同规律之一》,1983年第2—3期《音乐艺术》。23.《黄自先生八十诞辰感言》,1984年第3期《人民音乐》。24.《一曲回肠十二音——贝尔格〈小提琴协奏曲〉赏析》,1985年第4、1986年第1期《音乐艺术》。25.《音乐语言中的对称结构——中外曲式共同规律之二》(一),1988年第1期《音乐艺术》。26.《音乐语言中的对称结构——中外曲式共同规律之二》(二),1988年第2期《音乐艺术》。27.《音乐语言中的对称结构——中外曲式共同规律之二》(三),1988年第3期《音乐艺术》。28.《音乐语言中的对称结构——中外曲式共同规律之二》(四),1988年第4期《音乐艺术》。29.《赵元任的歌曲创作》,1988年第1期《中国音乐学》。30.《〈老八板〉源流考》,1990年第2期《音乐艺术》。31.《弘一大师临终遗墨考》,1991年第1期《音乐艺术》。32.《器乐中的声乐和声乐中的器乐》,1996年第1—6期《音乐爱好者》。33.《句句双 天下同》,1997年第4期《音乐艺术》。34.《“双拽头”和“双拽尾”》, 1998年第1期《音乐艺术》。35.《大地之歌唐诗谜 十七年前已解疑》,2000年3月23日《光明日报·文化周报》。36.《“似倒而顺”的回文诗和回文曲》,2003年第1期《音乐艺术》。 1.金仕唐(钱仁康的笔名)译P. W. Orem的《乐理与作曲》,前有“译者序”,后有“汉英译名对照表”,1936年12月中华书局初版,1941年5月第三版。2.钱万选(钱仁康的笔名)译纽曼原著《歌剧小言》,见约1943年出版的《求是》月刊一卷六号。3.钱仁康编译《当代大演奏家逸话》,1949年4月音乐教育协进会出版。4.钱仁康译爱·阿·李普曼的《理查·瓦格纳的美学传统》,见1981年第6期《音乐译文》。5.钱仁康译卢梭《音乐词典》中的“音乐”,见1993年第4期《音乐艺术》。6.钱仁康编译《莫扎特书信集》,2003年12月上海音乐学院出版社出版。7.钱仁康编译《请君试唱前朝曲——〈碎金词谱〉选译》,2006年1月上海音乐学院出版社出版。 钱仁康教授从1946年编写《中学音乐教材》开始就致力于外国歌曲歌词的翻译,60多年来共翻译了800多首歌曲,如:1.钱仁康编《中学音乐教材》三集,1947—1948年音乐教育协进会出版。其中由编者翻译歌词的外国歌曲有32首(上册10首,中册7首,下册15首)。2.20世纪60年代翻译苏联歌曲100余首,在“文革”中被抄家遗失,只有硕果仅存的几首,如《有谁知道他》、《神圣的战争》、《等着我》等散见于后来出版的《苏联歌曲佳作选》(薛范编,1987年上海音乐出版社出版)、《爱的罗曼史》(1991年5月上海音乐出版社出版)、《苏联歌曲101首》(1991年人民音乐出版社出版)等歌曲集。3.钱仁康编《各国国歌汇编》(1981年5月人民音乐出版社内部发行),包含154个国家的国歌,各有歌谱和歌注,除我国国歌和少数国家的器乐曲国歌外,歌词均由编者译为汉文,可以配谱演唱。4.钱仁康、蔡良玉、仲仁合编的《欧美革命历史歌曲选释》(1989年9月文化艺术出版社出版),包含钱仁康译词的外国革命歌曲61首。5.钱仁康编《世界国歌博览》(1998年1月北方文艺出版社出版),包含190个独立国家的国歌,各有歌谱和“国歌志”或“国歌简介”,叙述产生国歌的历史背景和新旧国歌的沿革。凡有歌词的外国现行国歌和旧国歌,都由编译者译为汉文,可以配谱演唱,共计译了164首现行国歌和71首旧国歌的歌词。6.钱仁康译注《汉译德语传统歌曲荟萃》,(2000年9月湖南文艺出版社出版),包含176首德语传统歌曲。每首歌曲的歌词译为汉文,并有说明词、曲来源的歌注。7.钱仁康注《学堂乐歌考源》,2001年5月上海音乐出版社出版。书中引证钱仁康译词的外国歌曲84首。8.钱仁康译注《舒伯特艺术歌曲精选》,2003年3月上海音乐出版社出版。全书包含36首舒伯特艺术歌曲,每首歌曲并列原文歌词和汉译歌词,并有说明歌曲创作年代、歌词来源、音乐形式和词曲关系的歌注。9.钱仁康译注《舒曼艺术歌曲精选》,包含25首艺术歌曲,前有“前言”,后有歌注。2003年3月由上海音乐出版社出版。10.钱仁康译注《勃拉姆斯艺术歌曲精选》,包含35首艺术歌曲,前有“前言”,后有歌注。2003年3月由上海音乐出版社出版。11.钱仁康译注《李斯特艺术歌曲精选》,包含30首艺术歌曲,前有“前言”,后有歌注。2003年3月由上海音乐出版社出版。12.钱仁康译注《贝多芬艺术歌曲精选》,包含25首艺术歌曲,前有“前言”,后有歌注。2003年3月由上海音乐出版社出版。 教材和外国音乐作品19种(略) 一作曲:1.歌剧(1)歌剧《江村三拍》(蔡冰白编剧),包含《序幕》、《樵歌》、《渔歌》、《犁歌》和《尾声》。1940年4月8日由许幸之领导的大钟剧社组织演出于上海卡尔登戏院(今黄河剧场),黄永熙指挥。(2)歌剧《大地之歌》(蔡冰白编剧),分四幕,1939年—1940年作曲,1940年12月31日起由乐艺社组织演出于上海兰心大戏院(今艺术剧场),窦立勋导演,黄永熙指挥。2.戏剧及电影插曲3.钢琴曲6首4.合唱歌曲9首5.独唱(齐唱)歌曲72首二编曲170余首三谱写校歌、班级歌、纪念歌40首九、翻译古谱170余首1.1941年,译姜夔《白石道人歌曲》中17首词的旁谱为五线谱。2.1985年,把《魏氏乐谱》中的五十首古谱译为五线谱。3.1985年,把《碎金词谱》和《碎金续谱》中的100多首南北工尺谱译为今谱。

126 评论

自high患者

俄文歌词 Союз нерушимый республик свободных Сплотила навеки Великая Русь Да здравствует созданный волей народов Единый, могучий Советский Союз! Припев: Славься, Отечество наше свободное, Дружбы народов надежный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы к победе ведет! Сквозь грозы сияло нам солнце свободы, И Ленин великий нам путь озарил: Нас вырастил Сталин - на верность народу, На труд и на подвиги нас вдохновил! Припев: Славься, Отечество наше свободное, Счастья народов надежный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы к победе ведет! Мы армию нашу растили в сраженьях. Захватчиков подлых с дороги сметем! Мы в битвах решаем судьбу поколений, Мы к славе Отчизну свою поведем! Припев: Славься, Отечество наше свободное, Славы народов надежный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы к победе ведет! 中文歌词 伟大苏维埃,永久缔联盟,独立共和国,自由结合成。各民族的意志所建立的苏联,统一而又强大,万年万万年!自由的祖国,你无比光辉,各民族友好的坚固堡垒!苏维埃红旗,人民的红旗,从胜利引向胜利! 自由的阳光,照耀着我们,伟大的列宁,指明路程。斯大林教导要忠于人民,他鼓励我们,去建立功勋。自由的祖国,你无比光辉,各民族友好的坚固堡垒!苏维埃红旗,人民的红旗,从胜利引向胜利! 战争中成长,我们的红军,敌人来侵略,就消灭干净。斗争中决定后一代命运,领导我祖国,向光荣前进!自由的祖国,你无比光辉,各民族友好的坚固堡垒!苏维埃红旗,人民的红旗,从胜利引向胜利!

328 评论

小懒虫苗啊苗

美国永远在友谊和劳工, 我们浩浩荡荡的共和国永远不会忍受。 伟大的苏联将通过直播的千古罪人。 的梦想,一个人,他们的堡垒的安全性。 �0�2万岁我们的祖国苏联,建立由人民的威武之手。 万岁我们的人民,美国和自由。 强大的友谊,在我们的审判,小心防火。只要可能我们的深红的国旗,激励, 在荣耀的光辉,为所有男性看到的。 �0�2通过几天的黑暗和风雨的地方伟大的列宁领导我们我们的眼睛看到光明的太阳自由以上斯大林和我们的领导人与信仰于人民, 激励着我们将建立土地,我们的爱。 �0�2万岁我们的祖国苏联,建立由人民的威武之手。 万岁我们的人民,美国和自由。 强大的友谊,在我们的审判,小心防火。只要可能我们的深红的国旗,激励, 在荣耀的光辉,为所有男性看到的。 �0�2我们争取未来,摧毁了侵略者, 并提请我们的家园该故步自封,成名的。 我们的荣耀,将生活在记忆联合国和所有的后代将继续履行她的名字。 �0�2万岁我们的祖国苏联,建立由人民的威武之手。 万岁我们的人民,美国和自由。 强大的友谊,在我们的审判,小心防火。只要可能我们的深红的国旗,激励, 在荣耀的光辉,为所有男性看到的。 �0�2我们争取未来,摧毁了侵略者, 并提请我们的家园该故步自封,成名的。 我们的荣耀,将生活在记忆联合国和所有的后代将继续履行她的名字。 �0�2万岁我们的祖国苏联,建立由人民的威武之手。 万岁我们的人民,美国和自由。 强大的友谊,在我们的审判,小心防火。只要可能我们的深红的国旗,激励, 在荣耀的光辉,为所有男性看到的。

106 评论

壬生京三郎

翻译学毕业论文参考文献模板

翻译学是研究翻译的规律和艺术的学科。其主要任务是:研究中外翻译的历史、理论、流派;探讨翻译的性质、作用、标准、原则和方法;描述实际的翻译过程,说明各类翻译的特点和不同要求;探索语言转换的'科学性和艺术性;确定翻译人员应具备的素养、才能和培养提高途径,预测翻译事业的发展方向等。下面是我整理的翻译学毕业论文参考文献模板,希望对大家有所帮助。

[1] 王天天. 从合作原则看汉英交替传译中的增补手段[D]. 广东外语外贸大学 2009

[2] 许明. 口译认知过程中“deverbalization”的认知诠释[J]. 中国翻译. 2010(03)

[3] 李忠陈. 中英互译交替传译笔记难易分析及结构符号设计教学解决方法初探[D]. 上海外国语大学 2009

[4] 刁洪. 交替传译中停顿现象的减少策略[D]. 四川外语学院 2011

[5] 何爱香. 交替传译笔记[D]. 厦门大学 2006

[6] 侯海强. 交替传译笔记在不同阶段的规律及成因[D]. 对外经济贸易大学 2007

[7] 易引. 探索汉英交替传译中译语时间过长的原因[D]. 上海外国语大学 2012

[8] 孙晓芳. 《自传:那些只向朋友讲述的事》(2-4章)翻译报告[D]. 河南大学 2014

[9] 郭婷婷. 《旧径漫行》(第十至十一章)翻译报告[D]. 河南大学 2014

[10] 李素奎. 《驯马记》(第一章、第二章节选)翻译报告[D]. 河南大学 2014

[11] 武微. 交替传译的特点与策略对译者要求探析[D]. 辽宁师范大学 2013

[12] 潘梦云. 房地产董事长年会致辞交替传译实践报告[D]. 河北师范大学 2013

[13] 熊玮. 交替传译的认知研究及其对口译训练的启示[D]. 武汉理工大学 2004

[14] 赵军峰. 论口译的翻译单位[J]. 中国科技翻译. 2005(02)

[15] 仲伟合. 口译训练:模式、内容、方法[J]. 中国翻译. 2001(02)

[16] 北京市翻译工作者协会编,吕国军主编.口译与口译教学研究[M]. 外语教学与研究出版社, 2005

[17] 李越然. 充分发挥口译的社会功能[J]. 中国翻译. 1987(02)

[18] Gile,Daniel.Justifying the Deverbalization Approach in the Interpreting and Translation Classroom. Forum . 2003

[19] Gentile A,Ozolins U,Vasilakakos M.Liaison Interpreting: A Handbook. Journal of Women s Health . 1996

[20] Larson,M.Meaning-based Translation. . 1984

[21] Gentile,A.Community Interpreting or Not. The Critical Link:Interpreters in the Community . 1995

161 评论

相关问答

  • 歌曲研究毕业论文题目

    如果同学想让自己的论文题目变得更加新颖,可以试着将两个主题结合在一起。例如: 1、人的身心不断受到诸多外部因素的影响,声音就是其中之一。如果你想让自己的论文与生

    sy2009Jason 4人参与回答 2023-12-06
  • 一首歌曲的论文研究背景

    闪闪红星,表现反封建过程中信仰坚定,机智勇敢的青少年,值得赞扬和学习

    快乐的陆小晶 4人参与回答 2023-12-10
  • 毕业论文谷歌翻译

    先到百度文库,找一篇此类文档中文的,然后用有道翻译,或是谷歌在线翻译翻成英 文,然后把英文放上面,中文放下面。希望可以帮到你。如果要找标准的PDF格式外文文 献

    善良哒小虾米 4人参与回答 2023-12-08
  • 用谷歌翻译论文查重

    论文有许多人会接触,而且还有很多人是要写论文的,对于刚毕业的大学生来说,不太了解如何写好一篇论文,收集资料请教导师是否顺利完成一篇论文,最后还要面对论文的查重,

    可可poppy 8人参与回答 2023-12-09
  • 谷歌学术论文翻译

    作为一名留学生,我有时也需要翻译一些学术类型的文献。所以,我有几款常用的英文学术文献类的翻译软件,下面就由我来分享几种英文学术文献的翻译软件。 01 DeepL

    再也再也不吃了 6人参与回答 2023-12-05