jessica8918
题目太大,很难详细找. ★★★★在我的个人中心有维普资讯的账号密码,需要的可以去那查找相关的论文期刊资料,如有不能使用的,麻烦提出,我尽快更新. 您也可以去以下网站找资料,然后提问索取全文: ★ (如果上不去,换 ) 是个收费网站,而且很贵!!!!但是你可以去那里查资料然后问我要全文,因为CNKI的资料很全,有3400多万篇文章。 当然你在任何论文网站或数据库下载全文遇到收费时,都可以向我寻求帮助! 中国知网 ,你上去输入关键词,搜索一下就有了 索取全文参看
remotesummer
以初中英语写作为课题,你能够研究分析出哪些有用的信息?下面是我给大家整理的初中英语写作课题研究,供大家参阅!
摘要:《英语课程标准》对初中学生的写作做了明确规定,而近年来,广东中考的英语考试也对写作提出新的要求,同时,英语写作教学更是整个英语教学过程的重要环节,是听、说、读、写四项基本技能中是最难的一项,也是要求最高的,它贯穿教学的全过程。对于初中生来说,写作能帮助他们提高使用英语的准确性、表达能力;还有助于提高观察分析和逻辑思维力;同时写作对阅读有促进的作用。然而,写作已成为困扰学生学习英语的最大难题。就我校而言,现状如下:
关键词:英语、写作、农村、初中
1.学生的现状
大部分学生来自农村,英语基础普遍差,起步比较低,他们在小学的英语学习大多停留在听说上,进入初中以后普遍缺乏英文写作的兴趣和信心,每次考试,书面表达部分卷面得分为零的现象比比皆是,尤其是初二、初三的学生。而大多数学生的作文问题较多,集中体现在运用词汇匮乏,存在严重的英语表述上的困难;内容少,写作内容缺乏紧密结构,文章条理混乱,衔接生硬;语法错误多等。
2.教师的现状
现行教材的教学内容较多,老师们在教学中疲于赶进度,常常把教学重点放在语言知识和语法知识方面,无暇顾及学生系统的写作训练,许多教师对写作教学重视不足,对教学方法策略缺乏深入的思考;教师的指导方法也影响了学生写作能力,大多过程指导不足,写作前与学生讨论题目相关的信息、语言知识、框架等不充分,也大多局限于“布置任务—学生写作—教师批改—点评”这一单调形式,未能使用多种活动和练习形式来组织写作教学,没有有机结合基本的语言知识和技能,致使许多学生书面表达能力与《英语课程标准》的要求相差甚远;再者,我校是大班额教学,英语老师又大多担任两个教学班,每天疲于备课、改作、辅导,工作繁重,导致教师批阅点评学生的习作迟缓,没能及时反馈信息,致使学生写作热情不高涨,甚至失去兴趣。
因此,为了更新教学理念,优化教学策略,努力提高学生的写作水平,如何有效进行英语作文教学就亟待解决。
二 、课题研究的实践意议和理论价值
(一)课题研究的实践意义
写作是英语学习的四项基本技能目标之一,听、说、读、写四项能力相辅相成,互为基础,又呈螺旋式提高。写作是实现用英语进行思维和表达的基本途径之一,是综合运用一种语言的能力,是一项能够客观反映学生思维组织能力和语言表达能力的技能。写作教学有助
于词汇、语法、句型、课文等语言知识的学习,并能够促进听、说、读和思维能力的潜在性发展,写作教学对于帮助学生了解英语思维的方式,形成用英语进行思维的习惯,提高学生综合运用语言知识的能力大有益处。同时,通过对英语写作教学的研究与实践,也能更好地推进校本训,促使教师进行更多教学理论的学习,用更新的理念指导教学实践,从而不断提高教师自身的素养和教学能力。
(二)课题研究的理论价值
让教师接受一些与有效的写作教学策略相关的理念和理论,改进教学模式,完善课堂教学步骤,提高课堂教学艺术,从而促进学习方式的转化,为进一步开展写作研究提供新的思路,有助于落实新课程标准的三维目标,提高英语教师的写作教学水平和学生的写作能力。
三、课题的界定和理论依据
(一)课题概念的界定
英语写作是学生根据自己的领悟和生活体验,或是根据所提供的信息,运用英语进行书面表达的过程,写作的全过程,是素材——思维——文章的过程。而培养初中英语书面表达能力是初中英语课堂教学目标之一。英语写作教学就是教学方法和能力培养方面的有机结合,通过从扩大学生词汇量和培养学生形成良好的写作习惯等各方面进行写作培训,以提高学生书面表达能力。在各阶段的文本课文教学中,老师结合学生的实际情况,对学生展开写作方法指导,多题材,多形式进行书面表达训练,培养初中学生在书面上初步运用英语进行交际的能力。
(二)课题研究的理论依据
1.《英语课程标准》所设定的目标和要求是我们日常教学和教研教改的的根本依据。《目标》提出了英语课程的总体目标——培养学生的综合英语运用能力。同时明确指出:听、说、读、写是学习和运用必备的四项语言基本技能,是形成综合语言运用能力的重要基础和手段,是构成语言交际能力的重要组成部分。其中听、读为理解的技能,也是信息输入的过程;说、写是表达的技能,也是信息输出的过程。
2.主体教育理论指出,在老师的写作方法的指导下,只有充分发挥学生的选择性、自主性、能动性和创造性,充分尊重学生自己对问题的看法,英语写作的培养才有可能真正落到实处。
四、课题的研究目标及内容
(一)研究目标
1.加强写作教学策略相关理论的学习与研究,更新教学理念,优化教学策略,努力构建新的教学模式,不断提升英语写作课堂教学质量。
2.通过教学方法的指导,寻求提高学生写作能力的有效途径。
3.让学生逐步学会整合所学的词汇、语法、句型等知识点,把它们变成一个有机的整体,学会通过写作表达自己的观点和个人情感;
4.提高学生综合运用语言的能力,培养学生一定的审题能力、驾驭文章整体的能力、处理信息的能力和使用各种题材及内容的能力。
(二)研究内容
1.组织教师研读《英语课程标准》和《考试大纲》,结合教材实际,把握好初中英语写作的要求。
2.组织教师研读一些文献,让教师接受一些与先进有效的写作教学策略相关的理念和理论,改进教学模式。
3.解决学生词汇匮乏,写作内容贫乏和思路不畅的问题。
4.解决学生语法知识薄弱,自身缺乏对语法知识的总结的问题。
5.解决学生写作时不进行整体构思并列出写作提纲,作文缺乏条理性的问题。
五、课题的研究方法及步骤
(一)课题的研究方法
1.文献学习法。通过搜索学习相关文献资料,为此课题奠定理论基础,同时,了解把握同类课题研究的现状,为本课题研究提供借鉴,为创新性研究奠定基础。
2.调查研究法。通过问卷调查和个别访谈了解学生写作状况,同时了解学生在写作中的困难之处,以及所需的帮助等。
3.实验研究法:边实验边研究,尝试多种写作指导模式,循序渐进,不断反思,探索最佳课堂教学模式。
4.作品分析法。通过分析学生的习作,罗列出学生作文中存在的问题,结合实际,总结选择有效可行的写作指导方法,有针对性地进行教学。
5.教育反思法。要求教师在实验过程中不断反思,不断改进教学,完善课题研究。
6.经验总结法。在实验过程中不断总结经验,形成英语教学的新理念、新策略,有效进行写作教学。
(二)课题研究的步骤
第一阶段:准备阶段(2014年2月—2014年6月)
1.确定课题,组建课题组。
2.调查英语写作的现状,做好前测工作,对学生的实际情况作出分析总结。
3.召开课题组会议,制定课题研究的实施方案,落实研究任务。
第二阶段:实施阶段(2014年7月—2015年12月)
1.收集学习与课题有关的资料、文献,对课题组成员进行课程开发能力培训.
2.课题组成员按活动计划,有步骤地进行实验,并及时对实施过程中出现的问题进行解决与总结。
3.召开课题研讨会,对教学进行反思与总结,调整并完善课题设计,同时做好活动记录。
4.召开课题组成员会议,收集整理研究材料,,对课题进行阶段性小结。
第三阶段:结题阶段(2016年1月—2016年4月)
1. 进行后侧,调查英语写作水平的现状。
2. 汇总数据,分析资料,全面总结研究工作,做好课题研究的结题和成果论证工作。
3. 撰写研究报告和论文,完成结题。
六、课题组成员及分工
课题组机构
主持人:游志宇
主要成员:共六人
参与研究成员:英语课组全体成员
七、课题研究成果的呈现
课题成果为研究方案、结题报告、优秀教学设计、论文,教研实录,学生作品,教研活动记录等。
参考文献
1.《英语课程标准》(实验稿),北京师范大学出版社,2001年7月
2. 广东省2011年初中毕业生英语学科学业考试大纲(修订稿)
3. 赵永青,从语篇思维模式看英文写作教学,《现代外语》第2期,1995。
4. 蔡昌卓,刘振聪.英语教学研究与论文写作[M].广西师出版社.2002:
摘要:探讨教学常规与教学模式推广工作的有机结合,及时地把教学模式的研究成果推广到课堂教学的实践中去,并以此建立和不断完善我校英语写作教学新的教学常规。
关键词:初中、写作、英语、提高
一、课题研究的目的及意义:
我校是山区农村初级中学,临近毕业时,能够写好写完整一篇英语作文的占不到15%的比例,能够表达基本通顺,学会写一些简单的日记、书信、通知之类短文的占20%,大部分学生还不能够写出一篇比较完整的短文。分析其主要的原因是1、学生英语基础还很薄弱;2、教师指导写作方法欠妥,没有形成有效提高学生英语写作能力的方法。3、学生受汉语思维方式和表达习惯的的影响,导致失分率高;4、不良的写作心理和写作习惯培养不到位,使许多学生望而却步。笔者结合自己的教学实践,愿和我校其他英语教师一道,拟对如何培养学生的英语写作能力进行一些探究,以便更好提高英语教学质量。
二、课题研究的目标
1、通过深入的理论学习和广泛的实践探索,改善教师的教学方式与学生的学习方式,不断提高我校英语教学质量。
2、通过研究和实验,促进英语教师更新教学观念,树立创新意识,提高理论水平,培养科研型教师。
3、通过研究和实验,激发学生的学习语言的兴趣,培养良好的写作习惯,全面、全方位提高学生书面语言表达,解决实际生活问题的能力。
4、通过研究和实验,使学生能根据图片编写简短的故事;能将课文改编为短对话;能用恰当的语言写便条和简单的信函,问候卡;能用所给材料或事件表述规范书写短文,并表达自己的见解、情感;能写出语意连贯、生动有创意,结构完整的有关个人、家庭、学校、社区等情况的记叙短文,且能表达观点和态度。
三、课题研究的内容
1、教学理论的研究。根据构建教学模式的需要,广泛探讨相关的教育教学理论,为课题研究寻求坚实的理论基础。
2、教学实践的研究。
3、教学常规的研究。探讨教学常规与教学模式推广工作的有机结合,及时地把教学模式的研究成果推广到课堂教学的实践中去,并以此建立和不断完善我校英语写作教学新的教学常规。
四、课题研究的计划和步骤
第一阶段:准备阶段。(2013年12月—2014年1月)准备阶段
1、组建课题组,确定研究方法,
2、聚焦课题研究方向
3、制定实施方案。组织教师进行理论学习
第二阶段:启动论证阶段。(2014年2月)
1、学习相关理论,了解课题研究价值、安排及方法等。
2、起草文本,修改论证。文本初稿形成后,反复修改
第三阶段:实施阶段。(2014年3——5月)
1、根据实施方案,根据不同的重点进行课题研究。
2、定期进行课题研讨活动,及时反思、调整课题实施方案。
第四阶段:评价总结阶段。(2014年6月)
1、收集子课题研究,汇总教学方案。
2、检测英语写作课堂教学的教学效果,做出定性、定量分析。
3、撰写总结报告,报上级有关部门对教研成果进行鉴定。
五、课题研究的方法和措施
以行动研究法为主,结合文献法、实践法、个案研究法、经验总结法
等,在实验研究中辩证研究与实证研究结合起来,以创设情景、协作学习、资源利用为要素,努力提高学生课堂学习参与度。具体工作措施是:
1、制订研究方案、计划。根据我校实际制定出切实可行的课题研究方
案和计划。
2、理论学习。通过查找资料,分析国内外同类课题研究状况,加强理
论学习,寻找理论依据。
3、立足课堂教学。抓住课堂教学主阵地,进行课题研究,激发学生学
习英语的兴趣,提高学生英语课堂学习的参与度。
4、不断优化理论与实践相结合,反复论证,在实践中不断总结提高,
不断优化。
六、课题研究的预期成果
通过研究,教师在教学上要发生如下变化:改善教师的教学方式与学生的学习方式,不断提高我校英语教学质量,促进英语教师更新教学观念,树立创新意识,提高理论水平,培养科研型教师。
通过研究,学生在英语学习上要发生如下变化:激发学生的学习语言的兴趣,培养良好的写作习惯,全面、全方位提高学生书面语言表达,解决实际生活问题的能力,使学生能根据图片编写简短的故事;能将课文改编为短对话;能用恰当的语言写便条和简单的信函,问候卡;能用所给材料或事件表述规范书写短文,并表达自己的见解、情感;能写出语意连贯、生动有创意,结构完整的有关个人、家庭、学校、社区等情况的记叙短文,且能表达观点和态度。
通过研究,能形成《提高初中学生英语写作能力的研究》的论文集、案例集、和课题总结报告。
参考文献
1.《英语课程标准》(实验稿),北京师范大学出版社,2001年7月
2. 广东省2011年初中毕业生英语学科学业考试大纲(修订稿)
3. 赵永青,从语篇思维模式看英文写作教学,《现代外语》第2期,1995。
雨天啾啾酱
随着全球化的发展,英语在全球的运用越来越广泛。下文是我为大家整理的关于的内容,欢迎大家阅读参考! 一 1. 谢天振主编. 《当代国外翻译理论导读》. 天津:南开大学出版社,2008. 2. 包惠南、包昂. 《中国文化与汉英翻译》. 北京:外文出版社, 2004. 3. 包惠南. 《文化语境与语言翻译》. 北京:中国对外翻译出版公司. 2001. 4. 毕继万. 《世界文化史故事大系——英国卷》. 上海:上海外语教育出版社, 2003. 5. 蔡基刚. 《英汉汉英段落翻译与实践》. 上海:复旦大学出版社, 2001. 6. 蔡基刚. 《英汉写作对比研究》. 上海:复旦大学出版社, 2001. 7. 蔡基刚. 《英语写作与抽象名词表达》. 上海:复旦大学出版社, 2003. 8. 曹雪芹、高鄂. 《红楼梦》. 9. 陈定安. 《英汉比较与翻译》. 北京:中国对外翻译出版公司, 1991. 10. 陈福康. 《中国译学理论史稿》修订本. 上海:上海外语教育出版社. 2000. 11. 陈生保. 《英汉翻译津指》. 北京:中国对外翻译出版公司. 1998. 12. 陈廷祐. 《英文汉译技巧》. 北京:外语教学与研究出版社. 2001. 13. 陈望道. 《修辞学发凡》. 上海:上海教育出版社, 1979. 14. 陈文伯. 《英汉翻译技法与练习》. 北京:世界知识出版社. 1998. 15. 陈中绳、吴娟. 《英汉新词新义佳译》. 上海:上海翻译出版公司. 1990. 16. 陈忠诚. 《词语翻译丛谈》. 北京:中国对外翻译出版公司, 1983. 17. 程希岚. 《修辞学新编》. 吉林:吉林人民出版社, 1984. 18. 程镇球. 《翻译论文集》. 北京:外语教学与研究出版社. 2002. 19. 程镇球. 《翻译问题探索》. 北京:商务印书馆, 1980. 20. 崔刚. 《广告英语》. 北京:北京理工大学出版社, 1993. 21. 单其昌. 《汉英翻译技巧》. 北京:外语教学与研究出版社. 1990. 22. 单其昌. 《汉英翻译讲评》. 北京:对外贸易教育出版社. 1989. 23. 邓炎昌、刘润清. 《语言与文化——英汉语言文化对比》. 北京:外语教学与研究出版社, 1989. 24. 丁树德. 《英汉汉英翻译教学综合指导》. 天津:天津大学出版社, 1996. 25. 杜承南等,《中国当代翻译百论》. 重庆:重庆大学出版社, 1994. 26. 《翻译通讯》编辑部. 《翻译研究论文集1894-1948》. 北京:外语教学与研究出版社. 1984. 27. 《翻译通讯》编辑部. 《翻译研究论文集1949-1983》. 北京:外语教学与研究出版社. 1984. . 28. 范勇主编. 《新编汉英翻译教程》. 天津:南开大学出版社. 2006. 29. 方梦之、马秉义编选. 《汉译英实践与技巧》. 北京:旅游教育出版社. 1996. 30. 方梦之. 《英语汉译实践与技巧》. 天津:天津科技翻译出版公司. 1994. 31. 方梦之主编. 《译学辞典》. 上海:上海外语教育出版社. 2004. 32. 冯翠华. 《英语修辞大全》,北京:外语教学与研究出版社, 1995. 33. 冯庆华. 《文体与翻译》. 上海:上海外语教育出版社, 2002. 34. 冯庆华主编. 《文体翻译论》. 上海:上海外语教育出版社. 2002. 35. 冯胜利. 《汉语的韵律、词法与句法》. 北京:北京大学出版社, 1997. 36. 冯志杰. 《汉英科技翻译指要》. 北京:中国对外翻译出版公司. 1998. 37. 耿占春. 《隐喻》. 北京:东方出版社, 1993. 38. 郭建中. 《当代美国翻译理论》. 武汉:湖北教育出版社. 2000. 39. 郭建中. 《文化与翻译》. 北京:中国对外翻译出版公司. 2000. 40. 何炳威. 《容易误译的英语》. 北京:外语教学与研究出版社. 2002. 41. 何刚强. 《现代英汉翻译操作》. 北京:北京大学出版社. 1998. 42. 何刚强. 《现代英语表达与汉语对应》. 上海:复旦大学出版社. 1994. 43. 何刚强. 《英汉口笔译技艺》. 上海:复旦大学出版社, 2003. 二 1. 何自然、张达三、杨伟钧等译. 《现代英语语法教程》. 北京:商务印书馆, 1990. 2. 何自然. 《语用学概论》. 长沙: 湖南教育出版社, 1988. 3. 侯维瑞. 《英语语体》. 上海:上海外语教育出版社, 1988. 4. 胡庚申. 《怎样起草与翻译合同协议》. 合肥:中国科技大学出版社, 1993. 5. 胡曙中. 《英汉修辞比较研究》. 上海:上海外语教育出版社, 1993. 6. 胡晓吉. 《实用英汉对比翻译》. 北京:中国人民大学出版社. 1990. 7. 胡燕平,张容建. 《实用英汉翻译类典》. 重庆:重庆出版社, 1997. 8. 胡裕树. 《现代汉语》. 上海:上海教育出版社, 1987. 9. 胡兆云. 《美学理论视野中的文学翻译研究》第2版. 北京:现代教育出版社. 2009. 10. 胡兆云. 《语言接触与英汉借词研究》. 济南:山东大学出版社. 2001. 11. 胡壮麟. 《语篇的衔接与连贯》. 上海:上海外语教育出版社, 1994. 12. 胡壮麟. 《语言学教程》. 北京:北京大学出版社, 1988. 13. 黄伯荣, 廖序东. 《现代汉语》. 兰州:甘肃人民出版社, 1981. 14. 黄国文. 《语篇分析概要》. 长沙:湖南教育出版社, 1988. 15. 黄龙. 《翻译技巧指导》. 沈阳:辽宁人民出版社, 1986. 16. 黄任. 《英语修辞与写作》. 上海:上海外语教育出版社, 1996. 17. 黄雨石. 《英汉文学翻译探索》. 西安:陕西人民出版社. 1988. 18. 黄振定. 《翻译学:艺术论与科学论的统一》. 长沙:湖南教育出版社. 1998. 19. 黄振定. 《翻译学的语言哲学基础》. 上海:上海交通大学出版社. 2007. 20. 黄忠廉. 《变译理论》. 北京:中国对外翻译出版公司. 2002. 21. 贾尔斯 英译. 《孙子兵法》. 长沙:湖南出版社, 1993. 22. 贾文波. 《汉英时文翻译: 政治经济汉译英300句析》. 北京:中国对外翻译出版公司, 1999. 23. 贾玉新. 《跨文化交际学》. 上海:上海外语教育出版社, 1997. 24. 金堤. 《等效翻译探索》. 北京:中国对外翻译出版公司. 1998. 25. 金惠康. 《汉英跨文化交际翻译》. 贵阳:贵州教育出版社. 1998. 26. 金惠康. 《跨文华交际翻译》. 北京:中国对外翻译出版公司, 2003. 27. 金惠康. 《跨文华交际翻译续编》. 北京:中国对外翻译出版公司, 2004. 28. 金立鑫. 《语法的多视角研究》. 上海:上海外语教育出版社, 2000. 29. 居祖纯. 《新编汉英语篇翻译》. 北京:清华大学出版社, 2002. 30. 柯平. 《对比语言学》. 南京:南京师范大学出版社, 1999. 31. 孔慧怡. 《翻译·文学·文化》. 北京:北京大学出版社. 1999. 32. 李定坤. 《汉英辞格对比与翻译》. 武汉:华中师范大学出版社, 1994. 33. 李国南. 《辞格与词汇》. 上海:上海外语教育出版社, 2002. 34. 李国南. 《英汉修辞格对比研究》. 福州:福建人民出版社, 1999. 35. 李明编著. 《英汉互动翻译教程》. 武汉:武汉大学出版社. 2006. 36. 李瑞华主编. 《英汉语言文化对比研究》. 上海:上海外语教育出版社. 1996.
【媒体及名人推荐】 你一定要阅读此书,它让你情不自禁地尝试学术写作。 ——⸺布赖恩•博伊德(新西兰奥克兰大学教授) 索德的方法打破旧有常规,令人耳目
这取决于具体情况。如果重要论文在国际期刊上被拒绝发表,可能是因为论文质量不足、研究结果不够创新或者论文写作规范不符合国际期刊的要求。此外,国际期刊的审稿过程也相
结论:网络整理所得,仅供学习交流
新华书店网站搜索英语论文,最新出版的相关书:英语专业本科毕业论文写作实用手册作者:杜平,陈正伦 主编出版:哈尔滨工程大学出版 出版日期:2010年02月本书是
一、英语独词句的类别划分 英语独词句是一种特殊的语言现象,即在一定的语言环境中形式上由一个词构成,而句法功能相当于一个句子的语言单位,能独立地传递一种相