崔若若11
如果有官方的书名翻译,就用英语书名,没有就用拼音或者中文,不用附上中文原文。文章中:..........引用........ (作者,出版年) ps 作者用斜体Reference[1]姓,名,题名:其他题名信息[文献类型标志].其他责任者.版本项.出版地:出版者,出版年:引文页码[引用日期].获取和访问路径.ps 英文参考文献放前面,中文参考文献放在后面,分别按字母和拼音升序排序例如[5] WU C T,MCCULLOUGH R L.Constitutive relationships for heterogeneous materials[C]//Holister G S.Developments in Composite Materials.London:Applied Science Publishers Ltd,1997:119-187.[3] 马克思.关于《工资、价格和利润》的报告札记[M]//马克思,恩格斯.马克思恩格斯全集:第44卷.北京:人民出版社,1982:505.
一般外国人的英文名可以不翻译,但是引用的那一句或那一段是用翻译的,但是在写参考文献时不翻译书名。
应该可以的,记得有些人专门翻译国外的文章发表,而且还在赚稿费,你是翻译自己的,所以这不会涉及到道德问题,放心去做吧,不要想太多,有时候导师的意见是很重要的,毕业
可以引用中文文章的,但是你引用的作为文章必须被EI或SCI检索。个人建议少用中文的。
本人总结了几点经验,希望对第一次发表SCI论文的同学有用。 1、选题。相对来说应用性研究比基础研究难发表论文,而且发表论文的因子也较低,结合老板的课题,要
当需要将中文文献引用到英文论文中时,直接在网上搜索中文文献相应的英语摘要,导入文献管理软件进行引用即可。 在SCI期刊中,大部分是英文期刊,可以说发表sci论文