首页 > 医学论文 > 新英格兰医学杂志全集

新英格兰医学杂志全集

发布时间:

新英格兰医学杂志全集

nejm是新英格兰医学期刊TheNewEnglandJournalofMedicine的简称。

新英格兰医学期刊是由美国麻州医学协会MassachusettsMedicalSociety所出版的评审性质医学期刊medicaljournal和综合性医。

《新英格兰医学杂志》The New England Journal of Medicine,简称NEJM是由马萨诸塞州医学会Massachusetts Medical Society所出版的同行评审医学期刊和综合性医学期刊,1812年由约翰柯川博士创办。

nejm杂志创办历史:

1828年它改为周刊型态出版。NEJM至今已连续出版超过200 年,现在NEJM是世界上阅读、引用最广泛、影响力最大的综合性医学期刊,几乎每个国家都有超过 60 万人每周阅读NEJM,NEJM集团出版的期刊还包括NEJMJournalWatch和 NEJMCatalyst。

NEJM Journal Watch是由马萨诸塞州医学会Massachusetts Medical Society所出版的经过同行评审的综合性医学期刊,文章是由NEJM的权威作者和编辑从250多本医学期刊及医学相关新闻来源中整理和总结的当前最重要的医学研究成果。

同时附有来自于NEJM的专家评论,专家们提供了一个独特的研究视角, 以及解释该研究成果如何应用于医学实践吗,有效帮助临床医生和科研人员了解最新的最重要的医学进展。

医学四大期刊名单:1、新英格兰医学杂志(NEM)。2、柳叶刀( Lancet)。3、美国医学会杂志(JAMA)。4、英国医学期刊(BMJ)。作为医学界的四大期刊,其医学学术文章享誉全球。 扩展资料 1、新英格兰医学杂志(NEM)。新英格兰医学期刊( The New England Journal of Medicine;简称NEJM)是由美国麻州医学协会( Massachusetts Medical Society)所出版的同行评审性质全科医学周刊。其在2015年的影响因子(IF)为55873.期刊内容包含对生物医学科学与临床实践具有重要意义的一系列主题方面的医学研究新成果、综述文章和社论。2、柳叶刀( Lancet)。《柳叶刀》期刊登载有:原创性的研究文章、评论文章(小组讨论及评论')、社论、书评、短篇硏究文章、也有其它-些在刊内常登载的'文章诸如:特刊消息、及案例报道等。其在2015年的影响因子(IF)为45217。3、美国医学会杂志(JAMA)。JAMA比较注重其教育职能,利用该杂志的 Continuing Medical Education栏目向临床医师提供基础医学与临床医学方面的继续医学教育服务。该刊2015年影响因子(IF值)为35289。4、英国医学期刊(BMJ)。《英国医学期刊(BMJ)》是英国医学会会刊,全英文为“ British medical journal”,它有着160年的悠久历史,具有深厚的文化积淀和独特的风格特色,在所有综合性医学期刊中最具综合性,该刊2015年影响因子(IF值)为16378分。其栏目丰富多彩,述评、新闻、综述、争鸣等类型的文章为广大医生所欢迎。其内容除了与临床工作密切相关的信息与知识外,还涉及与医学相关的政治、经济、社会、教育、伦理、公共卫生等诸多方面。

新英格兰医学杂志是电子版的杂志,可以通过网上的数据库看到,国内图书馆的电子资源里面应该可以看,个人的话用pubmed可以搜索到新英格兰医学杂志上的文章。

新英格兰医学杂志病例全集

当大多数咳嗽声音沙哑或粗糙时,印度的一个小男孩咳嗽吱吱作响。

去年,这个4岁的男孩带着一种奇怪的咳嗽来到医生面前:一种听起来像哨声的声音。这名男孩的医生在今天(8月8日)发表在《新英格兰医学杂志》上的一份新报告中描述了这个奇怪的“口哨咳嗽”病例。

医生对男孩的胸部进行了X光检查,发现他的左肺过度膨胀,或者像气球一样膨胀。根据梅奥诊所的说法,这种过度膨胀可能是由于某些东西阻塞了通往肺部的空气通道,或者是由于某些医疗状况,如哮喘和囊性纤维化。

从X光片上看,还不清楚是否有东西确实阻塞了男孩左肺的一些气流。但据报道,如果真是这样,空气就可以进入他支气管或气道中“神秘物体”周围的肺部,但无法排出,导致通货膨胀。[最奇怪的9种病症]

假设是这样的话,医生们进行了支气管镜检查,这个过程包括将一根叫做支气管镜的细管插入喉咙和肺部。

使用这个硬工具,医生们找到并移走了这个神秘的物体,原来是一个玩具哨子。事实上,小男孩在咳嗽之前一直在玩这个小哨子。报告的合著者Piraub Sakthivel博士说,结果,他意外地吸入了它,结果它卡在了他的肺里。

如果是另一个异物卡在了他的肺里,它会引起嘈杂的呼吸或喘息,但不会发出呼啸声,萨克蒂维尔是新德里全印度医学科学研究所头颈外科和肿瘤学的资深住院医师,他告诉《生活科学》杂志:

“呼吸道异物很常见。”。但是“咳嗽的口哨声是非常罕见的。”

第二天的胸片显示,男孩的左肺已经恢复正常。报道说,医生一年后随访时,男孩的健康状况良好。他的肺不再呼啸。

最初发表在《生命科学》杂志上。

这篇文章是7月12日更新的。

当这位35岁的妇女来到法国的一家医院时,她告诉医生,她感觉电击像是从腿上滑下来的。更重要的是,她感到虚弱,最近经历了多次跌倒。

这名妇女的异常症状有一个令人惊讶的原因:根据今天(7月11日)发表在新英格兰医学杂志上的一份新的病例报告,

这名妇女住在法国,她告诉记者医生说她最近没出国。但她说她确实骑马和接触过牛。据报道,除了其他症状外,这名妇女还说,在过去的三个月里,她骑马有困难。

核磁共振显示,她的脊柱在第九节胸椎(位于背部中部)有病变。【8种可怕的寄生虫感染,会让你的皮肤爬行】

这位妇女需要手术切除病变,检测显示是由细粒棘球蚴感染引起的,细粒棘球蚴是一种在狗和一些农场动物中发现的小绦虫,包括绵羊、牛,山羊和猪。

根据疾病控制和预防中心(CDC)的说法,这种绦虫能引起一种称为囊性包虫病(又称包虫病)的疾病,在包虫病中,幼虫会形成在人体内缓慢生长的囊肿。

这些囊肿通常生长在肝脏或肺部,但它们也可能出现在身体的其他部位,包括骨骼和中枢神经系统。然而,包括脊柱在内的骨骼感染是罕见的,仅占该病病例的到4%,根据2013年一篇关于囊性棘球蚴病的论文,

细粒棘球蚴的生命周期有些复杂:根据CDC的说法,这种蠕虫的“成年”形式生活在狗的肠道中,可以长到6毫米(英寸)长。绦虫卵在狗的粪便中排出,其他农场动物在摄入被绦虫卵污染的食物或水时会受到感染。一旦被农场动物摄入,这些卵会发育成幼虫,但在再次被狗摄入之前,它们不能发育成成虫(根据疾病控制中心的说法,如果狗被喂食被屠宰的牲畜,这种情况可能会发生。)

人类在摄入绦虫卵时感染了细粒棘球绦虫,如果人们据疾控中心称,食用被感染狗粪便污染的食物或水。例如,如果一个人食用了从被感染的狗所在地采集的植物或浆果,他可能会被感染。据世界卫生组织称,人类被认为是“意外”宿主,因为他们不参与将疾病传播回狗身上。

是第戎大学医院中心的传染病专家Lionel Piroth博士,他治疗了这名妇女,他说囊性包虫病“在法国非常罕见”,目前还不清楚这名妇女是如何感染的。她没有报告说与狗有任何接触,他说,

一种可能性是,这名妇女可能是因为吃了被寄生虫污染的蔬菜而生病的,皮罗告诉《生活科学》。(如果真是这样的话,蔬菜就会被一只“不知名”的狗污染了,他指出)更让人不解的是,这名妇女是她家中唯一被感染的人。

除了手术外,这名妇女还接受了抗寄生虫药物治疗。报告说,9个月后,她没有感染的持续症状,也没有感染复发的迹象皮罗博士的论文。

关于生命科学的原始文章。

咳血是一种令人担忧的症状,但并不罕见。即便如此,加州的一名男子咳嗽出一个不寻常的血块时仍震惊了他的医生:血块呈肺部形状。

根据11月29日发表在《新英格兰医学杂志》上的一份新的病例报告,这位36岁的男子正在接受严重心脏病的治疗。他患有慢性心力衰竭,这意味着心脏肌肉不能泵出足够的血液来满足身体的正常需求。

他的病情非常严重,医生把他放在一台叫做心室辅助装置的机器上,帮助心脏泵血。因为这些机器也会增加血栓的风险,医生给他开了一种血液稀释剂药物。

然而,这些药物也会增加出血的风险,包括咳血。事实上,根据报告,病人有几次咳嗽,他排出了少量的血。但是,在一次“剧烈的咳嗽”中,病人吐出了右支气管树的“完整石膏”。换言之,这是一个模子(铸型)由凝固的血液形成的形状,肺的分支气道称为支气管。

“我们很惊讶,”加州大学旧金山分校(UCSF)的心肺外科医生Georg Wieselthaler博士对大西洋报说这是一种你无法想象的好奇心-我的意思是,这是非常,非常,非常罕见的。

对于病人来说,咳出由其他物质(如淋巴或粘液)构成的支气管“铸型”就不那么罕见了。但血液比这些其他物质更不粘和坚固,这意味着血液铸型在咳嗽时不太可能结合在一起,大西洋报道,

Wieselthaler告诉大西洋,在这种情况下,病人感染了一种叫做纤维蛋白原的蛋白质,这种蛋白质有助于血栓的形成;更高水平的纤维蛋白原可能有助于病人咳嗽时血块保持完整。

尽管病人没有进一步的咳血症状,但不幸的是一周后死于心力衰竭并发症。

Wieselthaler的同事,加州大学旧金山分校的临床研究员Gavitt Woodard博士,告诉大西洋报,他们决定发表这张图片的一个原因是为了展示“人体的美丽解剖结构”。

最初发表在《生命科学》上。

新英格兰医学杂志全名

河北医科大学怎么看新英格兰医学杂志,首先了解一下NEJM(新英格兰医学期刊):新英格兰医学期刊 (The NewEngland Journal of Medicine;简称 NEJM) 是由美国麻州医学协会( Massachusetts Medical Society)所出版的同行评审性质之医学期刊(medicaljournal )。它也是一种目前全世界最受欢迎,及广受阅读的同侪审阅性质之综合性医学期刊。NEJM官网NEJM是一份全科医学周刊,出版对生物医学科学与临床实践具有重要意义的一系列主题方面的医学研究新成果、综述文章和社论。素材着重在内科学和过敏/免疫学、心脏病学、内分泌学、肠胃病学、血液学、肾脏疾病、肿瘤学、肺部疾病、风湿病学、HIV 以及传染病等专业领域。NEJM是全世界医学影响因子排名最高的期刊之一,2013影响因子高达。本校读者可通过Journals@ovid全文链接可以浏览和下载该刊全部内容,可访问回溯至1990年。2、其次如何阅读NEJM数据库文章呢?这里借助第三方下载网站-论文下载网,网站的搜咯跟是可以在家下载论文的网站3、点击英文数据库,这里可以选择science、nature、ieee、Nejm数据库等论文下载网英文库4、搜索关键词,这里以“cell”为例:选择最新文献直接点击pdf下载5、点击pdf图标直接下载并打开我们经常寻找免费的下载文献的方式,但是有时候太过于追求这个过程了,以至于再找寻的过程中浪费的时间价值,太大了,授人以鱼不如授人以渔,所以如果你是一名科研工作者,你不方便下载文献,那么前面的网站,一定会让你受益匪浅的

新英格兰医学期刊 (The New England Journal of Medicine;简称NEJM) 是由美国麻州医学协会( Massachusetts Medical Society)所出版的评审性质医学期刊(medical journal )和综合性医学期刊,1811年由约翰·柯川博士创办,始称《新英格兰医学与外科期刊》。

1828年,它改为周刊型态出版,也被更名为《波士顿医学与外科期刊》;一百年之后,它就采用现今我们所知道的名称《新英格兰医学期刊》。

期刊内容包含有:主题性之社论,原创性的论文,旁征博引性的评论性文章,即时短篇论文,案例报告,亦有一独特的报导项目称之为《临床医学影像》(Images in Clinical Medicine)。

医学四大期刊名单:1、新英格兰医学杂志(NEM)。2、柳叶刀( Lancet)。3、美国医学会杂志(JAMA)。4、英国医学期刊(BMJ)。作为医学界的四大期刊,其医学学术文章享誉全球。 扩展资料 1、新英格兰医学杂志(NEM)。新英格兰医学期刊( The New England Journal of Medicine;简称NEJM)是由美国麻州医学协会( Massachusetts Medical Society)所出版的同行评审性质全科医学周刊。其在2015年的影响因子(IF)为55873.期刊内容包含对生物医学科学与临床实践具有重要意义的一系列主题方面的医学研究新成果、综述文章和社论。2、柳叶刀( Lancet)。《柳叶刀》期刊登载有:原创性的研究文章、评论文章(小组讨论及评论')、社论、书评、短篇硏究文章、也有其它-些在刊内常登载的'文章诸如:特刊消息、及案例报道等。其在2015年的影响因子(IF)为45217。3、美国医学会杂志(JAMA)。JAMA比较注重其教育职能,利用该杂志的 Continuing Medical Education栏目向临床医师提供基础医学与临床医学方面的继续医学教育服务。该刊2015年影响因子(IF值)为35289。4、英国医学期刊(BMJ)。《英国医学期刊(BMJ)》是英国医学会会刊,全英文为“ British medical journal”,它有着160年的悠久历史,具有深厚的文化积淀和独特的风格特色,在所有综合性医学期刊中最具综合性,该刊2015年影响因子(IF值)为16378分。其栏目丰富多彩,述评、新闻、综述、争鸣等类型的文章为广大医生所欢迎。其内容除了与临床工作密切相关的信息与知识外,还涉及与医学相关的政治、经济、社会、教育、伦理、公共卫生等诸多方面。

新英格兰医学杂志刘全

Diabetes Treatment Disappoints in New Study 细胞移植法治疗糖尿病遭遇尴尬 The cell transplants did free patients from insulin shots, but only temporarily: within two years, 86 percent needed insulin again, according to a report to be published Thursday in The New England Journal of Medicine. 星期四刊登在《新英格兰医学杂志》上的报告显示,细胞移植的确免除了患者注射胰岛素之苦,但是作用却只是暂时的:86%的患者在2年以内再次需要新的胰岛素。 The patients had severe Type 1 diabetes, also called juvenile diabetes, in which the body lacks insulin and people must inject it several times a day to control blood sugar. They were given islet cells from the pancreas of a dead organ donor. 患有严重的I型糖尿病,也称为青少年糖尿病的患者体内缺少胰岛素,为了控制血糖必须每天多次注射胰岛素。他们被移植了死亡的器官捐献者的胰脏细胞。 The transplants do not require major surgery, just a tube inserted into a vein in the abdomen so that the cells can be dripped into the liver, where they take up residence in tiny blood vessels. Because the transplanted cells come from someone else, recipients must take immune-suppressing drugs for life to prevent rejection. 移植手术不需要动大手术,只需要在患者腹部的血管中插入一个导管把细胞倒入患者的肝脏,细胞就依附在肝脏细小的血管上。因为细胞来自于别人体内,接受移植的患者必须终生服用免疫抑制药物,预防产生排异现象。 The study, involving 36 patients at nine centers in the United States, Canada and Europe, was inspired by a smaller trial published in 2000 that sparked excitement about a transplant technique called the Edmonton protocol, developed at the University of Alberta. In that initial test, none of the patients needed insulin shots-but when the report was published, none had been followed for more than 14 months. Later, many did need the shots again. 这项研究是在来自于美国、加拿大和欧洲9个中心的36名患者身上进行的。研究受到2000年发布的一项小规模的试验结果的启发,那一试验提出了让人兴奋的移植技术,即在埃尔伯塔大学发展起来的埃德蒙顿方案。在起初的试验中,没有一个患者需要注射胰岛素。但是到试验报告发布的时候,所有的病人跟踪观察还不到14个月。后来,许多患者还是需要接着注射胰岛素。 In the newer study, the transplants failed completely within a year in 10 of the 36 patients; but 16 others were off insulin completely, and the remaining 10 needed less insulin than before. By two years, only five were still free of insulin shots. A quarter of the patients had to switch immune-suppressing drugs because of side effects, which sometimes included a drop in kidney function. 在新近的研究中,在细胞移植的36例患者中,1年以内有10例移植完全失败;但是另外16例患者完全不在需要胰岛素注射,另外10例需要的胰岛素的量也比以前减少了。到2年的时候,仅有5例依然不需要注射胰岛素。由于副作用的原因,包括出现肾功能下降的情况,四分之一的患者不得不停止使用免疫抑制药物。 For now, the cell transplants are not recommended for most patients. 所以现在绝大部分患者都没有建议采用细胞移植法。 "I don't think this is ready for prime time," said Dr. Jonathan S. Bromberg, director of transplantation at Mount Sinai Hospital in Manhattan. He was not involved in the research, but wrote an editorial about it in the same journal. “我认为时机还不成熟,” 曼哈顿西奈山医院器官移植主任乔纳森·S·布隆伯格博士说。他没有参与这次研究,但是他在同一期刊上撰写了关于研究报告的社评。 But he also said the field was advancing so fast that the transplants may actually become a viable option in the not-so-distant future. 但是他说,这一领域发展很快,实际上移植可能在不远的将来成为可靠的治疗方法。 "I think we've got every reason to believe there will be significant progress," Dr. Bromberg said. 他表示:“我认为我们有足够的理由相信这一技术将会取得重大的进步。” In the meantime, even in their present form, the cell transplants may still help some people - approximately 10 percent of those with Type 1 diabetes, who frequently suffer from severe episodes of low blood sugar, or hypoglycemia, that strike without warning and can cause confusion, fainting or even seizures. 同时,即便是在他们现在的情形下,细胞移植对于大约10%的患有I型糖尿病的患者可能依然有用。这些患者经常受到严重的低血糖症状或者低血糖症的折磨,这些疾病会在没有任何征兆的情况下发生,并能诱发神志不清、昏迷甚至惊厥。 This kind of hypoglycemia can be so severe that patients "can't function in society," said Dr. . James Shapiro, who led the study and is director of the islet transplant program at the University of Alberta. His team developed the Edmonton protocol. 这种低血糖症会非常严重,可以导致患者“不能正常活动”,领导这项研究的埃尔伯塔胰岛移植项目主任. 詹姆斯·夏皮罗博士表示。他领导的团队开创了埃德蒙顿方案。 Patients in the study had the condition, but the transplants diminished their hypoglycemic attacks, even when the cells were only partly effective. 研究中的患者都有上述情况,但在细胞移植后,甚至即便在这些细胞只有部分发挥作用时,他们都免受了低血糖症的困扰。 In the United States, the cell transplants are considered experimental and are available only in studies. They are more widely available in Canada, Dr. Shapiro said. 在美国,细胞移植还在试验阶段,只有在研究中可以使用。夏普罗博士介绍说,但在加拿大,细胞移植应用更加广泛。 Transplanting the entire pancreas can reverse Type 1 diabetes, but it is a major operation and in this country is usually done only when the diabetes is so severe that the patient needs a kidney transplant as well. About 1,500 pancreas transplants a year are performed in the United States. The transplants tend to work for 5 to 10 years, Dr. Bromberg said. Eventually most patients need insulin again. 完全移植整个胰脏可以彻底治疗I型糖尿病,但是这是一项大手术,而且在美国只有糖尿病已经严重到需要肾移植的时候才通常会被采用。布隆伯格博士说,移植往往可以保证5到10年,但大多数患者最后还是需要注射胰岛素。 But people with Type 1 do not really need a whole pancreas: they need just the islet cells, which make up only about 3 percent of the organ. I型糖尿病患者并不是一定需要整个胰脏的移植,他们只需要相当于整个器官3%的胰岛细胞。 Researchers have been experimenting with islet transplants since the 1970's. But the cells never survived for long in humans - not until the study reported in 2000 by Dr. Shapiro and his colleagues. His team succeeded because they suspected that the immune-suppressing drugs were killing off the islet cells, and they switched to a less toxic regimen. It worked. 研究人员从20世纪70年就开始试验胰岛细胞移植。但是直到2000年夏普罗博士和他的同事发表的研究报告,这些细胞在人体内从来就没有存活过。他的研究小组的成功是由于他们怀疑抑制免疫的药物同时也杀死了胰岛细胞,所以他们成功地使用了一种毒性更小的疗法。 Even so, too many cells die - half to three quarters, Dr. Shapiro said. If more could survive, patients might be able to go much longer without insulin. Researchers are testing different drug combinations and other refinements to improve their results. 夏普罗博士说,即便如此,太多的细胞-大约有一半岛3/4,还是死亡了。如果更多的细胞能够存活,患者不需要使用胰岛素的时间就可能会延长。研究人员正在试验不同的药物组合和其他的更加精细的方法来提高细胞的成活率。 "I would be first to admit that it has a long way to go before it matches whole pancreas transplantation," Dr. Shapiro said, but he added that he still expected the cell infusions to catch up with whole organ transplants in a few years. The shortage of organ donors will be a limiting factor, however. “首先我得承认,要达到整个胰脏移植的效果还有很长的路要走,”夏普罗博士承认,但是他接着说,他依然期待在几年的时间里细胞灌输可以赶上整个胰脏器官移植的效果。然而,缺少胰脏捐献者将是一个不利因素。 Dr. Bromberg said that for most diabetics, new forms of insulin, insulin pumps and glucose monitors were improving control of the disease so much that it would be hard to justify the risks of a transplant and lifelong immune-suppressing drugs. 布隆伯格博士说,对于大多数糖尿病患者,新的合成胰岛素、胰岛素泵和血糖监测仪大量使用,用来改善对疾病的监控,但这也使得判断细胞移植和终生使用免疫抑制药物的风险变得困难。 Cell transplants are being studied primarily in people with Type 1 diabetes, which affects about a million people in the United States. It occurs when a person's immune system, for unknown reasons, attacks the pancreas cells that make insulin. 细胞移植的研究首先是在I型糖尿病患者身上进行的,患这种疾病的人在美国大约有100万人。这一疾病是由于某种不确知的原因致使免疫系统损害产生胰岛素的胰岛细胞所致。 Type 2 diabetes is different, and far more common, affecting about 20 million in the United States. Patients produce insulin, but their bodies cannot use it properly. The disease is genetic, but often develops only when someone who has the genes for it also becomes overweight. Type 2 is increasing in many countries as obesity rises. (Type 1 is not linked to obesity.) II型糖尿病则不同,也更加普遍,在美国大约有2000万患者。患者能够分泌胰岛素,但却不能正常地使用这些胰岛素。这种疾病是遗传所致,但是通常只在带有致病遗传基因同时也体重超标的人才会患这种疾病。II型糖尿病随着肥胖症的增加在很多国家也有所增加。I型糖尿病与肥胖症无关。 Both forms of the disease can have devastating consequences, including blindness, kidney failure and circulatory problems that can lead to amputations. 两种疾病都可能导致灾难性的后果,包括失明、肾衰竭和导致的截肢的循环系统疾病。

根据BBC的消息,来自英国的医生在血友病A的治疗上取得了令人振奋的成果,有望帮助患者们摆脱这一疾病的困扰。 血友病患者天生就有遗传缺陷,这意味着他们不能产生止血所需的蛋白质。试验中的十三例患者接受了基因治疗,他们目前能够生产11种正常水平的相关蛋白质。来自埃塞克斯郡的杰克今年29岁,是接受治疗的患者之一,在采访中他表示自己就像拥有了一具全新的身体。和在英国各地分布的其他2000个血友病患者一样,杰克的身体无法制造凝血因子VIII。轻微的伤害就能导致他的严重出血。他记得小时候自己不小心碰掉了两颗门牙,而这使他流了好几天的血。对他来说没有什么是安全的,甚至走路也会导致关节出血,最终形成关节炎。 没接受治疗前杰克每周至少需要注射三次凝血因子VIII,但现在的他告诉记者:“我现在感觉自己像一个全新的人,我觉得自己就像一个润滑良好的机器人。我能做得更多,而我的身体也允许我做更多的事情。如果我的关节有问题的话,我连500米都走不了,而步行两、三、四英里对我来说不是问题——我可以很容易地做到这一点。” 这种疗法是一种基因工程病毒。这种病毒就像邮递员一样,向肝脏传递遗传指令,然后接到指令的肝脏开始生产凝血因子VIII。在第一次试验中,由于剂量比较低,所以结果并不让人满意。但当医生给13名患者注射更高剂量的该病毒后,所有患者在一年内都停止服用血友病药物,在这一年中他们体内的相关因子仍能保持正常水平。 约翰教授在在巴特和玛丽女王伦敦大学领导了该项试验,他认为:“这是一个巨大的突破,因为这项研究为患病的人们提供正常生活的能力,而以前他们必须每隔一天注射一次凝血因子VIII以防止出血。” 对第一批九名患者的分析发表在《新英格兰医学杂志》上。现在他们正在进行更大规模的试验,看看这种疗法是否能真正改变病人的生活。 血友病协会的首席执行官丽斯·卡罗尔说认为基因疗法是一种很有潜力的治疗方法。尽管英国有世界领先的治疗手段,但仍有许多人因为血友病遭受流血的痛苦,并导致他们的慢性关节损伤。 然而,她警告说,不同的人对这种治疗的看法可能有很大的差异,因为基因疗法可能会十分的昂贵。尽管如此,目前治疗血友病的常规方法——注射凝血因子VIII的费用约为每年100000英镑,与其相比基因疗法将会很大的市场。

新英格兰医学杂志大全

1、nejm是新英格兰医学期刊 (The New England Journal of Medicine)的简称。 2、新英格兰医学期刊是由美国麻州医学协会( Massachusetts Medical Society)所出版的评审性质医学期刊(medical journal )和综合性医学期刊,1811年由约翰·柯川博士创办,始称《新英格兰医学与外科期刊》。 3、1828年,它改为周刊型态出版,也被更名为《波士顿医学与外科期刊》;一百年之后,它就采用现今我们所知道的名称《新英格兰医学期刊》。 4、期刊内容包含有:主题性之社论,原创性的论文,旁征博引性的评论性文章,即时短篇论文,案例报告,亦有一独特的报道项目称之为《临床医学影像》(Images in Clinical Medicine)。

河北医科大学怎么看新英格兰医学杂志,首先了解一下NEJM(新英格兰医学期刊):新英格兰医学期刊 (The NewEngland Journal of Medicine;简称 NEJM) 是由美国麻州医学协会( Massachusetts Medical Society)所出版的同行评审性质之医学期刊(medicaljournal )。它也是一种目前全世界最受欢迎,及广受阅读的同侪审阅性质之综合性医学期刊。NEJM官网NEJM是一份全科医学周刊,出版对生物医学科学与临床实践具有重要意义的一系列主题方面的医学研究新成果、综述文章和社论。素材着重在内科学和过敏/免疫学、心脏病学、内分泌学、肠胃病学、血液学、肾脏疾病、肿瘤学、肺部疾病、风湿病学、HIV 以及传染病等专业领域。NEJM是全世界医学影响因子排名最高的期刊之一,2013影响因子高达。本校读者可通过Journals@ovid全文链接可以浏览和下载该刊全部内容,可访问回溯至1990年。2、其次如何阅读NEJM数据库文章呢?这里借助第三方下载网站-论文下载网,网站的搜咯跟是可以在家下载论文的网站3、点击英文数据库,这里可以选择science、nature、ieee、Nejm数据库等论文下载网英文库4、搜索关键词,这里以“cell”为例:选择最新文献直接点击pdf下载5、点击pdf图标直接下载并打开我们经常寻找免费的下载文献的方式,但是有时候太过于追求这个过程了,以至于再找寻的过程中浪费的时间价值,太大了,授人以鱼不如授人以渔,所以如果你是一名科研工作者,你不方便下载文献,那么前面的网站,一定会让你受益匪浅的

一般来说需要你在手机上下载翻译软件这样可以让你省下很多力气,在软件辅助帮助下,完成阅读或者请求医科大学外语系人员帮助解读这样也可以省下很多力气

新英格兰医学杂志是电子版的杂志,可以通过网上的数据库看到,国内图书馆的电子资源里面应该可以看,个人的话用pubmed可以搜索到新英格兰医学杂志上的文章。

  • 索引序列
  • 新英格兰医学杂志全集
  • 新英格兰医学杂志病例全集
  • 新英格兰医学杂志全名
  • 新英格兰医学杂志刘全
  • 新英格兰医学杂志大全
  • 返回顶部