吥唥靜尐姐
你是要中文还是英文啊? 如果是英文:Design and Construction Program and its Stability Analysis for No 1 Tunnel on Xiatangkou of Peng Wu Highway
小梦不吃土
On problems left over after the abolishment of the system of reeducation through labor and the solving measures"
飘过,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
论文翻译需要严谨点,如果不嫌麻烦可以使用谷歌翻译,一直以来谷歌都不错哦比较稳,如果想要快捷省事的可以使用福昕翻译,上传文档就可以直接翻译整篇,以后内容准确而且论
A research of new century city image AD type
大修的话好好根据审稿人意见进行修改,返回去被接受的概率我觉得也挺大的,而且大不了经过二审再修改一稿而已。基本上只要不是直接拒掉的就有希望。找北京译顶科技,性价比
1. "Peasant households in non-formal consumer credit behavior factors - Ningbo Y