心之愿c
IMPORTANT-READ CAREFULLY BEFORE INSTALLING OR USING THE SOFTWARE:This PopCap End User License Agreement ("EULA") is a legal agreement between you (either an individual or a single entity) and PopCap Games, Inc. ("PopCap") for the PopCap software product "Feeding Frenzy?2 Deluxe", which includes computer software and associated documentation ("Software"). The Software also includes any updates and supplements to the original Software provided to you by PopCap. Any product provided along with the Software that is associated with a separate end-user license agreement is licensed to you under the terms of that license agreement. By installing, copying, downloading, accessing or otherwise using the Software, you agree to be bound by the terms of this EULA. If you do not agree to the terms of this EULA: (i) do not use or install the Software, and (ii) if you have purchased the Software, promptly return the Software and all accompanying materials with proof of purchase to your place of purchase for a refund. SOFTWARE LICENSEThe Software is confidential and protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. The Software is licensed, not sold. GRANT OF LICENSE. This EULA grants you a non-exclusive, non-transferable and non-sublicenseable license to install and use a copy of the Software for your personal non-commercial home entertainment use on one personal computer or personal digital RIGHTS AND LIMITATIONS. * No Commercial Use. You may not use the Software for any commercial purpose, including:a) distribution (electronically or otherwise);b) resale;c) rental;d) lease;e) display; orf) offering on a pay-per-play, coin-op or other for charge basis.* Limitations on Reverse Engineering, Decompilation and Disassembly. The Software in both object code and source code form includes valuable trade secret information of PopCap. You may not make any copies of the Software beyond the number necessary to exercise your license rights in the Software, and shall not provide copies of the Software to any third party. You may not reverse engineer, decompile, or disassemble the Software or otherwise attempt to gain access to the source code for the Software. * Transfer. You may not rent, lease, sell, sublicense, lend or otherwise transfer or assign your rights or obligations under this EULA to any person or entity. * Reservation of Rights. PopCap reserves all rights not expressly granted under this EULA. TRIAL VERSIONS. If the Software was provided to you for trial use for a limited period of time or number of uses, you agree not to use the Software following the expiration of the trial period. You acknowledge and agree that the Software may include code designed to prevent you from exceeding these limits, and that such code may remain on your computer after deletion of the Software in order to prevent you from installing another copy and repeating the trial . PopCap and its suppliers retain all ownership of the Software and all copies thereof. Except as expressly provided in this EULA, you may not make copies of the Software, except as reasonably necessary to run, install or use the Software in accordance with the uses for which you have been granted this . You agree that you will not export or re-export the Software, any part thereof, or any process or service that is the direct product of the Software, except in accordance with all applicable . export restrictions. . GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. The Software is commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense, and in all respects is proprietary data belonging solely to PopCap. If the Software is acquired by or on behalf of agencies or units of the Department of Defense (DoD), then, pursuant to DoD FAR Supplement Section and its successors (48 . ) the Government's right to use, reproduce or disclose the Software is subject to the restrictions of this EULA. If the Software is acquired by or on behalf of civilian agencies of the United States Government, then, pursuant to FAR Section and its successors (48 . ), the Government's right to use, reproduce or disclose the Software is subject to the restrictions of this EULA. GOVERNING LAW AND VENUE. This EULA is governed by the laws of the State of Washington, USA, excluding its conflict of laws rules, and specifically excludes the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. In any action or suit to enforce any right or remedy under this EULA or to interpret any provision of this EULA, the courts of the State of Washington shall have exclusive jurisdiction over any such suit or action, and you hereby agree to submit to the jurisdiction of such AGREEMENT. This EULA constitutes the entire agreement between you and PopCap with respect to the Software, and replaces all other agreements or representations, whether written or oral. The terms of this EULA cannot be modified by any terms in any printed forms used by the parties in performing the EULA, and can only be modified by express written consent of both parties. If any part of this EULA is held to be unenforceable as written, it will be enforced to the maximum extent allowed by applicable law, and will not affect the enforceability of any other part. The original of this EULA is in English. If it is translated into another language, the English language version shall prevail. NO WARRANTY. POPCAP AND ITS SUPPLIERS MAKE NO, AND HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS, IMPLIED AND STATUTORY, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS WITH RESPECT TO THE SOFTWARE. POPCAP AND ITS SUPPLIERS DO NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE IS ERROR-FREE OR THAT ACCESS TO THE SOFTWARE WILL BE UNINTERRUPTED AND WITHOUT COMPROMISE TO SECURITY SYSTEMS. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT YOUR USE OF THE SOFTWARE IS "AS IS," AND "AT YOUR OWN RISK."LIMITATION OF LIABILITY. POPCAP AND ITS SUPPLIERS WILL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR PERSONAL INJURY, LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS OR CONFIDENTIAL INFORMATION, LOSS OF PRIVACY, OR ANY OTHER PECUNIARY LOSS) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE, EVEN IF POPCAP OR ITS SUPPLIERS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN ANY CASE, THE ENTIRE LIABILITY OF POPCAP AND ITS SUPPLIERS UNDER THIS AGREEMENT AND LIMITED WARRANTY SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT ACTUALLY PAID BY YOU FOR THE SOFTWARE THAT CAUSES THE DAMAGE. BECAUSE SOME STATES/JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER LEGAL RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE. ?004-2006 PopCap Games, Inc. Feeding Frenzy is a registered trademark of PopCap Games, Inc. All rights reserved.
lisabaobao99
随着跨 文化 传播在国际交往中的地位不断提高,英语专业论文的写作逐渐成为研究的一个 热点 ,在写作过程中,论文的题目有着举足轻重的作用。下面是我带来的关于英语跨文化论文选题的内容,欢迎阅读参考!英语跨文化论文选题(一) 1. 英文原声电影赏析与跨文化交际能力的培养 2. 跨文化非语言交际语用失误研究 3. 公示语翻译中的语用失误探析 4. 国内 广告 语言语用失误研究现状与分析 5. 全球化语境下跨文化交际失误语用归因 6. 跨文化交际中的语用失误类型及对策研究 7. 基于礼貌原则的跨文化语用失误分析 8. 跨文化言语交际中的语用负迁移 9. 浅析化妆品广告中的语用预设 10. 中西方饮食文化的比较研究 11. 中美时间观之对比 12. 浅析汉英 问候语 中的文化差异 13. 英汉词汇的文化内涵差异探析 14. 英语身体语的交际功能研究 15. 浅谈英汉身势语的表意功能之差异 16. 目 标语 文化的理解与跨文化交际 17. 中西文化差异对中国学生英语学生的影响 18. 跨文化交际中的文化误读 19. 浅析文化差异对商务谈判的影响 20. 英语禁忌语的文化内涵异同研究 英语跨文化论文选题(二) 1. 英汉思维模式的差异对跨文化交际的影响 2. 外语学习者的思辨能力与跨文化交际之成效 3. 培养 英语学习 者跨文化交际能力之策略 4. 英汉道歉语差异及原因 5. 中西跨文化礼貌语差异探析 6. 英汉语言中礼貌表达法之比较 7. 英汉习惯用语的文化内涵探源 8. 英语称赞语及其回应的异同研究 9. 中美(西) 家庭 教育 理念的差异及其对孩子的影响 10. 中国英语学习者跨文化交际中的主要障碍研究 11. 试析跨文化交际中角色互动的作用 12. 本土文化与异国文化的冲突对跨文化交际的影响 13. 跨文化交际中的时间观差异 14. 论跨文化交际中的中西餐桌礼仪 15. 关于提升英语专业学生跨文化交际能力的培养 16. 涉外婚姻中的中西文化冲突 17. 论跨文化广告传播中食品商标的翻译 18. 多媒体教学与跨文化交际能力的培养 19. 中西方 儿童 文学的差异 20. 中西体育文化的差异及其受全球化发展的影响 21. 中西传统休闲文化及其价值观的对比分析 22. 简爱与林黛玉不同命运的文化透析 23. 国际商务活动中礼貌原则的应用 英语跨文化论文选题(三) 1. 从中英文动物比喻的不同看中西文化差异 2. 英汉概念隐喻的文化认知对比分析 3. 英汉 成语 文化内涵比较研究 4. 从神话看中西文化异同 5. 文化视角下英汉时间隐喻比较研究 6. 英汉情感隐喻文化内涵对比研究 7. 从文化语境看英汉爱情隐喻 8. 英汉动物隐喻的文化内涵 9. 论中英文中颜色隐喻的差异及其文化根源 10. 英汉习语中中西文化差异探源 11. 从英汉委婉语中看中西文化心理差异 12. 文化视阈中的汉英 典故 13. 美国 俚语 的基本特征与社会功能 14. 从旅游广告看中西文化差异 15. 英语学习中中国文化缺失对跨文化交际能力的影响 16. 正视中西文化冲突提高跨文化交际能力 17. 从跨文化交际中的语用负迁移 反思 英语教学 18. 情境教学法在跨文化交际教学中的应用 19. 从跨文化交际的角度解读中西方礼貌准则和策略 20. 英汉委婉语及其在跨文化交际中的 21. 英语教学中学生跨文化交际能力的培养 22. 跨文化交际中的饮食文化差异 23. 从集体主义和个人主义看国际商务谈判的文化差异 24. 中英礼貌用语之差异 25. 过渡语僵化现象文化因素成因 26. 跨文化交际中的美国个人主义 27. 英汉隐喻的文化背景差异研究 28. 中英礼貌用语研究综述 29. 颜色词的文化内涵 30. 中国茶文化与西方咖啡文化对比研究 31. 汉英称谓语中的文化差异 32. 民俗风情游--中西“水”文化之比较 33. 跨文化商务谈判中的文化适应 34. 跨文化交际中的空间观 35. 英汉习语的文化差异分析 36. 当代中美女性婚姻观的比较研究 37. 中美商务谈判礼仪之礼貌用语比较 猜你喜欢: 1. 跨文化交流英语作文 2. 英语论文题目文化方向 3. 英语专业文化类毕业论文题目 4. 英语专业毕业论文选题文化 5. 跨文化差异英语作文
百合海鸥
一、本选题的目的和意义: 本选题旨在研究隐喻在英语日常用语中存在的普遍性、可译性及其翻译的方法,重点从文化交际的角度对日常用语中隐喻的汉译进行深入的理论探讨。 本选题突破了历来将隐喻的汉译局限在诗学、修辞学、文学等范畴。由于“翻译是跨语言、跨文化的交际活动”(陈宏薇:1996),翻译对各民族之间文化的传播起着非常重要的作用。我们对日常用语中隐喻的汉译研究应与英语语言文化背景的研究结合起来。 二、本选题国内外研究的现状和发展趋向: 对隐喻的研究在国外已形成较为完整的体系,其中以Lakoff &Johnson(1987)的研究最具有代表性,而对于其汉译的研究却凤毛麟角。国内对于隐喻的研究主要受Lakoff & Johnson理论的影响,其中以胡壮麟、朱永生为主要代表。在隐喻翻译的研究方面,李国南(1990),胡文仲(1994)对于英汉成语或谚语中的习用性比喻的喻体进行过比较,并探讨了其翻译的途径。在近期出版的刊物中有对隐喻翻译研究方面的文章,其中以徐莉娜的《隐喻的翻译》为主要代表。但其研究的范围也只局限于文学、修辞用语的隐喻翻译。 三、主要研究的内容: 本文分五个部分。一、简要介绍隐喻与语言以及语言与文化之间的关系,提出日常用语中隐喻的汉译不可忽视文化背景,并简述本论文的主要内容。 二、重点论述隐喻在英语日常用语中存在的普遍性。三、分析隐喻的特点,从人类文化的共性论述其可译性。四、讨论隐喻的汉译标准、难点、过程、基本方法以及根据语境而确定译法的原则。五、详述隐喻汉译的方法和技巧,指出在翻译实践中,对每种方法的使用都不能走极端。结论部分,总结研究隐喻汉译所具有的实用价值。 1.引言 2.英语日常用语中隐喻存在的普遍性 隐喻的定义 关于隐喻研究的常用术语 英语日常用语中的隐喻 3.英语日常用语中隐喻的特点 日常用语中隐喻的分类 习用性隐喻 新生隐喻 英语隐喻与汉语隐喻 英语日常用语中隐喻的可译性 4.英语日常用语中的隐喻的汉译 翻译的标准 日常用语中隐喻汉译的难点 日常用语中隐喻汉译的过程 日常用语中隐喻汉译的基本方法及原则 5.日常用语中隐喻汉译的方法与技巧 直译法 意译法 转译法 直译和意译结合法
认知语言学对英汉时间的隐喻及其文化的理解 论文摘 要 :作为抽象的时间,认知学和学家们研究表明隐喻是人们对抽象概念认识和表达的最有效手法。隐喻的使用说明了其在人
IMPORTANT-READ CAREFULLY BEFORE INSTALLING OR USING THE SOFTWARE:This PopCap End
题目是论文内容的高度概括,它对读者具有影响力,可使读者首先明确论文研究的主题。下面我给大家带来翻译方向论文题目选题参考2022,希望能帮助到大家! ↓↓↓点击获
《围城》比喻中的陌生化技巧文艺创作需要陌生化,因为创作需要不断进行技巧创新,在新的创作下给人新鲜的体验。从接受美学的角度看,陌生化还能增强美感。俄国形式主义理论
语言是思维的表达方式,不同的语言特征往往反映着不同地域、民族的思维习惯差异。下文是我为大家整理的关于英汉语言对比方面论文的 范文 ,欢迎大家阅读参考!关于英