帅哥啦阿妹
用汉字代替没关系,只要你写对了。我考研日语作文里遇到想不起来的汉字我都写平假名。作文我觉得没有什么捷径和技巧,日语作文是基于你对题目的中文思路而转化过来的东西,在考虑怎么入题,怎么展开,怎么收尾之前,最重要的当然是打好你的单词语法基础,要用流畅的句子,用日语的用语习惯去把你所想的东西表达出来,尽量避免“中国式日语”。即使你中文作文思路并不好,只要你把它转化成日语时句子通畅,用词得当,都不会得差分。
蒸蒸鸡蛋
像下面这样。直接在你的论文里这样写「此処にはまるで谁もいないかのように、明りさえも冷たく光っている」(堀辰雄『风立ちぬ』出版社〜年〜月版P〜页)引用的时候要注明作者,出版社,出版年月日,引用的页数,基本上就这些了。一般论文这样就可以了。如果你们学校有具体说明,要根据学校论文的要求写。希望能帮到您。
忘心敛意
直接用中文的话,在下面还是需要译成日文的,不如直接译成日文,然后说明出处。例:杨州というこの名前を挙げれば、多くの人が思いつくのは女人の产地だということだろう。しかし私はあんなに大きくなるまで居たのに、それまで町中で一人もこれという女性に会ったことがなかったのは、もしかして当时は女性はまだ灭多に出歩かなかったのだろうか?しかしかつてのいわゆる「女人ヲ出ス」とは、実はお妾さんか游女を指していた。その「出」という字は羊毛を产するとかリンゴを产するという意味で使う「出」の字と同じなのだ。『陶庵梦忆』[明末清初の文人、张岱の随笔集。江南の风俗を语る]に「扬州の痩马[俗语ですらりとした美女、また美女を囲うこと]」という一节があり、この类の事を记してある。ただし私は少しも知らない。しかし妾を囲い女游びをする风习はだんだんすたれ、「女人ヲ出ス」という言叶は、遅かれ早かれ意味を失ってしまうだろう。朱自清 《说杨州》より抜粋
. 日本的学生是这样学汉诗滴 .
时间过得很快,转眼间就毕业了。随着毕业季的到来,我们每个人都要面对写论文,在写论文的过程中。能有效地运用大学四年的知识,并且能在这段时间内为我们储备大量与本专业
1、间歇引用通常来讲,每年来找我写毕业论文的学生报到当天,我都会给划个“200字”红线:同一篇论文,复制粘贴超过200字,哪怕加了脚注也算抄袭。这标准不算过分,
连续超过14个字算重,引用标明出处,引用只是引用其概念或结论,别全抄,不然就算抄袭,本科查重率超过30%不通过,自己查的话控制在10%,因为学校查或偏高
参考文献直接写在论文末尾就是,罗列出来。文中提及的地方你用数字标上号。我有一篇上外德语系主任卫茂平的学生的关于一部德语小说的博士论文,你可以参照,你留邮箱的话,