• 回答数

    6

  • 浏览数

    245

豆丫丫星
首页 > 学术论文 > 日语论文中引用中文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

聰軎膥賳过

已采纳

.

日本的学生是这样学汉诗滴

.

128 评论

rachelliu1

应该均可。但在后面一定要标明引用出处(作者什么的)~。

180 评论

沙尘暴来袭

日语论文引用中文怎么翻译作者在日语论文中,引号里还需要再引用,符号要打双引号,即『』。『』和「」为曲尺形的引号,在“”‘’西式引号中不方便使用的时候使用,最早来自日本的钩括弧(日语的“钩括弧”在日语中不全是引号)。但是港澳台地区已经习惯在横排时使用『』和「」。直行文稿的引号(「 」)是日本最先使用,日语称为“钩括弧”(かギかつこ),英语译作“comer brackets”。日本有时仍把(「 」 )(『 』 )用于横行文稿。陈梦家整理1959年甘肃武威出土的函件,归纳出十种符号,其中一种类似,不过那是作删略号而不是作引号用的。

221 评论

ilovefoood

直接用中文的话,在下面还是需要译成日文的,不如直接译成日文,然后说明出处。例:杨州というこの名前を挙げれば、多くの人が思いつくのは女人の产地だということだろう。しかし私はあんなに大きくなるまで居たのに、それまで町中で一人もこれという女性に会ったことがなかったのは、もしかして当时は女性はまだ灭多に出歩かなかったのだろうか?しかしかつてのいわゆる「女人ヲ出ス」とは、実はお妾さんか游女を指していた。その「出」という字は羊毛を产するとかリンゴを产するという意味で使う「出」の字と同じなのだ。『陶庵梦忆』[明末清初の文人、张岱の随笔集。江南の风俗を语る]に「扬州の痩马[俗语ですらりとした美女、また美女を囲うこと]」という一节があり、この类の事を记してある。ただし私は少しも知らない。しかし妾を囲い女游びをする风习はだんだんすたれ、「女人ヲ出ス」という言叶は、遅かれ早かれ意味を失ってしまうだろう。朱自清 《说杨州》より抜粋

195 评论

爱米利的米粒

很简单,将中文翻译成日语写在正文,然后在末尾注明这是你的翻译,然后把原文放在脚注就可以了。

81 评论

baby晴晴

我觉得先原文写进去然后稍微解释一下意思便可以了。当然,古诗原文用繁体字比较好

175 评论

相关问答

  • 日语论文中引用中文

    . 日本的学生是这样学汉诗滴 .

    豆丫丫星 6人参与回答 2023-12-08
  • 日语论文引用中国文献

    . 日本的学生是这样学汉诗滴 .

    susyweswes 6人参与回答 2023-12-11
  • 论文参考文献中的引用日期是

    期刊文献参考文献格式:[序号]主要责任者.文献题名[J].刊名,年,卷(期):起止页码. 在知网查到的参考文献中可查看日期: 在谷歌学术也可通过文献的参考文献查

    记住我88 5人参与回答 2023-12-10
  • 日语中女性用语的研究论文怎么写

    一般的话...我写得有『日本の结婚式について』、『日本と中国よりお祭りの违うこと』、『私が选んだ企业――中国石油』。。。。

    爱吃糖z 6人参与回答 2023-12-10
  • 日语论文格式引用

    引号要用「」来表示。在日语论文中,引号里还需要再引用,符号要打双引号,即『』。 『』和「」为曲尺形的引号,在“”‘’西式引号中不方便使用的时候使用,最早来自日本

    艾米Amysweety 6人参与回答 2023-12-11