• 回答数

    3

  • 浏览数

    187

!首席12333
首页 > 学术论文 > 与养鱼记有关论文参考文献

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

guyanni1987

已采纳

养鱼记原文及翻译如下:

折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂。修竹环绕荫映,未尝植物。因洿以为池,不方不圆,任其地形;不甃不筑,全其自然。纵锸以浚之,汲井以盈之。

湛乎汪洋,晶乎清明。微风而波,无波而平。若星若月,精彩下入。予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江湖千里之想。斯足以舒忧隘而娱穷独也。

乃求渔者之罟,市数十鱼,童子养之乎其中。童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。怪而问之,且以是对。嗟乎,其童子无乃嚚昏而无识矣乎!予观巨鱼枯涸在旁,不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作养鱼记。

译文:

衙署回廊前的一块空地有四五丈见方,正对着非非堂。此处修竹环绕林荫遮蔽,没有栽种其他植物。我按照地形挖了一个池塘,既不方也不圆;没有用砖砌,也没有筑堤岸,完全保留了它自然的形态。我用锹把池塘挖深,然后打井水把它灌满。

池塘清澈见底,波光荡漾,微风一吹便泛起波纹,风一停便水平如镜。星与月映在水中,光亮直透塘底。我在塘边休息时,水中的影像纤毫毕现;绕着水池散步,仿佛徜徉在浩荡的江湖之间。这足以让人抒发内心的忧郁不畅,安慰我这个困窘寡助的人。

于是我请渔人撒网捕鱼,从他那里买了几十条活鱼,叫书童把它们放养在池塘中。书童认为池水太少不能增大容量,于是只把小鱼放养在内,而丢弃大鱼。我感到很奇怪,问他这样做的原因是什么。他把自己的想法讲给我听。

可叹啊,这个书童怎么如此糊涂而无知!我看见大鱼丢在一边干渴,得不到安身之处,而那群小鱼却在那又浅又窄的池塘中嬉戏,一副悠然自得的样子,感触很深,于是写了这篇《养鱼记》。

注释:

折檐:屋檐下的回廊。

隙地:空地。

方:方圆,大小。

非非堂:欧阳修在洛阳时所建,命名为“非非堂”。

植物:这里用作动词,是种植植物的意思。

洿(wū):地势低的地方。这里名词用作动词,是挖掘的意思。

甃(zhòu):砌墙。

锸(chā):铁锹。

浚(jùn):疏通。

清明:清澈、明亮的样子。

偃息:休息。

毫芒:微小的东西。

循:沿着。

舒:舒展。

忧隘:忧愁和郁闷。

穷独:困乏无助的样子。

罟(gǔ):渔网。

活:形容词用作动词,使.....活着。

怪:认为....奇怪。

无乃:难道不是。

嚚(yín)昏:糊涂昏庸。

观:观察。

自足:悠然自得的样子。

312 评论

乖囡好好

折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂。修竹环绕荫映,未尝植物。因_以为池,不方不圆,任其地形;不_不筑,全其自然。纵锸以浚之,汲井以盈之。湛乎汪洋,晶乎清明。微风而波,无波而平。若星若月,精彩下入。予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江湖千里之想。斯足以舒忧隘而娱穷独也。

乃求渔者之罟,市数十鱼,童子养之乎其中。童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。怪而问之,且以是对。嗟乎,其童子无乃_昏而无识矣乎!予观巨鱼枯涸在旁,不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作养鱼记。

这是一篇非常精彩的短文,作者以小见大,通过小鱼“若自足”,而巨鱼“不得其所”的境况,影射了当世君子“曾不能一日安之于朝堂之上”,而小人却“嚣嚣于廊庙”的现象。

文章分为两段,第一段记自己挖池“以舒忧隘而娱穷独”的事。作者以细致的笔触描绘了做池的经过和池水的清明之状,以及给自己带来的恬然自适的情趣。既不提养鱼之事,也不言他事,仿佛浑然不晓世事之状。然而最后一句“舒忧隘而娱穷独”却隐隐透出了作者志怀高远而不得伸展的心理。

转入第二段,作者开始提及养鱼之事。然而作者似乎并不意在养鱼,而是极为轻描淡写地以两句话便述完此事。转而借童子之口道出一个可怕的现实:“以斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。”以简练的话语点出文章的主旨,而后戛然而止。

整篇文章含而不露,叙而不议,似乎是“此中有真意,欲辨已忘言”,其实体现了欧公一贯的淳厚文风。以饱满的笔法叙写文章的次要部分,作为铺垫,以凝练的笔法点触主旨,点到即止,不再生发议论。

参考资料:

210 评论

暖洋洋的心2006

【原文】折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂,修竹环绕荫映,未尝植物,因洿以为池.不方不圆,任其地形;不愁不筑,全其自然.纵锸以浚之,汲井以盈之.湛乎汪洋,晶乎清明,微风而波,无波而平,若星若月,精彩下入.予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江潮千里之想.斯足以舒忧隘而娱穷独也.乃求渔者之罟,市数十鱼,童子养之乎其中.童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者.怪而问之,且以是对.嗟乎!其童子无乃嚚昏而无识矣乎!予观巨鱼枯涸在旁不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作养鱼记.【译文】房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成荫,没有种植花草.按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点.用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满地,清澈透明.有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来.我在池塘旁休息,须眉都能看得清清楚楚.循着水面微波沿岸散步,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到解脱.我找到一个大鱼网,买了几十尾鱼,叫童子把它放进池塘里养,童子认为池塘水有限;又不能扩大容积,他把小鱼放进池塘,而把大鱼丢在一边.我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我.唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼游戏在又浅又窄的池塘里,显出得意的样子.我很有感触,因而写了《养鱼记》.【译文2】房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成阴,没有种植花草.按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点.用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满的,清澈透明.有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来.我在池塘旁边休息,须眉都能看得清清楚楚.循着水面微波沿岸散步,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到了解脱.我找一位渔人,买了几十尾鱼,叫童子把它们放进池塘里养,童子认为池塘水有限,又不能扩大容积,就把小鱼放进池塘,而把大鱼丢在一边.我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我.唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼游戏在又浅又窄的池塘里,显出得意的样子.我很有感触,因而写了这篇《养鱼记》.【题解】这是一篇杂文,当然属于小品.所谓“杂文”,原指作品内容驳杂,于文体不易归类,故以“杂”名之.而所谓小品文,其内容实亦属于“杂”之一类.如尺牍、题跋、随笔、日记等短文,皆在小品范畴之内,而其内容也都是无所不包的“杂拌儿”.由此可见,小品文者,第一是形式短小,第二则为内容庞杂.至于今天多称讽刺小品为杂文,此盖肇端于鲁迅的大量作品.其实讽刺小品只是杂文的一种,有些抒情小品,内容又何尝不杂!如果文中抒情与讽刺兼而有之,那恐怕更是标准的“杂”文了.这篇《养鱼记》,可以说是抒情与讽刺兼而有之的杂文.题目“养鱼”,而文章的一半篇幅都用在对鱼池的描绘上,先从位置写起,说明这小池“直对非非堂”.再写鱼池形成的原因,那是由于有一块未种花草的空地,便用来挖成一个不方不圆不大不小的土坑,然后注入了清澄的井水,使之成为池塘.池塘虽小,却是足供作者休息和散步的好地方.凭了作者艺术的素养和丰富的想像,竟然在这小小的池边获得了精神寄托,“渺然有江湖千里之想”,并且“足以舒忧隘而娱穷独”,这确是朴实无华的抒情妙笔.。

房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成阴,没有种植花草。

按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点。用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满的,清澈透明。

有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来。我在池塘旁边休息,须眉都能看得清清楚楚。

循着水面微波沿岸散步,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到了解脱。 我找一位渔人,买了几十尾鱼,叫童子把它们放进池塘里养,童子认为池塘水有限,又不能扩大容积,就把小鱼放进池塘,而把大鱼丢在一边。

我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我。唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼游戏在又浅又窄的池塘里,显出得意的样子。

我很有感触,因而写了这篇《养鱼记》。

译文: 衙署回廊前的一块空地有四五丈见方,正对着非非堂。

此处修竹环绕林荫遮蔽,没有栽种其他植物。我按照地形挖了一个池塘,既不方也不圆;没有用砖砌,也没有筑堤岸,完全保留了它自然的形态。

我用锹把池塘挖深,打井水把它灌满。 池塘清澈见底,波光荡漾,微风一吹便泛起波纹,风一停便水平如镜。

星与月映在水中,光亮直透塘底。我在塘边休息时,水中的影像纤毫毕现;绕着水池散步,仿佛徜徉在浩荡的江湖之间。

这足以让人抒发内心的忧郁不畅,安慰我这个困窘寡助的人。 我于是请渔人撒网捕鱼,从他那里买了几十条活鱼,叫书童把它们放养在池塘中。

书童认为池水太少不能增大容量,于是只把小鱼放养在内,而丢弃大鱼。我感到很奇怪,问他这样做的原因是什么。

他把自己的想法讲给我听。可叹啊,这个书童怎么如此糊涂而无知!我看见大鱼丢在一边干渴,得不到安身之处,而那群小鱼却在那又浅又窄的池塘中嬉戏,一副悠然自得的样子,我感触很深,于是写了这篇《养鱼记》。

宋代欧阳修《养鱼记》原文: 折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂。修竹环绕荫映,未尝植物。

因洿以为池,不方不圆,任其地形;不甃不筑,全其自然。纵锸以浚之,汲井以盈之。

湛乎汪洋,晶乎清明。微风而波,无波而平。

若星若月,精彩下入。予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江湖千里之想。

斯足以舒忧隘而娱穷独也。 乃求渔者之罟,市数十鱼,童子养之乎其中。

童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。怪而问之,且以是对。

嗟乎,其童子无乃嚚昏而无识矣乎!予观巨鱼枯涸在旁,不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作养鱼记。 扩展资料 创作背景 《养鱼记》大约创作于宋仁宗明道元年(1032年),是年欧阳修二十六岁,在洛阳任西京留守推官。

当时正逢章献太后垂帘听政,很多正直之士无法得到重用,欧阳修便是其中一员。在这种背景下,他通过此文道出了对当时社会的忧虑。

作品赏析 《养鱼记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文。 这篇短文,作者以小见大,通过小鱼“若自足”,而巨鱼“不得其所”的境况,影射了当世君子“曾不能一日安之于朝堂之上”,而小人却“嚣嚣于廊庙”的现象。

文章第一段记自己挖池“以舒忧隘而娱穷独”的事。作者以细致的笔触描绘了做池的经过和池水的清明之状,以及给自己带来的恬然自适的情趣。

既不提养鱼之事,也不言他事,仿佛浑然不晓世事之状。然而最后一句“舒忧隘而娱穷独”却隐隐透出了作者志怀高远而不得伸展的心理。

转入第二段,作者开始提及养鱼之事。然而作者似乎并不意在养鱼,而是极为轻描淡写地以两句话便述完此事。

转而借童子之口道出一个可怕的现实:“以斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。”以简练的话语点出文章的主旨,而后戛然而止。

整篇文章含而不露,叙而不议,似乎是“此中有真意,欲辨已忘言”,其实体现了欧公一贯的淳厚文风。 参考资料来源:百度百科--养鱼记。

房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成阴,没有种植花草。按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点。用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满的,清澈透明。有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来。我在池塘旁边休息,须眉都能看得清清楚楚。循着水面微波沿岸散步,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到了解脱。

我找一位渔人,买了几十尾鱼,叫童子把它们放进池塘里养,童子认为池塘水有限,又不能扩大容积,就把小鱼放进池塘,而把大鱼丢在一边。我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我。唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼游戏在又浅又窄的池塘里,显出得意的样子。我很有感触,因而写了这篇《养鱼记》。

《欧阳修:养鱼记》

【原文】折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂,修竹环绕荫映,未尝植物,因洿以为池。不方不圆,任其地形;不愁不筑,全其自然。纵锸以浚之,汲井以盈之。湛乎汪洋,晶乎清明,微风而波,无波而平,若星若月,精彩下入。予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江潮千里之想。斯足以舒忧隘而娱穷独也。

乃求渔者之罟,市数十鱼,童子养之乎其中。童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。怪而问之,且以是对。嗟乎!其童子无乃嚚昏而无识矣乎!予观巨鱼枯涸在旁不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作养鱼记。

【译文】房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成荫,没有种植花草。按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点。用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满地,清澈透明。有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来。我在池塘旁休息,须眉都能看得清清楚楚。循着水面微波沿岸散步,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到解脱。

我找到一个大鱼网,买了几十尾鱼,叫童子把它放进池塘里养,童子认为池塘水有限;又不能扩大容积,他把小鱼放进池塘,而把大鱼丢在一边。我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我。唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼游戏在又浅又窄的池塘里,显出得意的样子。我很有感触,因而写了《养鱼记》。

【译文2】房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成阴,没有种植花草。按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点。用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满的,清澈透明。有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来。我在池塘旁边休息,须眉都能看得清清楚楚。循着水面微波沿岸散步,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到了解脱。

我找一位渔人,买了几十尾鱼,叫童子把它们放进池塘里养,童子认为池塘水有限,又不能扩大容积,就把小鱼放进池塘,而把大鱼丢在一边。我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我。唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼游戏在又浅又窄的池塘里,显出得意的样子。我很有感触,因而写了这篇《养鱼记》。

《欧阳修:养鱼记》【原文】折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂,修竹环绕荫映,未尝植物,因洿以为池。

不方不圆,任其地形;不愁不筑,全其自然。纵锸以浚之,汲井以盈之。

湛乎汪洋,晶乎清明,微风而波,无波而平,若星若月,精彩下入。予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江潮千里之想。

斯足以舒忧隘而娱穷独也。乃求渔者之罟,市数十鱼,童子养之乎其中。

童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。怪而问之,且以是对。

嗟乎!其童子无乃嚚昏而无识矣乎!予观巨鱼枯涸在旁不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作养鱼记。 【译文】房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成荫,没有种植花草。

按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点。用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满地,清澈透明。

有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来。我在池塘旁休息,须眉都能看得清清楚楚。

循着水面微波沿岸散步,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到解脱。我找到一个大鱼网,买了几十尾鱼,叫童子把它放进池塘里养,童子认为池塘水有限;又不能扩大容积,他把小鱼放进池塘,而把大鱼丢在一边。

我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我。唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼游戏在又浅又窄的池塘里,显出得意的样子。

我很有感触,因而写了《养鱼记》。【译文2】房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成阴,没有种植花草。

按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点。用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满的,清澈透明。

有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来。我在池塘旁边休息,须眉都能看得清清楚楚。

循着水面微波沿岸散步,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到了解脱。我找一位渔人,买了几十尾鱼,叫童子把它们放进池塘里养,童子认为池塘水有限,又不能扩大容积,就把小鱼放进池塘,而把大鱼丢在一边。

我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我。唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼游戏在又浅又窄的池塘里,显出得意的样子。

我很有感触,因而写了这篇《养鱼记》。

房檐转角的前面有块空地,刚好长宽四五丈,直对非非堂,四周绿竹成荫,不曾种植花草,于是便掘开土地把它作为池塘。按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保全它自然的特点。用铁锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满地,清澈透明。有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来。我在池塘旁休息,(池底)极其细微的东西都能看得清清楚楚。沿着水面的波浪,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到解脱。

我找到一个渔人,买了几十尾鱼,叫童子把它放进池塘里养,童子认为池塘水有限;又不能扩大容积。他把小鱼放进池塘,把大鱼丢在一边。我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我。唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼在又浅又窄的池塘里嬉戏,好像很满足的样子。我很有感触,因而写了《养鱼记》。

度娘翻译:书房的前有石盆池。

家里人买鱼子吃猫,看到他的煦沫啊,不忍心,通过选择可以产生的,得到一百多,发展中,大的如手指,细的像筷子。托腮,看来一整天的。

开始离开的,洋洋地,鱼的所得的;最终看来,悲伤啊,我的感受中去了。我读古代圣人书,考察古代圣人的政治禁令,细密的鱼网不得进入湾池,鱼尾巴不盈尺不中杀死,市场不能卖,人不能吃。

圣人的仁慈,养育万物而不伤的如此。物得如此,就我个人的快乐的生活,就其本性,应该怎么样呢?思是鱼的在这个时候,怎么会有这种困扰吗??把这种鱼,谁不能看到了吗?鱼吗!鱼吗!细细鱼钩,我无法禁止在那里,炮炙咀嚼,我能避免你在这里。

我知道海的大,值得让你就其本性,想把你在那,而找不到路,只能用斗斛的水,生你的命运。先生你真我的心,你得生了很多,万物天地中,我的心要怎么办?鱼吗!鱼吗!感我心中的忧愁的人,难道只是鱼而已吗?。

⑴选自《欧阳修文选》,人民文学出版社1982年版,杜维沫、陈新选注。

⑵折檐:屋檐下的回廊。⑶非非堂:欧阳修在洛阳时所建,堂名非非。

作者作有《非非堂记》一文。⑷植物:古今异义词,这里是种植植物的意思。

⑸洿:音“乌”,低凹之地。这里作动词用,挖掘的意思。

⑹甃:音“宙”,用砖砌。⑺锸:音“插”,铁锹。

⑻若星若月,精彩下入:指夜间星星和月亮反映在池水中,光彩鲜明。⑼“予偃息其上”句:意思是我休息在池旁,形象纤毫毕现在池水中。

偃息:休息。潜形于毫芒:晋应贞《临丹赋》:“e79fa5e98193e78988e69d83330清波引镜,形无遁形。”

⑽“循漪沿岸”句:意思是绕着水池散步,仿佛漫游在浩荡的江湖之间。江湖千里之想:《南史·齐竟陵王昭胄传》:“昭胄子同,同弟贲,幼好学,有文才,能书善画,于扇上图山水,咫尺之内,便觉万里之遥。”

这里用其意。⑾忧隘:忧愁郁闷。

⑿穷独:困乏寡助。⒀罟:音“古”,鱼网。

⒁活:使动用法,使……活。⒂怪:意动用法,(对这件事)感到奇怪。

⒃无乃:岂不是。嚚昏:嚚,音“银”。

愚蠢糊涂。⒄嚚(yín)昏:愚蠢糊涂。

⒅巨鱼:大鱼。巨:大。

(19)自足:志得意满的样子。(20)市数十鱼:市:买(21)全其自然:全:保全,保存(22)且以是对:对:回答 。

144 评论

相关问答

  • 与小丑鱼有关论文参考文献

    小丑鱼喜群体生活,几十尾鱼儿组成了一个大家族,其中也分“长幼”、“尊卑”。如果有的小鱼犯了错误,就会被其它鱼儿冷落;如果有的鱼受了伤,大家会一同照顾它。可爱的小

    悠然1968 5人参与回答 2023-12-06
  • 与寻碑记有关论文参考文献

    如何为自己的论文寻找到合适的研参考文献是一个艰巨的任务。互联网拥有数十亿的网页而且每天都在增加,同时拥有中文文献资源库的数据提供商也在提供相应的几千万的文献资源

    晓云1123 3人参与回答 2023-12-05
  • 与让鲨鱼睡觉有关论文参考文献

    因为鲨鱼咬不停的游动所以它们是左半脑休息完,右半脑休息,这样轮流休息的

    艺海秦声 5人参与回答 2023-12-06
  • 与江南记有关论文参考文献

    山水画,中国画的一种。描写山川自然景色为主体的绘画。表现上讲究经营位置和表达意境。传统分法有水墨、青绿、金碧、没骨、浅绛、淡彩等形式。 系中国画,特有的画种之一

    tracy07280917 5人参与回答 2023-12-10
  • 与日记日记有关论文参考文献

    工程监理档案中监理日记的作用与填写的管理学论文 监理日记是监理人员对施工项目实行全程监控的现场记录,它记录的监理活动具有全面而连续、真实而动态、详细而确切的特点

    刘聪1988 3人参与回答 2023-12-10