• 回答数

    10

  • 浏览数

    336

小妮子乖乖81
首页 > 医学论文 > 医学论文病例翻译

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

爱吃烤鸭的小猫

已采纳

[ Abstract ] Objective To evaluate the head cap extraoral arch high traction in the treatment of severe dentition crowding with high angle cases clinical curative effect. Methods 18 cases of severe dentition crowding with high angle patients, application of headgear traction enhancing extraoral arch high molar anchorage molar height, and control, combined with fixed appliance for orthodontic extraction. Results 18 cases of patients with aligning, face get to keep or improve, molar and canine relationship reached the neutral, maintained or reduced mandibular plane angle. Conclusion head cap extraoral arch in moderate to severe congestion with high angle cases treatment can rise to control molar height and strengthen the role of molar anchorage.[ Key words ] head cap extraoral arch crowding high angle

115 评论

飞天小懒猫er

【Abstract】Objectives: To evaluate clinical effect of dental orthodontic as of headgear facebow higher traction on middle to severe crowded dentition with high-angle cases. Methods: 18 patients with middle to severe crowded dentition besides high-angle were applied with headgear facebow higher traction and reinforcement on molar anchorage, while height of molar teeth should be managed and corrective treatment as exodontia combining with fixed appliance. Results: 18 cases got appropriate arrangement, facial forms of such cases remained the same or got well beautified, relation between molar and canine teeth reached middle level and, mandibular plane angle (MPA) kept unchanged or decreased. Conclusions: Treatment with headgear facebow for middle to severe crowded dentition with high-angle cases could manage height of molar teeth and reinforce molar anchorage.【Keywords】headgear facebow, crowded dentition, high-angle供参

303 评论

xulisha0221

案例队列研究

128 评论

大果果就是我

清北医学翻译,专业做医学方面的,非常专业。

311 评论

秀之美--艳梅

NaQing sex deep overburden front teeth tooth meets the clinical experience treatmentAbstract: objective to investigate NaQing sexual front teeth tooth overburden match not deep treatment of factors, correction method and the matters needing attention. Methods selection NaQing sex deep overburden front teeth and 18 cases, are not case tooth correction. Results treatment completion time 15 to 21 months, average months. Correction by first teeth together, facial side cover normal appearance was coordination. Conclusion anterior tooth NaQing sex should be repeated in deep choosing good indications fits the tooth under treatment.

263 评论

莎菲娜娜

Clinical Experience in the Non-extraction Correction of Lingual Tripping Deep Bite of the Front : Objective: To explore the factors, methods and matters of caution regarding the non-extraction correction of lingual tripping deep bite of the front : To select 18 cases of lingual tripping deep bite of the front teeth and conduct relevant non-extraction corrections. Result: The correction work was completed in 15-21 months, the average of each correction was months. The overbite and overjet of the front teeth of patients have become normal and the facial profiles harmonized after the : Non-extraction correction of lingual tripping deep bite of the front teeth should be conducted only on well selected indications. 【英语牛人团】

229 评论

miss.w\^O^/

上次听人说伊 莱 特可以。

252 评论

二哥不二1993

病例队列研究在队列研究中,随机抽取一部分个体当做对照组,然后等一段时间后收集的所有病例为病例组,两者进行对比。

352 评论

无锡白香香

心脏压迫食管。这颜色的等值线是人力资源管理的记录,来自于患者吞咽困难和充血性心力衰竭。有正常的运动机能的事务,苹果,和食管。大约36一个45厘米之间有一个从时鼻孔区压力升高intaesophageal休息心率变化的节奏,表明它是心脏的起源。意味着单一传感器或一组可能会失败。因此,一个通道,或一系列的邻近信道不得生产各种器物传感器失效。在显示导管模式需要维修或更换。演示了一个蠕动顺序与空气在卫生鞘覆盖导管。这幅画被看到,当空气导管及鞘之间通过迫使远蠕动,试图对护套。

137 评论

轻轻空空

沈阳斯特翻译咨询有限公司擅长国外病历的翻译。本公司地处中国医科大学附近,经常承接的翻译业务中,包含有病人的病例、医生及学生的论文,各科室的研究课题、联合国教科文组织的相关立项报告以及大学里的学习课件儿等等。翻译病例最难办的一件事儿是医生书写的报告,往往很难辨识,所以,请在来翻译之间,与医生确认其书定的内容,以免有个别文字识别有误。

207 评论

相关问答

  • 医学论文范文英译翻译

    s why more and more people are being active in various kinds of sports and exerc

    鑫方盛商城 6人参与回答 2023-12-10
  • 翻译医学论文

    医学论文翻译一般较多的是医学论文的摘要翻译,即把医学论文的摘要翻译成英文,在国外期刊上发表都会要求整篇论文翻译成英文。 一、在相关专业医学论文翻译中,要达到表意

    兔几小兔几 7人参与回答 2023-12-05
  • 时病论文言翻译

    蒙阶段;启蒙阶段重点需要习内容古代医三字经、濒湖脉、药性赋与汤歌诀四经典现代医教育已经内容更加充实结构更加完善作医基础理论、医诊断、药、剂、医内科五门核课程作校

    听雨蘑菇 3人参与回答 2023-12-09
  • 医学论文翻译谷歌翻译

    医学翻译网,网址:或中医英语词汇:)~里面有很多有关中医的词汇还有讲解,挺实用的:) 健康保健英语词汇 一些中医药英语名词可以看看这里:)~

    花葬夏季 7人参与回答 2023-12-10
  • 英译汉医学论文翻译

    据学术堂了解,在医学论文的翻译过程中,不少医学工作者表示中医术语翻译好难。翻译中医术语,不仅需要具备翻译功底,还须熟知中医学理论和扎实的古汉语知识。所以,难是可

    多多吃多多评价 6人参与回答 2023-12-12