悠然逸轩
hardcover—精装本、paperback—平装本、best-sellers—畅销书、paper book—纸书、
ebook—电子书、audio book—有声书、textbook—教科书、online books—网上图书、collective edition—珍藏版;
magazine—杂志,textbook、course book、schoolbook—教科书,primer—启蒙书instruction book—说明书,autobiography—自传,fairy tale book—童话书;
fable book—寓言书,dictionary—字典,reference book—参考书,historical novel—历史小说,documentary fiction—纪实小说,realistic novel—现实主义小说;
romantic novel—浪漫小说,political novel—政治小说,detective novel—侦探小说,
mystery novel—悬疑小说,horror fiction—恐怖小说,network novel—网络小说
encyclopedia—百科全书。
扩展资料:
书籍的分类:
第一级,以宇宙属性为标准分为人文类图书和自然类图书。
第二级,以图书基本学科属性为标准划分。
人文类基本学科:A哲学、B宗教、C伦理、D逻辑、E美学、F心理、G语言、H文学、I艺术、J政治、K经济、L军事、M法律、N教育、O体育、P传媒、Q资讯、R管理、S商贸、T历史、U考古、V民族、W生活、X财经、Y统计、Z社会。
自然类基本学科:a天文、b地理、c数学、d物理、e化学、f生物、g机械、h电信、i水利、j电力、k纺织、l食品、m建筑、n矿山、o冶金、p能源、q交通、r航天、s医学、t工学、u农学、v林学、w养殖、x电脑、y环保、z信息。
第三级,以图书附属学科标准划分。
第四级,以图书的功能属性划分(著述、学术、教学、帮助)。
第五级,以图书品种属性划分著作(作品、理论著作、应用著述)、学术(注释、评析、争鸣、研讨、研究、考证、翻译)、教学(学校教材、社会培训教材、自修教材、参考资料、讲义、学习资料,普及读物、实验实习、试题习题、教学大纲)、帮助(词典、百科、类书、政书、年鉴、手册、书目、索引、文摘、表谱、图录、标准)。
第六级,根据图书国际空间划分为本国和外国原版图书(非学科定义空间)。
第七级,以图书时序划分(非学科时序)
雁塔陶瓷001
1、poem,作名词时意思是“诗”。
发音:英[ˈpəʊɪm];美[ˈpoʊəm]
词组搭配:
Winter Poem冬日之诗 ; 冬日诗篇 ; 冬日的诗 ; 唱片名
Narrative Poem叙述诗 ; 叙事长诗 ; 叙事性
tone poem交响诗 ; 音诗
2、magazine,释义杂志。
发音:英 [ˌmægəˈzi:n] 美 [ˈmægəzi:n]
例子:
Herfaceisonthecoverofadozenormoremagazines.
她的面孔出当前十几种杂志的封面上。
3、newspaper,意为“报纸,报社,旧报纸”。
发音:英[ˈnjuːzpeɪpə(r)]美[ˈnuːzpeɪpər]
例子:
Yes, I read about that in the newspaper.
是的,我在报纸上读过这条消息。
4、encyclopedia,作名词时意为“百科全书。
发音:英[ɪnˌsaɪkləˈpiːdiə]美[ɪnˌsaɪkləˈpidiɚ]
例子:
I have looked it up in the enc铵yclopedia.
我已经在百科全书中查到它了。
5、dictionary,词典,工具书的一种,是收集词汇按某种顺序排列并加以解释供人检查参考的工具书。
例子:
He's bought a Chinese-English dictionary.
他买到了一本汉英词典。
一心不二
[ Abstract ]Objective: To evaluate the effect of continuous paravertebral analgesia after 60 patients who only did nephrectomy,aged between 30 and 65, and weighed from 45kg to 80kg in both ASA was I or II. The patients were also divided into two groups randomly: The control group (CEA group ) and the continuous paravertebral nerve block group (PVB group ). and each group has 30 patients. Both groups were injected with 250ml ropivacaine continuously, and adopted the intravenous morphine patient-controlled analgesia blood was tested, the VAS in still and in movement was evaluated seperatedly after 6/12/24/48 hours of teh nephrectomy, and the accumulated marphine usage and the cases of complication of the patients after 48 hours were : Compared with CEA, PVB has significant higher PaO2, has the same VAS in still state with the CEA while different VAS in movement, and the accumulated usage of marphine is , the PVB has less patients showing nausea,vomiting,pruritus and orthostatic. In addition, the patients in PVB have short interval (P<) for the first flatus. Conclusion: Compared with CEA, using PVB for analgesia after the nephrectomy can reduce marphine usage and reduce related thoracic , amides ; pain after surgery ; analgesic我觉得我今天一定是心情大好....不然怎么会这么花时间去做这个呢....要不要用,你自己看着办吧...
yiranrenxiaoyao
各种书的英文:various books
重点词汇:various
读音:英 ['veəriəs] 美 ['veriəs]
释义:adj. 各种各样的
语法:
adj. (形容词)
1、various的基本意思是“各种不同的,各种各样的”,指具有各种不同特征的,强调种类或种数的不同,强调事物的多样性,在句中多用作定语,偶尔也可用作表语。
2、various还可作“一些,若干”解,指有好几个、很多或多方面的,作此解时,无比较级和最高级形式,在句中只能用作定语。
词汇搭配:
various members 各个成员
various reasons 种种理由
various times 不同的时期
various ways 各种不同的方法
扩展资料:
近义词:different
释义:adj. 不同的;差异的;分别的;各不相同的
语法:adj. (形容词)
1、different强调事物存在本质上的差别,有时有对比意义,可以修饰单数和复数名词。
2、different常接介词from、to或than,在英语中常用different to,在美语中有时用different than,而different from英美都用。在口语中, different from有时可接从句。
词汇搭配:
different from sb's plan 与某人的计划不同
different in tastes 趣味不同
独行欧洲
Objective: To evaluate the analgesia effect of para vertebral nerve block (PVB) post nephrectomy. Methods: Sixty patients undergoing simple nephrectomy (age 35-65 years old, both genders, weight 45-80 kg, ASA grade I or II) were randomly divided into two groups using the table of random numbers: the control group and the PVB group, with 30 patients in each group. For both groups, patients were given intravenous infusion of ropivacaine 250 ml post operation and intravenous morphine patient-controlled analgesia. Six, 12, 24 and 48 hours post operation, blood gas analysis was conducted and VAS scores under quiet and exercising conditions were assessed. The cumulative morphine usage and cases of complications were calculated at 48 hours post : Compared with control group, PVB group had a significant higher PaO2 and lower PaCO2. There were significant differences in VAS scores under exercising condition while no difference under quiet condition between two groups. In PVB group, the cumulative morphine usage decreased, there were fewer cases of nausea, vomiting, pruritus and orthostatic hypotension, and the first flatus time post operation was shortened (P<). Conclusions PVB analgesia post nephrectomy may reduce the usage of morphine and the incidence of complications.问题:CEA的英文全称未给出,故翻译时未采用此缩写。方法中未说明PVB何时及如何实施。吗啡辅助镇痛没查到有assist的翻译,一般就直接说patient controlled analgesia,或其后加pump。
病情分析:您好,常用的包括神经营养药物如维生素B1、B12、ATP及辅酶A等,血管扩张药及活血化淤药类如菸酸、地巴唑、维生素E、维脑路通、复方丹参等。指导意见:
通常用magazine(单数),magazines(复数)。谢谢采纳。
Objective: To investigate changes of the antitumor activity after the use of bot
先减速,然后再加速可以跳过,
指病后身体复原 康复是指综合地、协调地套用医学的、教育的、社会的、职业的各种方法,使病、伤、残者(包括先天性残)已经丧失的功能尽快地、能尽最大可能地得到恢复和重