大致上有两种思路: 对同一作品(比如一本小说)的不同译文进行对比。然后给出自己的评析。 选取某种类型的翻译(比方说商标翻译,化妆品翻译等等)作为研究对象。此种类
你试一下editsprings,很不错的。
ats eat ver of a magazine,capital of China,three pairs of shoes,eight pieces of
总体上可以从翻译历史,现状、分类及对比,发展趋势三个方面进行展开。具体每一部分可以结合你的所学、所长,多搜集文本、图像资料,写出你的见解或者见树,就是好论文。
首先是, 你对要翻译的文献有一定认识和理解其次是, 掌握语法以及地道的用法最后, 运用你大脑组织起来 达到不脱离愿意,又能让大家看懂其实就是 信达雅