minozjessica
同一篇论文不可以中英文两次发表。
一般来说,不允许以其他语言二次发表,但是有的出版社鼓励翻译发表到外文期刊。
许多期刊都引用国际医学期刊编辑委员会( International Committee of Medical Journal Editors-ICMJE)的规定,如果符合某些条件,翻译已发表论文是可以接受的,其中包括:
作者已获得两个期刊(文章最初发表的期刊和正在提交的英文期刊)的编辑的同意。
翻译后的版本反映了原始版本的数据和解释。
翻译版本的标题页(title page)明确指出它不是原始研究,并提供原始参考。
论文:
当代,论文常用来指进行各个学术领域的研究和描述学术研究成果的文章,简称之为论文。
论文一般由题名、作者、摘要、关键词、正文、参考文献和附录等部分组成,其中部分组成(例如附录)可有可无。
论文题名应简明、具体、确切,能概括论文的特定内容,有助于选定关键词,符合编制题录、索引和检索的有关原则。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语最常见,即题名基本上由一个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成;短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。
漫野之弥
一般来说是不可以的使用已经发表的数据,如果是分析的方向和解决的问题不同的话是可以的。但是如果文章结构、内容、数据都一样,这就是一稿多投。虽然国内国外的无法查重,但是一旦有人发现并且举报你,很可能就是被撤销论文。
算,而且算是很严重的学术抄袭。我同学研究生毕业论文里因为有一句话是从国外刊物里引用翻译的,但因为没做注释说明引用源,直接就fail了
英语是:He is quite famous in the academic circles as he has published several influ
据学术堂了解在阅读SCI论文时,英文的翻译总是会难倒很多人。今天为大家整理了一些好用的英文翻译工具,总有一款适合你! 1、谷歌浏览器翻译 在百度搜索引擎或者36
翻译是将一种语言所表达的意思用另一种语言准确而完整地表达出来。下文是我为大家整理的关于的范文,欢迎大家阅读参考! 篇1 漫谈英文定语从句的翻译
SCI的全称是“Science Citation Index”,中文意思是“科学引文索引”。 科学引文索引以布拉德福(S. C. Bradford)文献离散律理