• 回答数

    7

  • 浏览数

    271

linyuzhu313
首页 > 论文发表 > 论文找人翻译发表合法吗

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

晚上吃白片

已采纳

算 吧…………

352 评论

大南瓜小咪咪

中国已加入世界版权公约,根据该公约第二条第一款:任何缔约国国民出版的作品及在该国首先出版的作品,在其他各缔约国中,均享有其他缔约国给予其本国国民在本国首先出版之作品的同等保护,以及本公约特许的保护。根据上述内容,未得到外国作家授权而主动引进、复制、翻译其作品出版的都属于盗版的范畴。除非你翻译作品的作者所在国或者其出版国(视各国法律规定为准)没有加入世界版权公约。

357 评论

好奇怪的样子哦

你现在能帮人翻译吗?收费是多少?

80 评论

上班好远

算的,未经授权而翻译发表就是侵权了,即使写明原作者也是侵权,因为你事先没有得到原作者的同意,也没有付稿酬,所以如果原作者上诉你一定会败诉,最好走合法途径。

177 评论

家装工装

SCI发文章,没学科基础,翻出来的要命的。。。。专业词汇很多很麻烦的。有傻子愿意出钱,就翻译嘛。

286 评论

杭椒牛柳

单纯的解决语言问题,让编辑和读者更好的理解研究成果当然不算违反学术道德,而且国外出版社还是鼓励英语非母语地区的作者先进行论文润色的,比如一些出版社会在小修时如果有语言问题会推荐作者论文润色还推荐一些机构,比较知名如查尔斯沃思Charlesworth,等。但如果,对句子原意进行修改,甚至增加本不是作者成果的内容,就是违反学术道德了,一般正规的润色机构都是在学术道德约束下进行润色的。

173 评论

0921缘分

我看,凡是没有在首尾的显著位置标注“版权所有”的,都默认放弃版权。同样的话出自于名人之口就是金玉之言。所以“引经据典”成为主要论据。你说的翻译作品,和若干文学作品一样,我认为再加工的一定会高于原著。在我看来,不管谁说的话,我只听道理。所以,翻译不如创作。比如,把中国的故事用外文写。

135 评论

相关问答

  • 发表论文可以找人翻译吗

    整篇论文的翻译应该找专业翻译公司,特别是想在外文期刊发表的话。

    重庆渝祥居 3人参与回答 2023-12-11
  • 找翻译机构翻译自己的论文发表

    发到译客网上,系统自动按字数报价,有翻译专家抢单,秒翻译,质量好

    哈哈的静静哈 4人参与回答 2023-12-05
  • 翻译他人论文发表

    1.这个问题分为两个方面,第一你翻译英文作品,是非营利性的目的,不公开发表,是不侵权的。你把翻译的作品交给老师,老师可以用于学术研究,课堂教学,这也是不侵权的。

    Leap丶飞。 4人参与回答 2023-12-07
  • 论文找人翻译发表合法吗

    算 吧…………

    linyuzhu313 7人参与回答 2023-12-10
  • 论文翻译发表合适价格

    正常的价格一般在200上下/每千中文字。如果论文字数较多,那么单价会在此基础上有一定比例的降低。论文严谨性较高,尤其是针对SCI等国际期刊,一定要确保质量。因此

    谁来终结广场舞 6人参与回答 2023-12-06