• 回答数

    3

  • 浏览数

    105

饭团爱上飞
首页 > 论文发表 > 在中国翻译上发表论文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

april841002

已采纳

徐 丹,女,湖南人,文学硕士研究生。现为深圳大学外国语学院大学英语教学部副教授、硕士研究生导师。主要从事语言学、跨文化交际与翻译研究。独立完成“文化融合中的翻译问题”、“跨文化交际与翻译”等校级科研项目3个,在《中国翻译》、《中国科技翻译》、《上海科技翻译》及《深圳大学学报》等学术刊物上发表论文十余篇,参与编撰词典1部。有男友

228 评论

招妹0916

可以的,但是需要像发表吧或是核心期刊网这样的发表机构帮你发表!

173 评论

美酱老师

1953年生,四川自贡人,北京大学文学博士,四川大学外国语学院教授、中国作家协会会员、中国翻译协会理事、四川省翻译文学学会副会长、四川省有突出贡献的优秀专家、国务院特殊津贴专家。 长期从事英语专业的教学和科研工作,曾任教于自贡师专、四川教育学院、美国斯普林阿伯学院(客座)及河北大学,讲授“英语精读”、“英语泛读”、“英汉翻译”、“中国文明与文化”等本科课程,以及“翻译中的语篇、语境和语域”、“翻译研究的基本学术理路”等研究生课程。主要研究方向为:英美文学、文学翻译、翻译学及比较文化研究。已翻译出版英美经典文学作品30余部(册),计800余万字,其中《爱伦·坡集》《弗罗斯特集》《威拉·凯瑟集》《莎士比亚十四行诗全集》《培根随笔集》和《司各特诗选》等已成为我国英美文学和翻译研究经常引用的文本。其经典译著在港澳台亦有影响,台湾出版了他4种(6部)译著,并将其译诗编入国中国文教材,香港《文汇报》称曹译“《弗罗斯特集》的出版在中国翻译文学史上值得写上一笔”。他在《外国文学研究》《国外文学》《名作欣赏》《中国翻译》《上海翻译》和《文学翻译报》等报刊上发表文章近百篇,其中不少文章被广泛转载引用。曹明伦教授近年专门从事翻译学与比较文化研究,连续在《中国翻译》和《上海翻译》等核心刊物上发表论文,绘制了翻译理论定位图,辨析了Translation Studies在中国的名与实,提出了“文本目的乃译者之根本目的”的观点,指出了翻译理论与实践结合的方式和途径,发出了“翻译学应明确学科概念,划定学科范围,保持学科特点”的呼吁,倡导“最接近、最自然”二元简单翻译标准,赢得学界好评。

331 评论

相关问答

  • sci论文翻译成中文在国内发表

    当然是抄袭,看你发表在哪里了,很不有名或者很不专业的就算了,如不然还是很容易被查的.建议直接发在

    冷火秋烟 7人参与回答 2023-12-09
  • 中国翻译上发表的论文格式

    MLA格式的

    大眼博奇 3人参与回答 2023-12-08
  • 中国翻译发表论文

    翻译是一门语言的艺术,下文是我为大家整理的关于2017英语翻译论文 范文 的内容,欢迎大家阅读参考! 2017英语翻译论文范文篇1 学翻译中意境

    remotesummer 3人参与回答 2023-12-12
  • 在sci上发表论文翻译

    发到译客网上,系统自动按字数报价,有翻译专家抢单,秒翻译,质量好

    天天快乐1414 5人参与回答 2023-12-10
  • 在期刊上发表论文翻译

    你好,不违法,不过要向原著作者付费用。

    zhuyutong215 4人参与回答 2023-12-06